Стены вокруг усадьбы, где жила Алиса, не были слишком высокими — примерно два метра. Линлэй всего одним прыжком смог взобраться на верхушку стены. Затем спрыгнув с нее, аналогичным образом запрыгнул на балкон к Алисе.
«Быстро, присядь», — Алиса моментально потянула Линлэй за рукав к полу.
Не понимая в чем дело, Линлэй послушно присел.
«Тише, — прошептала Алиса, затем осторожно осмотрелась, не заметил ли его кто, после чего с облегчением вздохнула и повернулась к Линлэй. Хорошо, что все спят. Если бы кто-то тебя увидел — у меня могли возникнуть неприятности».
Линлэй вдруг понял, к чему все это было.
«Давай останемся сидеть. Если мы будем общаться сидя, то из-за стенки балкона тебя нельзя будет увидеть», — словно хитрая лисичка, Алиса радостно улыбнулась. Она протерла пол лежащей неподалеку тканью и присела рядом с Линлэй.
Линлэй тоже был взволнован и счастлив, что вновь смог встретиться с Алисой.
«Большой брат Линлэй, что ты делал на улице такой поздней ночью? Если не ошибаюсь, ты говорил, что учишься в Академии Эрнст. Так что ты делаешься в городе Фенлай?», — на одном дыхании, Алиса задала сразу несколько вопросов.
Почему он был в городе Фенлай?
От этого вопроса Линлэй почувствовал себя довольно неловко. Ведь он не мог сказать, что он пришел сюда, чтобы отдохнуть в Нефритовом Водном Раю с тремя друзьями.
«Я пришел в город с несколькими своими близкими друзьями, чтобы отметить мое возвращение. В заведении где мы выпивали было душно, поэтому я решил прогуляться по свежему ночном воздуху», — Линлэй мог дать лишь этот расплывчатый, неясный ответ.
Алиса кивнула.
«Алиса, а ты почему не спишь такой поздней ночью?», — поинтересовался Линлэй.
Алиса неловко прикусила свою нижнюю губу: «Я пошла отдыхать очень рано и почти сразу же уснула, но из-за моего отца я проснулась… он был очень пьян и когда вернулся сильно шумел. Ты даже не представляешь насколько сильно мой отец распущенный. Он каждую ночь идет играть в азартные игры и много пьет. После чего, возвращаясь пьяным домой – он вызывает настоящий переполох. Я так зла!».
«Имея такого отца, единственное, что я могу сказать – мне просто невероятно не повезло. А что насчет тебя Линлэй? Какой у тебя отец?», — сидевшая рядом с Линлэй Алиса с любопытством смотрела на него.
«Мой отец?, — Линлэй невольно вспомнил о нем и своем доме. – Ну, мой отец однозначно не играет в азартные игры. Хоть он и иногда пьет, но редко сильно напивается. При этом мой отец невероятно строг. Он был таким даже тогда, когда я был совсем маленьким».
Алиса смотрела на Линлэй с ревностью: «Большой брат, тебе так повезло. Не то, что мне».
Под лучами лунного света эта парочка весело и беззаботно болтала сидя на балконе. Поговорив об отцах, они сменили тему и перешли к теории магии и образования, затем рассуждали про жизнь в своих академиях, а после про друзей, чем они с ними в свободное время занимаются и как веселятся…
Линлэй был очень счастлив, болтая с ней. Чем больше он с ней проводил времени, тем лучше он начал понимать как живет Алиса, а также какие особенности есть у ее характера.
Медленно, но незаметно, ночь подошла к концу и на небе с востока пробились первые лучи солнечного света. Все вокруг было переполнено свежим утренним воздухом. Но Линлэй и Алиса были так счастливы и погружены в разговор, что даже не заметили сколько уже прошло времени. Только когда стало очень светло, они вдруг поняли, как много прошло времени с момента их ночной встречи.
«О, а ведь уже утро», — только теперь Линлэй смог заметить это.
Алиса тоже пришла в себя и поняла это: «Ох… мне так стыдно, большой брат… я заставила тебя составить мне компанию на всю ночь».
После чего, повисла неловкая молчаливая пауза между Линлэй и Алисой.
«Ты права. Прошло уже довольно много времени, мне наверно пора уходит », — Линлэй чувствовал, что атмосфера была немного странной. Он не знал почему, но все-таки он нервничал, поэтому сказав это — он резко встал.
«Большой брат, в будущем ты будешь еще посещать город Фенлай?», — спросила Алиса.
«Если появится свободное время, то обязательно», — схватившись рукой за перила, Линлэй перепрыгнул и затем сильно оттолкнулся от края. Настолько сильно, что даже смог долететь до улицы с одного прыжка, приземлившись в десяти метрах от стены.
Линлэй не стал оглядываться назад, уходя повернувшись к ней спиной он поднял руку и помахал ей на прощание.
Алиса смотрела, как уходил Линлэй пока он полностью не скрылся из вида. Только после этого, она на цыпочках сиротливо вернулась в свою комнату.
….
Лето, август. Солнечная, жаркая погода. Солнце светило так сильно, словно выжигало всю землю. Пообедав с тремя братьями, Линлэй отправился домой к своему родному городку Вушан. Он нес в своем рюкзаке магических ядер и прочих ценностей более чем на 70 000 золотых монет.
«Писк писк», — сидя на плече Линлэй, Бебе начал взволнованно пищать.
Глядя на Бебе, Линлэй начал смеяться. Он мысленно сказал: «Бебе, ты ведь тоже рад вернуться в Вушан, верно? Кстати, я раньше никогда не спрашивал тебя, но когда я тебя встретил — как и почему ты появился внутри поместья моего клана?».
«Если бы я знал…, — Бебе беспомощно покачал головой. – С тех пор, как я себя помню, я уже был на твоем заднем дворике, родителей я также не помню. Единственное, что я запомнил — это голос, который сказал мне: “Оставайся здесь и не убегай”».
«Оставайся здесь и не убегай?», — сердце Линлэй вздрогнуло.
Может, этот был голос твоего отца или матери, Бебе?
«Вначале я просто грыз камни. И не смел ослушаться голоса, поэтому не покидал дворик твоей семьи. Но позже, босс, ты нашел меня и затем накормил диким зайцем. Ты относился ко мне лучше, чем кто-либо из моих воспоминаний. После чего я не желал больше тебя покидать, босс», — пока Бебе говорил, он морщил свой нос.
На Линлэй тоже нахлынули воспоминания из прошлого.
Тогда Бебе все-же колебался какое-то время перед тем, как принял решение и покинул городок Вушан, последовав за Линлэй. Затем он укусил Линлэй, чтобы инициировать их духовную связь.
«Хорошо, Бебе, мы всегда будем вместе, согласен?», — Линлэй утешая с любовью погладил маленькую голову Бебе, после чего тот от удовольствия прикрыл свои глаза.
Линлэй шел не слишком быстро, передвигаясь со скоростью примерно двадцати километров в час. К моменту, когда он дошел до границ городка Вушан, уже была ночь. Зайдя в город, он услышал знакомый голос…
«Все вы! выпрямите спину и подтяните талии! Не сгибаться! У кого ягодицы коснутся палочек, намазанных краской — будут считаться халтурщиками и получат двойную нагрузку!», — голос Хиллмана был слышен издалека.
Линлэй повернул голову в его сторону.
На этом знакомом, пустом луге в восточной части городка Вушан, рядом с несколькими старыми деревьями, группы детей в возрасте от шести до шестнадцати лет стояли в трех колонах. Под строгим надзором Хиллмана и еще двух воинов, все они упорно тренировались. Пот насквозь пропитал одежду детей.
«Еще совсем недавно я тоже тут тренировался», — увидев это, на Линлэй нахлынули эмоции.
«Линлэй?», — Хиллман издалека увидел Линлэй. Оставив пару инструкций Роджеру и Лорри, он сразу же побежал к нему и схватил в медвежьи объятия.
«Дядя Хиллман, давно не виделись!», — Линлэй был очень счастлив.
«Ха-ха! Давай сперва сходи домой. Лорд Хогг будет так рад тебя видеть», — Хиллман радостно фыркнул, после чего решил сопроводить Линлэй к дому.
«Молодой мастер Линлэй», — Роджер и Лорри издалека тепло поприветствовали Линлэй.
«Дядя Роджер, дядя Лорри», — Линлэй в ответ тоже радостно помахал рукой, после чего следуя за Хиллманом отправился к родовой усадьбе.
«Линлэй, ты пришел с рюкзаком? Он кажется тяжелым. Что внутри?», — Хиллман заметил рюкзак на спине Линлэй и с улыбкой на лице задал вопрос.
Линлэй загадочно улыбнулся: «Там небольшой подарок для моего отца!».