↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Защита Подземелья
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 4. Глава 5. Каденция

»

— Почему она все еще жива?

— Было бы прекрасно, если бы она покончила с собой.

— Говорят, что та шлюха продала свое тело демонам.

— Разве не говорили, что она — леди из Дома Герцога? Конечно же, нет.

— Несмотря на это, она не более чем потаскуха.

— Говорят, что ее умения бедер просто поразительны. Вот так, ахах? Хи-йа? Вот так и так. Аппетитно каждую ночь. По правде сказать, люди также говорят, что он взял ее к себе не для того, чтобы сделать своим действующим генералом, а чтобы сделать своей наложницей.

— Так как ее зовут?

— Лора де Фарнезе.

— Я только и слышал, что имя этой сучки в последнее время.

— Герцог Фарнезе был мудр. И правда нужно было пресечь это на корню, пока та сучка была действительно юной. Когда ее продали в рабство, она стала такой свирепой. Если бы эта сука не была рабыней, насколько же ужаснее она бы стала?

— Говорят, она даже увлекается коллекционированием черепов.

— Грязная грубая сука.

— Надоедливая и упорная сука.

— Как я сказал, сука.

— Хотя я не уверен, грубая ли она, и не уверен, вульгарная она или нет.

— В любом случае, для такой сучки было бы не удивительно, если бы она была и такой, и такой.

— Пожалуй, это девушка, к которой, кажется, применимо и то, и другое.

— Раз, два. Раз, два.

— Говорят, что она не только коллекционирует черепа, но складывает их и еще играет рядом с ними на пианино, в то время как она напевает. Наверно, она возбуждается от костей людей своего рода, которых она убила. Я бы не удивился, если бы число черепов, которые она всё собирает и собирает, теперь уже достигло бы десяти тысяч.

— Ее натура прогнила до самого дна. Разве не кажется, что она мразь, рожденная, чтобы проклясть мир?

— Ага. Не могу вынести, что такой человек дышит в этом мире. Было бы прекрасно, если бы она уже подохла. Если же это невозможно, тогда ей следует отправиться в место, которое я не могу видеть, хоть я даже сейчас не вижу ее, мне бы хотелось, чтобы она полностью отвалила в то далекое место, откуда даже новости о ней не будут достигать меня.

— Это было бы прекрасно.

— Если бы она исчезла.

— Пропала с наших глаз.

— Если бы она сдохла прямо в этот момент.

— Та похожая на псину сука.

— Я отрублю голову той суки прежде, чем умру!

— Но не пренебрегайте ими полностью, глумитесь над ними, когда только представляется возможность. Делая так, мы можем показать им, что игнорируем их явно и как нельзя лучше.

— Убейте!

— Убейте ее!

— Что измениться, если мы ее убьем?

— Как бы там ни было, мы все же должны убить ее.

— Но это же мы умрем.

— Я тоже это слышал. Они снова погибли, верно?

— Это оно, то?

— Говорят, что это оно.

— Раз, два. Раз, два.

— Было бы лучше, если бы она вообще не рождалась. Если бы это было так, все были бы счастливы. Нет ни единого человека в мире, кто был бы рад той девушке.

— Чумная особа, которая без надобности шляется и потворствует беспорядкам на нашем мирном континенте человеческого рода.

— Мать той суки, наверно, горько сетовала, дав ей жизнь. Ах, для меня дать жизнь такой прокаженной. Наверно, было бы лучше, если бы она породила кучу ядовитых змей.

— Скорее всего, Владыки Демонов все равно ее вышвырнут, когда используют.

— Ты видишь это?

— Да.

— Что вы будете делать, если бы мы действительно увидели ее, и что вы будете делать, если бы не видели? Если бы мы видели ее, тогда мы также описывали бы то, что не видели, а если бы мы не видели ее, тогда мы бы просто описывали то, что могли увидеть. Видели мы ее или нет, та сучка все равно будет скверной сучкой, безумной сучкой и совершенно сумасшедшей сучкой. Вот что мы решили, так что видели ее или не видели, это довольно второстепенный вопрос.

— Если не имеет значения, вижу я ее или нет, то я бы предпочел не видеть ее по возможности. Я бы умер, если бы увидел.

— Но я слышал, что она действительно чертовски хорошенькая.

— Я слышал, что голос у нее и довольно чистый.

— Ты уверен, что увидел все верно?

— Постарайся рассказать нам, как она выглядит.

— У нее были черные волосы. Красиво.

— Ее красные волосы выглядели так, будто пылали. Это было отвратительно.

— Она была высокая! Действительно высокая!

— Судя по тому, что я видел, на самом деле, она была низкая.

— И? Так вы видели ее или нет?

— Дождь был слишком сильный. Дождь.

Тихо будьте. Шшш…

Тихо.

Тихо.

.

.

.

.

Враги шумели у подножия холма.

По всей видимости, Барбатос и Пеймон начали чистку.

Периодически я смутно видел, как в поле моего зрения разбрызгивается кровь, и иногда слышал боковым слухом слабые крики.

Хот я не обращал туда мой взор и не прислушивался. Я просто спокойно слушал бесчувственную игру моей приемной дочери, моей дочери, единственного члена семьи, которого я решил принять и обнять, которая впервые начала выступать самостоятельно.

О Боги!

Простите грех этого дитя.

Если Ты некомпетентен там,

тогда я прощу их здесь.

Фарнезе.

Стань убийцей.

Будь героем для армии и стань спасителем для людей.

Твое имя останется в истории, как ты всегда этого желала. Потому что ты так к этому стремилась. Я подарю тебе это. Твое стремление убить собственного отца останется в истории, и ты будешь сверкать ярче, чем кто-либо другой, я буду говорить тебе, что все это прекрасно. Если на тебе и есть грех, то это, должно быть, то, что ты родилась, но как чье-то рождение может быть грехом?

КОНЕЦ



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть