↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я — Монарх
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 55. На север (часть 2)

»

Роан и Крис еще долго разговаривали на отвлеченные темы.

Когда они расправились с клубникой, Роан спросил вполголоса.

— Как поживает твое агентство?

После этих слов Крис обвел взглядом небольшое помещение, в котором они находились, и слабо улыбнулся.

— Все идет неплохо, учитывая, что я только начал.

Он действительно устроился довольно быстро, вместе с товарищами, с которыми он работал посыльным.

Теперь он помогал туристам, желающим посетить замок Миллер и его окрестности, подавая запросы для пропуска на его территорию.

«Однако…»

Крис проглотил слова, которые подступили к горлу.

— Как хорошо.

Роан искренне поздравил его.

«Я не могу».

Задумавшись на мгновение, Крис поднялся с места, не в силах больше сдерживаться.

— Подождите немного.

Он подошел к столу и, порывшись в документах, вернулся с большой стопкой бумаг.

— Можете взглянуть на это? — сказал он, передавая бумаги Роану.

Роан аккуратно взял их и спросил:

— Что это?

Крис неуклюже рассмеялся и почесал затылок.

— Это информация о замке Миллер и его окрестностях, которую я собрал, пока занимался агентством. Все это вышло у меня неумышленно.

— Ах…

Издав тихий возглас, Роан принялся разглядывать содержимое листов бумаги.

Некоторое время был слышен лишь тихий шелест бумаг.

В это время Крис испытывал в некоторой степени нелегкие чувства.

«Я чувствую себя студентом академии, который получает оценку по предмету».

Он ухмыльнулся и покачал головой.

Через некоторое время, Роан отложил бумаги и посмотрел на Криса с непроницаемым лицом.

Крис сглотнул.

— Почему у вас такой вид? Неужели настолько ужасно?

После его слов Роан ответил шепотом.

— Будет неплохо, если ты не будешь публиковать это, как тебе вздумается.

— Ах… Так плохо?

Крис был сильно расстроен.

Роан продолжил говорить.

— Здесь подробно расписана очень важная информация. Если ты допустишь ошибку, она может попасть в руки шпионам вражеского королевства.

— Ах… — Крис облегченно выдохнул. Его лицо расслабилось, на губах появилась улыбка.

«Меня признали».

На самом деле он серьезно рассуждал насчет своего будущего.

Туристическое агентство и информационная фракция.

И хотя Крис только начал свою работу, он уже получил намного больше удовольствия, собирая информацию о замке Миллер и окружающих регионах.

«Впервые в своей жизни я чувствую такой огромный восторг».

Каждый раз, когда до него доходили крупицы информации и сомнительные слухи, он прикладывал все силы, чтобы выбрать из них самое полезное и правдоподобное.

Он делал так не потому, что его попросили. Он также не стремился, чтобы к нему относились по-особенному.

Ему просто было очень весело.

«Если мне придется выбирать между туристическим агентством и информационной фракцией…»

Он уже знал ответ.

Тут послышался голос Роана.

— Мистер Крис. Это потрясающе. Высота замка Миллер, длина, точное положение ворот, конструкция, позиции охраны и внутренняя планировка. Кроме этого, расположение окружающих деревень и главных дорог и самая важная информация по каждой деревне.

— Да. Я собрал и проанализировал всю информацию, которую смог найти, — ответил Крис таким тоном, словно это был абсолютный пустяк.

Нет, он ответил так, потому что для него это действительно было просто.

Роан продолжал:

— Более того, здесь есть также информация о самых важных людях этого региона.

— После сбора слухов, я просто выбрал самые правдоподобные.

Определенно, в его голосе звучала беспечность.

Нет, скорее он лишь пытался сохранить беспечность в голосе.

Роан слабо улыбнулся и тихо сказал:

— Мистер Крис. Я думаю, ваш талант даже более поразительный, чем я думал.

Бум.

У Криса возникло чувство, словно на его грудь упал большой камень.

Радость, которую он не смог бы описать словами, наполняла его изнутри.

Роан молча смотрел на Криса.

На самом деле он был удивлен намного больше, чем показывал.

«Он даже пытается предположить, что произойдет с этого момента…»

Среди записей, которые он держал в руках, были предположения о том, что может произойти в будущем, и некоторые из них были действительно известны Роану.

«Случаи, которые действительно станут реальностью».

Крис смог точно угадать будущее, располагая лишь слухами и ограниченной информацией.

«Он действительно — глава организации, которая будет держать всю информацию на континенте в своих руках».

Снова взглянув на бумаги, он ощутил еще более острое желание заполучить Криса.

Однако он не хотел принуждать его.

Он собирался подождать, пока он действительно захочет заняться этим сам.

Затем Крис тихо спросил, склонившись над бумагами.

— Если я возьмусь за работу, связанную с информацией, что я буду делать?

Он указал на бумаги.

Роан почувствовал что ситуация довольно странная.

«Настало время выбора».

Он несколько раз вздохнул и спокойно сказал:

— Да. Тебе придется делать подобные вещи. Только…

— Только… — Крис неосознанно повторил слова Роана.

Роан указал на стопку бумаг и продолжил:

— Ты будешь обрабатывать более обширную информацию со всего мира.

— Ах… — Крис почувствовал, как его сердце начинает стучать быстрее, разгоняя кровь в теле.

Этот мир был намного шире и ярче Миллера.

«Я смогу ухватиться за подобное».

Одна только мысль об этом заставляла его дышать быстрее.

Крис медленно успокоился и с улыбкой посмотрел на Роана.

«Мистер Крис».

Роан против воли скрыл подступившее нетерпение.

Он просто ждал, какой ответ даст Крис.

На мгновение воцарилась тишина.

Тук.

Крис ткнул пальцем кучу бумаг.

— Намного более обширная и разнообразная информация, чем эта…

Его голос был спокоен, но в конце он слегка дрогнул.

Крис не знал, нервничал он или просто был взволнован.

Он пристально посмотрел в глаза Роану и продолжил говорить.

— Я хочу взяться за это.

Роан не показал никакой реакции.

Он просто смотрел в глаза Крису.

Однако Крис не чувствовал себя подавленно.

Горячий взгляд Роана.

Этого было достаточно.

Крис поднялся.

— Сэр адъютант Роан.

Он склонил голову.

— Хорошо позаботьтесь обо мне с этого момента.

Его голос был наполнен решительностью.

Теперь, когда все так выходило, Роан тоже не мог усидеть на месте.

Он встал и поклонился.

— Ты тоже хорошо позаботься обо мне, Крис.

Исторический день.

Роан и Крис пожали руки.

Два человека, которые до этого шли разными путями, теперь выбрали одну дорогу.

Роан ярко улыбнулся и тихо сказал.

— Тогда, может мне стоит дать тебе твое первое задание?

— Уже? — спросил Крис с удивленным выражением.

Роан слабо улыбнулся.

— Мир широк, но наше время в нем ограничено.

После этих слов Крис кивнул.

Роан продолжал говорить:

— Я собираюсь вложить деньги в торговцев Миллера. В молодых торговцев, которые, может быть пока немного не опытны, но имеют светлое будущее. Я говорю о таких людях, как ты.

По этой причине он навестил Криса первым.

«Стоит ли мне выслушать его мнение?»

На лице Роана появилась странная улыбка. Он осторожно спросил:— Ты можешь посоветовать мне кого-нибудь?

После этих слов Крис на мгновение умолк.

Это случилось не потому, что ему было нечего сказать.

Инстинкты умелого сборщика информации перехватили инициативу разговора.

Вздохнув, Крис тихо ответил.

— Несколько человек. У каждого из них есть талант и прекрасный характер, а значит и светлое будущее.

— Сколько человек?

Крис поднял перед собой пять пальцев.

— Тио, Лидия, Эска, Лего, Форд. Всего пять человек, — сказал он уверенно.

Ничего больше не спрашивая, Роан достал мешок с драгоценными камнями.

— Возьми это.

Крис осторожно взял мешок.

— Что в нем?

— Инвестиции. У меня немного времени, более того, я солдат королевства, мои действия очень ограниченны. Поэтому я хочу, чтобы ты вложил деньги в эту пятерку вместо меня.

На лице Криса возникло удивление.

— Что, если я начну инвестировать в них, как мне вздумается, и что-то пойдет не так?

Роан безмятежно ответил:

— Невозможно всегда быть успешным в инвестировании. Неважно, если даже все пять человек потерпят неудачу. Это само по себе уже будет важным уроком.

Крис медленно кивнул.

— И… — Роан достал еще один мешок с драгоценностями.

— Это я оставил для тебя. Тебе потребуется еще много денег, чтобы создать полноценное информационное агентство.

— Ах… — Крис издал тихий возглас.

Затем он снова кивнул.

— Я понимаю. Я сделаю все возможное, чтобы не разочаровать вас.

— Да. Я верю в тебя, — Роан поднял свой мешок и поднялся.

— Теперь мне пора в дорогу.

— Уже? Почему бы вам не остаться и пообедать?

В голосе Криса слышалась настойчивость. Однако Роан покачал головой.

— Меня впереди ждет долгий путь.

Он протянул правую руку.

Не став возражать, Крис просто пожал ее.

— Я найду вас, когда появятся результаты.

— Я буду ждать.

Роан слабо улыбнулся и кивнул.

— Тогда я ухожу.

Махнув рукой на прощание, он направился к выходу из агентства.

Крис глубоко вздохнул.

«Это начало новой жизни?»

Он почувствовал, что его сердце бьется даже сильнее, чем в тот момент, когда он основал туристическое агентство.

«Для начала мне стоит отыскать этих торговцев?»

Закусив губу, Крис медленно направился к первой цели на своем новом пути.

*****

Семья Лэнцепхил была довольно странной по многим причинам.

Ее глава был одним из пяти графов королевства Ринз, но при этом не имел поместья в столице и даже не владел землей. Их территория находилась на бесплодных землях южной границы.

Поэтому, замок Ипен, замок Бэно и другие находились на территории Графа Лэнцепхил.

Но настоящей причиной, выделяющей Лэнцепхил среди других семей, был ее глава — Ло Лэнцепхил, один из пяти графов королевства.

В этом году ему исполнилось 60 лет, и у него до сих пор не было детей.

Конечно, на это были разные причины, но для графа отсутствие наследника в 60 лет — было исключительным случаем.

Поэтому каждый день в замке начинался разговор примерно следующего содержания:

— Сэр Граф. Еще не поздно. Если вы женитесь сейчас…

— Не говори ерунды. Хохохо.

От этого смеха на душе у людей всегда становилось теплее.

Мужчина средних лет, который искренне пытался вразумить графа, тяжело вздохнул.

«Фуф. Снова он так смеется».

Он печально посмотрел на старика.

«Он отдал всю свою молодость королевству и уже совсем постарел. Тц. Жизнь так быстротечна».

— Хохохо. Альберт. Со мной все в порядке.

После этих слов мужчина средних лет, Альберт, поклонился.

— Да. Я понимаю, сэр Граф Лэнцепхил.

Добродушный мужчина был одним из пяти графов королевства Ринс и господином его восточного региона по имени Ло Лэнцепхил.

Ло поднял свою сумку и медленно начал шагать вперед.

— Почему бы нам не войти в замок?

— Да. Конечно.

Альберт помахал левой рукой, и рыцари, разорвав строй, пробежали через ворота замка, на шаг впереди них.

Ло и Альберт последовали за ними.

Альберт взглянул на седые волосы Ло и закусил губу.

«У него был шанс стать графом центрального региона, но он сказал, что лично хочет следить за королевствами Байрон и Эстель и после этого ему под руководство назначили дальние регионы, которые и стали его территорией. Безграничная преданность королевству, несомненно, изменила его интересы».

Он служил графу уже больше 30 лет.

Он был вторым лейтенантом рыцарской охраны и даже получил титул виконта.

«Ели бы только мое здоровье было чуть лучше, я мог прослужить ему дольше…»

Альберт сам принял решение отойти от службы.

Затем Ло, который шел перед ним, коротко вздохнул.

— Последний раз я наслаждаюсь этим видом в твоей компании.

— Мне жаль, сэр граф.

— Не стоит жалеть. Ты тоже немолод. С моей стороны, держаться за твое общество, — довольно эгоистичное желание.

После этих слов Альберт опустил взгляд.

— Граф Кали Оуэлс, которого выбрали моим приемником, — более выдающийся рыцарь, чем я.

— Правда? Хохохо.

Ло рассмеялся.

Однако возникло чувство, что эта новость ему не совсем понравилась.

Пройдя через ворота, они вышли на главную дорогу.

Из своих обязанностей Ло больше всего любил устраивать проверки в замке Пэйвор.

Для него это было возможностью посмотреть на жизнь его обитателей, ощутить их чувства и мысли.

Жители замка тоже любили и уважали старого графа.

Поэтому в день, когда Ло устраивал проверку, во дворе замка было больше всего шума и возни.

Словно начинался фестиваль.

Однако в этот день все было иначе.

Во дворе царила мертвая тишина.

Ло осматривал жителей со странным выражением.

«Их лица…»

Люди выглядели очень напуганными.

Затем к ним подошел очень серьезный мужчина средних лет.

Он поклонился Ло и Альберту.

— Мы закончили подготовку к проверке.

В этот момент Ло догадался, почему жители замка были так напуганы.

«Похоже, их всех перепугали рыцари».

Он почувствовал горечь.

— Хохохо, — раздался смех графа.

Но в этот раз его смех был наполнен недовольством.

Он посмотрел на Альберта и сказал шепотом.

— Альберт. Не знаю почему, но, похоже, я уже начинаю по тебе скучать. Хохохо.

После этих слов, Альберт недобро уставился на мужчину средних лет перед ним.

«Кали Оуэлс. Ты просто идиот».

Мужчина средних лет с серьезным лицом.

Это был Кали Оуэлс, приемник Альберта и глава рыцарей графа.

Он был также главой семьи Оуэлсов и отцом Уолтера Оуэлса, уже успевшего познакомиться с Роаном.

«Кали. Ты имеешь выдающиеся способности и талант, но чрезмерное усердие портит все твои амбиции».

Альберт молча посмотрел на Ло.

Он все еще смеялся.

Однако Альберт знал.

«Он сильно разозлился».

Сейчас он хотел любым способом смягчить недовольство графа.

Тут, один из молодых рыцарей, пройдя сквозь толпу людей, приблизился к ним.

«Ха?»

Он нахмурился, склонив голову, а парень тем временем подошел к нему и начал шептать.

— Ах…

В то же мгновение лицо Альберта прояснилось.

Он посмотрел на Ло и очень тихо сказал:

— Сэр Граф. После всего произошедшего, мне кажется, мы должны повременить с проверкой замка.

— Разве случилось что-то особенное? — переспросил Ло, склонив голову набок.

— Похоже, Виконт Реил Бэйкер решил навестить замок Ипен.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть