↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 10: Глава 19. Управляющий особняка

»

С вами Сато. В некоторых журналах пишут, что если тебя привлекает слово «вдова», значит, ты старик. Но в наше время есть много людей, которые разводятся, а есть и неженатые матери-одиночки, так что это слово больше не актуально.

— Ну, будьте осторожны.

Я провожаю девочек. Они отправляются в нашу виллу в лабиринте. Я остаюсь, чтобы найти управляющего для особняка. Кроме того со мной остается Нана. Мы все-таки не можем оставить больных детей без присмотра.

Я стою, пока девочки не выходят на ворота, а потом иду в здание гильдии.

Вчера вечером хозяйка гильдии позвала меня выпить ликера. Но я не знаю почему, может потому что гильдия работала 28 часов в сутки, но в здании было много служащих и искателей. Все они каким-то образом учуяли ликер и пришли в кабинет хозяйки, так что все, что я принес, быстро испарилось. Я увидел, что у хозяйки гильдии было еще припрятано вино.

Сегодня людей здесь мало, может из-за вчерашней вечеринки до поздней ночи.

Я иду в отдел по недвижимости, где вчера решал вопросы с особняком. Молодого человека, который был здесь вчера нет, вместо него стоит уставший старик.

— Здравствуйте.

— Добро пожаловать в отдел по работе с недвижимости.

Видимо он намного дружелюбнее, чем я думал.

— Я хотел поговорить об особняке, который я вчера приобрел.

— Есть какие-то проблемы?

— Нет. Мне нужен человек, который сможет присматривать за домом и ухаживать за лошадьми, вы не знаете, куда я могу обратиться, чтобы решить эту проблему?

— Гильдия искателей может вам помочь, но вам бы лучше найти кого-то, кому вы доверяете.

Неужели он работает здесь и ненавидит искателей?

— Нет, я не имел в виду, что всем искателям нельзя доверять, но многие из них не могут сдержаться перед искушением. Для того что вам нужно, вам бы лучше спросить кого-то из ваших знакомых. Может кто-то сможет посоветовать вам своим слуг или, если дело срочное, просто наймите раба.

Спросить у знакомых. Первым мне на ум приходит виконт Шимен.

Я не знаю, в городе он еще или нет, но я попробую поискать его в районе для богачей. К моему удивлению, он тоже оказался в здании гильдии. Он говорил, что приехала, чтобы купить магических ядер, а центр торговли ядрами вроде как является восточное здание, но все-таки все контролирующие органы находятся в западном здании.

Его слуга ждет виконта снаружи, поэтому я попрошу его о встрече с виконтом.

— Хозяин. Меня зовут Митеруна. Я сделаю все возможно, чтобы услужить вам, хотя я не очень способная. Надеюсь, мы с вами сработаемся.

— Я тоже на это надеюсь.

Меня приветствует Митеруна, девушка, которую мне посоветовал виконт Шимен. Она человек, ей 26 лет. Ее трудно назвать красавицей, и она очень худая. Конечно, в ней что-то есть, но линии у нее слишком прямые. Рост у нее 160 сантиметров. Волосы рыжевато-коричневые. Брови тонкие, а глаза карие.

У нее 7 уровень, и у нее есть навыки: [Этикет], [Обслуживание] и [Переговоры].

Когда я спросил виконта, он сразу же предложил ее. Она старшая дочь в семье управляющих, которые работают на вилле виконта в городе-лабиринте из поколения в поколение. Сейчас виллой вроде бы управляет ее женатый брат, так что ей некуда деваться.

Ее уже нанимал один баронет, но он уволил ее сразу после того как она ему отказал. Он домогался ее. Единственный баронет в городе — это баронет Дьюкели. Не факт, что он домогался ее, но на всякий случай буду держать Нану и Лулу подальше от него.

— Будь спокойна. Я здесь единственный мужчина, и если я вдруг напьюсь и начну приставать к тебе, можешь ударить меня какой-нибудь вазой или стулом.

— Нет, я ни за что, так не поступлю.

Не думаю, что я способен на такой, тем более я никогда не напиваюсь. Экипаж, в котором мы едем, подъехал к зданию гильдии. Я приехал, чтобы нанять нескольких девочек, потому что нам нужны служанки, которые будут заботиться о больных детях.

— А мне можно их выбрать?

— Да, конечно.

Я разрешил ей выбирать девочек. Все равно мы нанимаем их только на время, и все-таки ей с ними работать.

Она вылезла из экипажа, а потом привела с собой двоих детей. Девочки похожи на наивных учениц средней школы.

— Это Пендрагон-сама. Он ваш работодатель.

— Я Роджи.

— Я Анни!

Вторая девочка кажется мне знакомой. Она приходила к нам косить траву. Она помнит вчерашний ужин, потому что, когда смотришь на нее, появляется ощущение, что у нее вот-вот потечет слюна. Митеруна ругает ее. У девочки темная кожа. Не знаю, может это просто загар, а может она из другой расы. Как бы то ни было, она такая худая, что кажется вот-вот упадет.

Экипаж вмещает только двоих, поэтому девочки идут в особняк пешком. Я думаю, они дойдут. Тут всего 30 минут.

Я объясняю мисс Митеруне, где что находится в особняке: кухня, колодец, склад, туалет и конюшня.

На втором этаже я планирую сделать комнаты для девочек. Я также предупредил ее не ходить в подвал, потому что там я сделаю себе лабораторию и кабинет.

— Это прекрасный особняк. Я впервые вижу, чтобы все было так чисто убрано. Наверное предыдущий хозяин хорошо о нем заботился.

Мисс Митеруна так радуется, но эта всего лишь магия Леририл. Не будем говорить об этом вслух.

Я отдаю мисс Митеруне маленький мешочек с серебряными и золотыми монетами. Ей они понадобятся для покупки углей и всяких разных необходимых вещей.

— Эмм, хозяин. Для таких особняков вещи можно покупать чеками, так что не нужно оставлять мне такую сумму денег.

Я припоминаю, что в столице все того покупали все чеками. Она сказала «такая сумма денег», но так всего лишь 10 золотых, так что я все равно ей их оставлю.

После того как пришли Роджи и Анни, я и Нана собрались уходить. Я не хочу, чтобы они нас провожали, потому что мы телепортируемся в лабиринт из-за конюшни.

— Гоо, Рьюю

— Нанодесу!

Когда девочки пришли, мы с Наной уже ждали их на вилле. Почи и Тама крутятся вокруг нас и ведут себя как капризные дети.

— Фух. Телепортировать столько людей тяжело.

— Ариса молодец.

Ариса ведет себя как старушка, и Мия поглаживает ее по голове.

— Хозяин, как ваше дело?

— Я нанял хорошего человека. Мне ее посоветовал виконт Шимен. Ей 26.

— Она замужем.

— Нет, но кажется, она вдова.

— Ого! Ничего себе. У нас управляющая-вдова!

Я рассказываю Лизе и Лулу о мисс Митеруне, но Арису веселит слово «вдова».

— А у нее есть метла и клетчатый фартук?

Нет, хотя я понимаю, к чему она клонит.

— Ей бы еще собаку, но я собак тут не видела.

Почи показывает на себя, но Ариса трясет головой.

— Ариса, мне жаль тебя огорчать, но мисс Митеруна очень худенькая женщина.

Ариса замерла на секунду, а потом поняла, что я имею в виду.

Нана защищается щитом, в то время как Лиза пытается отбиться от летящей в нее кукурузы. Я пытаюсь ловить кукурузу волшебными руками. В нас как пулемет стреляет Ходячая кукуруза. Она монстр, но внутри она съедобная. Когда я попробовал ее, в моем журнале не отразилось [противостояние яду], значит, она не ядовитая.

Похоже, что в этот раз с монстром расправится Почи. После того как она получила навык движения вспышкой, ее тяжелый удар стал намного сильнее. Я думаю, что когда она вырастет ее удар будет таким же сильным как удар Лизы.

— Вкусно пахнет?

— Ты что-то готовишь нодесу?

— Ммм? Я сделал блины.

— Нуу. Хватит готовить. Люди тут вообще-то сражаются. У нас животы начнут урчать.

— Нн, урчит.

Я отрезаю по кусочку, обмакиваю их в кленовом сиропе и даю девочкам. Небольшой перекус. Мы недавно одолели монстра, который похож на стебель Ванили, и я вроде как могу ее извлечь, но пока не знаю как, так что положил его в хранилище. Если у меня будет ваниль, я смогу делать еще много разных вкусностей. Ванильный стебель был сильным монстром. Он даже использовал Шарм.

— Вкусноо.

— Сейчас растаю нодесу!

Блины получились не очень пышные, в следующий раз добавлю соду.

— Дай мне еще сиропа.

— Нн.

— Я не виновата, если вы растолстеете.

Ариса и Мия просят у Лулу еще сиропа. Лулу смотрит на меня, и я киваю. Если я не ошибаюсь, он не очень калорийный.

— Хозяин, вы сделали это из желтых шариков монстра, которого мы недавно победили?

— Да. Я сделал из них порошок, а потом добавил еще яйца и сахар.

— Хозяин, это бесподобно. Я рекомендую защищать это.

— Потом я испеку тебе еще, так что ешь.

Почи и Тама вроде как хотят еще одну порцию, поэтому я делюсь с ними своей. Когда я позвал их, они подбежали ко мне в открытыми ртами. Я отрезал по большому куску и положил им в рот.

Мия и Ариса повторили за девочками, но у меня уже пустая тарелка, так что я положил им по конфетке.

Мы вот так перекусываем в лабиринте, потому что у нас мало врагов. Я думал, что монстров станет больше, но появились только монстры 10 уровня.

Похоже, нам придется найти другую площадку для охоты.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть