В нем говорилось о том, что Ло Лэнцепхил успешно передал Роану свое графство и титул.
Также в нем упоминалось, что принц Саймон одобрил это решение.
— Похоже, я слишком недооценивал Роана Тэйла.
Джонатан весело фыркнул и покачал головой.
Командиры сразу же прекратили шуметь и переговариваться и посмотрели на него с широко раскрытыми глазами.
Вздохнув, Джонатан пояснил:
— Вы думаете, что принц Каллум мог одобрить передачу графства без какой-либо причины? Роан Тэйл, этот парень, должно быть хорошо постарался для этого. Хехе. Молокосос, которому удалось посадить на поводок принца королевства… Как забавно.
Он злорадно рассмеялся и закрыл глаза.
— Вы, вы в порядке, сэр?
Командиры внимательно смотрели на Джонатана, пытаясь понять его настроение.
Обычно его настроение сильно ухудшалось, когда дела шли не как надо.
Однако в последнее время граф чувствовал себя намного лучше, чем они ожидали.
— Если ему удалось встряхнуть доску, мне лишь остается заново расставить все фигуры. Кроме того…
Джонатан открыл глаза и устрашающе улыбнулся.
— Скоро мне придется позаботиться об этом ублюдке, Роане Тэйле.
Он собирался воспользоваться выпавшим шансом и отправить этого ублюдка в ад.
— Пошлите в замок Медиасис человека из гильдии наемников. Настало время нашим парням немного пошевелиться.
Он разместил шпионов в баронстве Тэйла и довольно давно собирал информацию.
Пришло время устроить бурю как внутри, так и снаружи.
Все развивалось немного не так, как он рассчитывал, однако граф был вполне доволен результатами.
— Пошлите человека в графство. Нам понадобится расширить силы.
После его слов несколько командиров оскалились в недоброй улыбке.
— Вы собираетесь нанести Роану Тэйлу удар в спину, сэр?
Джонатан молча кивнул и снова закрыл глаза.
«Роан Тэйл».
В его голове возник глуповатый образ его нового противника.
«Ублюдок-простолюдин собирается вскарабкаться на место одного из графов королевства? Хмф!»
Это было нелепо и смешно.
«Не могу сидеть, спокойно наблюдая за этим».
На его лице снова возник устрашающий оскал.
«Графство Лэнцепхил и баронство Тэйла… Хехехе. Похоже, скоро я увеличу свои владения больше чем в два раза».
Его плечи напряглись.
Если все пройдет по его плану, он получит столько власти, что сможет сравниться с герцогами королевства.
«История дома Чейза находится на самом разгаре».
Его с головой начало охватывать чувство радостного волнения.
Джонатан уже рисовал в уме прекрасное будущее, которое наступит после его победы.
Необдуманное и глупое действие.
*****
Регион Тэллан находился на востоке от центра графства Лэнцепхил.
Широкие равнины этого региона были окружены кольцом высоких холмов. Идеальное место для того, чтобы спрятаться или устроить засаду.
Внезапные рейды легиона Тэйла принесли большой успех Роану в западной части графства, и поэтому силы графа Чейза начали разбивать лагеря на ровной местности с наиболее лучшим обзором.
Регион Тэллан был одним из таких мест.
Разбитый здесь лагерь легиона Хаддинга исполнял роль командного центра, руководившего множеством полков в тылу сил графа Чейза.
— Я слышал, что на западе сейчас творится абсолютный беспорядок.
— Верно. Это не просто беспорядок. Говорят, что легион Тэйла уничтожил на западе уже не меньше четырех полков.
— Похоже, нашим силам так и не удалось замедлить их продвижение.
Часовые, выставленные для наблюдения окрестностей, болтали, стоя неподалеку от входа в лагерь.
Они были полностью поглощены обсуждением легиона Тэйла и Роана.
— Но разве не было приказа, чтобы никто лишний не принимал участие в этой войне?
— Так говорят. Выходит, Роан Тэйл нарушил приказ столицы и у него будут большие проблемы, даже не смотря на то, что он восходящий герой королевства.
Они все еще не знали о том, что Роан стал преемником Ло и получил от него графство и титул.
— В любом случае, во многом он — выдающийся человек.
— Точно. Обычный простолюдин, вроде нас, сумел стать знат…
Внезапно разговор часовых оборвался.
— Ха?!
— Смотри туда!
Один из них указал на запад.
Вдалеке виделись клубы белой пыли.
Дудудуду!
Вскоре послышался топот лошадиных копыт.
— Враги?! Или союзники?! — спросил другой, начиная сильно нервничать.
Один человек среди них, имевший звание командира, громко выкрикнул.
— Вначале поднимите тревогу!
Получив приказ, часовые начали звонить в колокол.
Донг! Донг! Донг! Донг! Донг!
Громкий звон нарушил тишину лагеря.
Из палаток начали выскакивать солдаты.
Командиры торопливо подбежали к ограждению лагеря.
— Что случилось?!
Командир полка Сирэм, ответственный за оборону лагеря, уставился на часовых.
Вместо ответа, те молча указали на запад.
Дудудуду!
Топот копыт слышался уже намного громче.
Полк полностью состоял из кавалерии и приближался к лагерю очень быстро.
— Ах!
Сирэм издал возглас.
— Это легион Капэо! Вижу их флаг!
Когда полк приблизился, он различил над головами солдат знакомый флаг.
Броня на кавалеристах тоже определенно принадлежала силам графа Чейза.
— Срочные новости! Срочные новости! — прокричал один из всадников изо всех сил.
— Легион Капэо уничтожен! Мы подверглись нападению легиона Тэйла и были разбиты!
Такие новости никто определенно не хотел услышать.
Сирэм поднялся на сторожевую башню и посмотрел на остатки солдат легиона Капэо.Это действительно было полное поражение.
«Проклятье! Они расправились даже с легионом Капэо?»
Крепко стиснув зубы, Сирэм поднял правую руку.
— Открыть ворота! Позаботимся о раненых.
— Командир полка. Они могут оказаться вражескими шпионами, — тихо сказал один из солдат.
Сирэм фыркнул.
— Даже если так, в этом полке меньше тысячи человек. В лагере находится легион из нескольких тысяч солдат. Никакой проблемы не возникнет.
Его голос переполняла уверенность.
— Хмм. Но все равно…
Солдат заколебался.
Сирэм бросил на него сердитый взгляд.
— Замолчи! Все трусы могут отойти подальше! Открыть ворота!
— Есть! Будет сделано! — громко ответили солдаты, подходя к входу.
Вскоре ворота лагеря распахнулись настежь.
Солдаты легиона Капэо направились к краю лагеря, чтобы обработать и перевязать раны.
— Кто командир? — спросил Сирэм, быстро спустившись с башни.
Вперед вышел мужчина, который первым начал кричать, приближаясь к лагерю. Вместе с ним к Сирэму подошли еще два человека.
— Я Тас из полка Майен в легионе Капэо.
— Адъютант Генри, сэр.
— Адъютант Пеил, сэр.
Сирэм нахмурился.
— Адъютанты полка Майен? Вы, парни, взяли на себя командование? Что случилось с командиром легиона, сэром Доналдом Капэо? Что с остальными командирами и адъютантами полка?
Тас быстро ответил.
— Командир легиона сэр Капэо потерял жизнь от копья барона Тэйла. Остальные командиры полков и адъютанты легиона тоже погибли во время сражения. Нам просто повезло, и мы сумели сбежать.
— Хмм.
Сирэм мрачно слушал их отчет.
— Вы можете подробнее описать битву и все обстоятельства?
— Конечно, сэр, — быстро кивнул Тас.
— Хорошо. Тогда все вы трое идите за мной.
Сирэм зашагал вглубь лагеря.
Переглянувшись друг с другом, Тас, Генри и Пеил поспешили за ним.
— Похоже, даже от легиона Капэо теперь ничего не осталось.
— Это очень большая проблема.
— Может легион Тэйла скоро появится рядом с нашим лагерем?
— Не. Они лишь могут устраивать рейды и нападать из засады, потому что число солдат в их легионе не так велико. Они никогда не решатся атаковать лагерь, расположенный в таком месте.
— Что ж, это верно.
Солдаты стояли возле своих палаток и перешептывались, глядя на прибывших товарищей.
Тем временем, Сирэм подошел к палатке командующего легионом, в центре лагеря.
— Что происходит?
Командир легиона, виконт Беиро Хаддинг уже стоял у входа в свою палатку.
Сирэм быстро подошел к нему и склонил голову.
— Это уцелевшие солдаты из легиона Капэо. Они говорят, что легион был уничтожен внезапной атакой легиона Тэйла.
— Что! — выкрикнул Беиро, вытаращив глаза.
Капэо был довольно многочисленным легионом, несмотря на то, что был создан только на время войны.
Число солдат в нем было намного больше тех четырех полков, которые легион Тэйла успел уничтожить до этого.
— Расскажи подробней, — сурово сказал Беиро, подойдя к одному из выживших солдат.
— Да. Я все объясню, сэр.
Он успокоил дыхание, а затем начал подробно рассказать о ходе битвы и о том, что произошло с легионами Тэйла и Капэо.
— Наш легион Капэо разбил лагерь в лесной местности, возле западных холмов. Это место было не под силу обнаружить никому, даже неуловимому легиону Тэйла. Однако когда полк, отправившийся на разведку, возвращался в лагерь, они напали на его след. Не зная этого, мы…
Его странная история продолжалась.
Этот рассказ определенно отличался от того, что случилось на битве между легионами Тэйла и Капэо.
Но конечно, ни один из командиров легиона Хаддинга, включая самого Беиро, не могли знать правды.
Через некоторое время история Таса подошла к концу.
— Хм?
Беиро невольно нахмурился.
Его внимание привлек адъютант Генри, стоящий рядом с Тассом.
Если точнее, нахмуриться его заставил предмет, который висел на поясе адъютанта.
— Это…
Его голос прервался от изумления.
Командиры, включая Сирэма, повернули головы, проследив за взглядом Беиро.
Все теперь смотрели на Генри, рассматривая черный металлический стержень на его поясе.
— Ха? Это…
— Неужели?
— Не может быть.
Это был знакомый предмет.
Настолько известный предмет, что они поразились, как мог никто из них не заметить его раньше.
Беиро нахмурился.
— Это копье травиаса?
Любимое оружие Роана.
Как оно могло болтаться на поясе одного из выживших солдат.
В этот момент Генри медленно снял с головы шлем.
— Вы, ребята, поняли все медленнее, чем мы думали.
Его голос звучал спокойно и ясно.
Юноша снял шлем, и все увидели его лицо.
Несколько командиров, включая Сирэма, не узнали его, однако Беиро был знатным человеком и моментально понял, кто стоит перед ним.
— Тт-ты! — воскликнул он, задыхаясь от изумления.
Сняв с себя шлем, Генри легко улыбнулся и кивнул.
— Да. Я…
Его правая рука легла на металлический стержень на поясе.
— Роан Тэйл.