↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1: Глава 6. Торговая Площадка, Принцесса и Работорговец

»

С вами Сато. Хотя, на самом деле Сузуки.

Это же сон? Скажи, пожалуйста, что это сон, Джонни[1].

***

Я немного взволнован. Сегодня я отправлюсь за покупками на восточную улицу Сейрю, столицы герцогства.

По прошествии нескольких минут, прошедших после выхода из гостиницы матери Марты (кстати, я не знаю названия гостиницы; на карте она обозначена как гостиница «У ворот[2]», но название ли это?)  показался конец восточной улицы. Уже на входе выстроились в линию лавки, торгующие едой, и витал ароматный запах.

Что? Разве это не запах соевого соуса?

Окономияки[3] и блины, жарящиеся на железной плите. Приправой, кажется, служит соевый соус. Так я и думал, это и вправду сон. Не может быть, чтобы соевый соус существовал в фэнтези!

Несмотря на то, что я недавно поел, я купил одну порцию.

«Да, вкусно».

Мне бы хотелось соус тонкацу[4] вместо соевого. В другой лавке, кажется, продают что-то похожее на жареные в масле крокеты. Какая высокая культура питания для фэнтези!

Я прошелся по различным лавкам, пробуя различные продукты.

— Сколько стоит 3 порции габо[5]?

— 2 сена.

— Дорого, может за 1 сен?

— Молодая женщина, если я так буду продолжать, мне ничего будет есть. Как насчет 2 сен за 4 порции?

— Дайте мне 5 за 2.

— Ничего не поделаешь. Из-за вашей красоты, я согласен.

Я услышал интересный разговор между женщиной и владельцем лавки с едой. Основы торга, да? Так как я привык просто покупать за столько, сколько написано на ценнике, это кажется сложным.

Навык «Подслушивание» изучен.

— Я могу вам чем-то помочь, молодой человек?

Из их разговора мне стало понятно, что «габо» стоит около 0,4-0,5 сен. Поскольку у этого торговца есть навык подсчета, то он должен быть в состоянии вычислить минимальную стоимость.

— Я хочу купить 2 габо за 1 сен, согласны?

— Вы услышали наш разговор только что, не так ли? Отлично. У вас, молодой человек, тоже есть навык подсчета, так? Вы очень хороши для такого молодого возраста.

Это ведь простое вычисление в уме…

Я получил 2 фрукта габо за 1 сен. Габо похож на красный, тыквообразный фрукт, размером с кулак. Кстати, сен — медная желтоватая монета продолговатой формы, весом около 1 грамма, с большим количеством примесей.

Навык «Определение цены» изучен.

Навык «Торг» изучен.

Но я же не торговался?

Или это потому что я видел, как торговалась женщина ранее?

Я поискал другие лавки, торгующие фруктом габо. Каждая лавка занимали площадь не более татами на половину татами, но их было много. И около них было очень оживленно.

Осматривая лавки, я поднял навыки «Определение цены», «Торг», «Подсчет», «Переговоры», «Отговорка» и «Мошенничество» до максимального уровня.

Прогулявшись вокруг 10 минут, я наконец-то нашел свою цель.

В лавке я выбрал большую наплечную сумку. Благодаря навыку определения цены, цена за сумку сразу же отобразилась. Удобно.

Кажется, меня возненавидят, если я куплю его по показанной цене. Я понял это, пройдя по трем лавкам. Я смог бы купить сумку за половину рыночной цены, если попытаюсь поторговаться 3-4 раза… но, честно говоря, это утомительно.

Итого, мои трофеи из лавок: «большая наплечная сумка», «маленькая модная сумка», обычная одежда, состоящая из верха и низа, плюс 10 комплектов нижнего белья, полотенца большое и маленькое и 10 носовых платков. Немного разочаровывает, что полотенце — это только два куска ткани, сшитых вместе.

Кроме этого, хотя и не умею шить, я купил на всякий случай 5 мотков двухметровой нити из конопли, 1 моток хлопковой нити, 5 игл для шитья, швейные ножницы, хлопчатобумажную ткань. Так как у меня есть «Хранилище», проблем не возникнет, даже если предметов будет много.

На все ушло 4 серебряные монеты. Неожиданно, одежда оказалась дороже, чем продукты.

Думаю, не нужно говорить о том, что купленная мной наплечная сумка является пустышкой. Я буду класть купленные вещи в сумку и отправлять их сразу в хранилище, не будучи замеченным. И чтобы сумка не казалась пустой, я положил внутрь немного обычной одежды.

Я хотел еще купить какие-нибудь робы или плащи, но на продажу были выставлены только изношенные или дешевые, поэтому я передумал.

Ах да, я хочу проверить, сохранится ли тепло внутри хранилища. Я купил какое-то очень горячее блюдо и положил его внутрь.

Ходить за покупками весело.

«Так, что еще мне надо?»

Перед некоторыми лавками выстроились стулья, на которых сидело много стариков, пивших алкоголь с утра.

«Выпивать днем… Ах да, посуда!»

Вроде бы, она продавалась в одной из лавок, которую я посещал ранее.

И да, обувь! Я забыл про свою обувь.

Я хочу себе ежедневник для напоминаний. Внутри вкладки «Обмен» в меню, есть поле для памяток. Буду писать список покупок там.

Открыв вкладку «Взаимодействие», я нашел причину, почему был 1-ого уровня при входе в город. Написанный на документе статус был таким же, как и в этой вкладке. Кажется, что каждое значение выбирается из раскрывающегося списка, поэтому нижний предел, по-видимому, является исходным значением. Можно также в колонке названий навыков и титулов выбрать вариант «Нет»[6].

Я могу выдать любую ложную информацию.

Я хочу купить прочную обувь для путешествий, обувь, подходящую к робе, а также сандалии.

Я подумывал купить все это так как у меня есть хранилище, но я не смог найти обувь с подходящим размером. Давайте закажем ее позже в сапожной лавке.

Проголодавшись после второго круга, я заметил лавку, торгующую чем-то, что выглядит как соя рамен[7], и пошел туда. Хотя лапша и другая, но это и вправду рамен.

В другой лавке запекали нанизанную на палочку тесто, покрытую каким-то похожим на мисо веществом. Все это выглядело как-то не очень, но было вкусно.

Еще я купил чашки, кастрюли, посуду, и т.д. — в общем все, что мне понравилось. О, и еще я купил кухонный нож и что-то похожее на сковороду. Почему-то не было разделочных досок. Местные люди их не используют?

Я случайно купил ванну, изготовленную из металла. Как и следовало ожидать, ванна слишком большая, чтобы поместить её в сумку, поэтому я перенес её в переулок и там положил в хранилище. А так как будет выглядеть неестественно, если я вернусь назад, на восточную улицу, поэтому я решил выйти на главную улицу.

***

С восточная улицы, загроможденной лавками и переполненной людьми, я выхожу на главную улицу.

Главная улица была шириной около 6 метров, и по ней снуют туда-сюда конные упряжки и телеги, толкаемые людьми.

Она выглядела также, как виденная ранее улица, и тут чище, чем я представлял в своей фэнтези город, который я себе представлял. Не видно разлагающихся тел мертвых животных[8]. Нет нищих на улице.

Лавок, в отличие от восточной улицы, здесь немного. Зато вместо них здесь больше магазинов. Среди людей на улице много выглядящих респектабельно.

«Ошейники здесь популярны?»

Все люди, тянущие повозки, носят ошейники. Подсказка показала, что это рабы. Странно, но по какой-то причине, все рабы носят ошейники.

Повозки, въехавшие в город, снижают свою скорость до скорости пешеходов.

Передо мной проехала повозка. Внутри нее было около 10 женщин-рабов.

Мое внимание привлекла одна из них. Эта девушка, с японскими чертами лица, c черными волосами и черными глазами, которую можно было бы назвать «Ямато-надэсико[9]». Так как большинство людей здесь выглядят как жители Северной Европы, это, вероятно, первый раз, когда я увидел азиатское лицо.

Глаза у девушки были опущенными, и наши взгляды встретились, когда она подняла их. И хотя ничего неожиданного не произошло, но девочка с обычным для северной Европы лицом и светло-фиолетовыми волнистыми волосами, стоящая рядом с ней, очень удивилась, когда увидела меня. Нет, ну, мне не приятно, когда ты смотришь на меня таким тяжелым взглядом… Я же не лоликонщик.

Быть может потому что я долго смотрел на девочку, всплывающее окно рядом с ней отобразило информацию с её именем и уровнем.

Ариса[10]. Уровень 10.

Высокий уровень для маленькой девочки.

Отобразилась дополнительная информация.

11 лет.

Титулы: «Ведьма павшего королевства», «Безумная принцесса».

Навыки: Неизвестно.

Повозка исчезла из виду на западной улице.

Честно говоря, это были несколько проблемные титулы… Нет-нет, я не хочу связываться с ней, ясно? Ни за что!

***

Давайте вернемся к моей первоначальной цели.

Когда я искал на карте лавки портного или сапожника, и нашел переулок, где было несколько магазинов, торгующих одеждой и обувью, поэтому я пошел туда. Поскольку магазины, где торговали молоденькие девушки, не подходят для такого старика, как я[11], я вошел в магазин мило выглядевший пожилой пары.

— Прошу прощения, у вас есть подходящая торговцу солидная роба спокойных расцветок?

— Добро пожаловать. Пожалуйста, пройдите сюда, мы принесем вам образцы ткани. У нас были 5 готовых товаров на стойке, но их быстро раскупили.

Муж повел меня в приемную и вынул образцы ткани, а жена принесла в элегантной чашке напиток похожий на чай.

— Так как наступают холода, как насчет этой плотной ткани? Если вы собираетесь в путешествие, то мы также можем подготовить вам подходящий водонепроницаемую одежду, как вам такой вариант?

Это отличный товар. Наверно. Это такие же товары, которые были самой разной расцветки в самом большом магазине одежды

Как человек, привыкший покупать большое количество разнообразной одежды в магазинах Юниширо[12], я заказал 5 комплектов наиболее популярных видов одежды вместе с плащами. На пошив уйдет около 5 дней. Если бы я купил только один комплект, тогда понадобилось бы только 3 дня.

Как и ожидалось, 5 золотых — это довольно дорого, но если вы хотите приобрести нужные вам вещи, вы все равно их купите.

Тем не менее, я хочу купить хотя бы одну сменную робу до конца дня. Я чувствую, что не смогу попасть за внутреннею стену в моей потрепанной робе, которую я ношу.

— Хозяин, так как этот магазин только для пошива, не знаете магазины, продающие готовые товары? Как вы можете видеть, моя роба потрепана путешествием, и я хочу купить временную одежду, пока мне не сошьют новую.

— За готовой одеждой я рекомендую обратиться магазин «Одежда Поеля» на улице Тепута. Хотя это одежда моего глупого сына, но я могу поручится за его мастерство изготовления одежды. Это довольно известный среди простолюдинов магазин, так что там вполне достаточное количество временной одежды.

Помогаешь магазину сына… Я вежливо отказался, когда он предложил нарисовать карту. Достаточно и устных подсказок, поэтому я вышел из магазина. Я почти забыл взять расписку, когда меня в спешке окликнула жена хозяина лавки.

Я купил две робы в магазине Поеля: одну спокойного темно-коричневого цвета, и другую, напоминавшую обертку мороженого, безвкусного красного цвета с декоративной желтой линией. Я не помню обстоятельства покупки второй робы. Мой взгляд был прикован к груди продавщицы…

Конечно же, я также заказал обувь у сапожника. 1-у пару для прогулок по городу, и 2 пары сапог для путешествий.

Когда я закончил с покупками и вернулся в постоялый двор Марты-сан, солнце уже садилось.

[1] Возможно, какая-то отсылка (прим. пер.).

[2] Анлейтор тупо дал название транслитом. На самом деле должно быть что-то наподобие «гостиница перед воротами», причем не ясно, является ли это названием (автор его никак не выделил), или просто обозначением места расположения. Будем считать, что это название (прим. ред.).

[3] Окономияки — жареная лепёшка из смеси разнообразных ингредиентов, смазанная специальным соусом и посыпанная очень тонко нарезанным сушёным тунцом (прим. пер.).

[4] Популярный в Японии соус (прим. ред.).

[5] Фрукт, придуманный автором. Далее его опишут подробнее (прим. ред.).

[6] Т.е. можно указать, что навыки и титулы отсутствуют (прим. ред.).

[7] Разновидность рамена с соевым соусом (прим. ред.).

[8] Так должен выглядеть не фэнтези город, а средневековый город после эпидемии чумы (прим. ред.).

[9]Ямато-надэсико — идиоматическое выражение в японском языке, обозначающее патриархальный идеал женщины в традиционном японском обществе (вики). А также имя ГГ аниме и манги «Yamato Nadeshiko Shichi Henge» (прим. ред.).

[10] アリサ (Arisa) — перековерканное на японский лад имя «Алиса». Непонятно, почему переводчик веб-новеллы на английский дал имя транслитом. Причем в печатной версии новеллы имя опять же перевели на английский как «Arisa» (прим. ред.).

[11] Если вы не забыли, на самом деле ему 29 лет.

[12] Отсылка к японской сети магазинов «Uniqlo», торгующих одеждой (прим. ред.).



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть