↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я — Монарх
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 120.2. Хороший человек (часть 7)

»

Когда Роан и полк Амаранта скрылись из виду, на охотничьей территории повисла странная тишина.

— Они, они и правда ушли?

— О-оставили нас?

Знатные люди, продолжавшие стоять на месте, начали паниковать.

— Они болтали о чем-то между собой, а затем внезапно вышли в сторону замка Миллер.

— Может, наш план уже раскрыли?

— Нет, не может быть. Даже если мы не знаем, где находится штаб информационного агентства Янис.

Они с натянутыми улыбками смотрели друг на друга.

Однако их взгляды были наполнены тревогой и страхом.

Один из них робко пробормотал:

— Что нам теперь делать?

После этих слов снова последовала странная тишина.

Однако в этот раз она не длилась так долго.

— Вытащите меня отсюда! Помогите же мне, черт возьми!

Голос Энтони эхом пронесся по опустевшему полю.

Вслед за этим, с разных сторон раздались крики рыцарей и солдат, которые тоже угодили в ловушки.

— Спасите меня!

— Пожалуйста, помогите нам!

Только после этого, знать совладала со своей растерянностью.

— Давайте вызволим виконта Холтена.

— Да. Точно.

Шаг за шагом, они начали продвигаться в сторону ловушки, в которую упал Энтони, проверяя землю у себя под ногами длинным копьем.

Неумелая и смехотворная спасательная операция началась.

В это время полк Амаранта, который направлялся в сторону замка Миллер, уже почти прибыл на место. Вдали виднелись восточные ворота замка.

— Хм?

Роан, ехавший впереди остальных, нахмурился и потянул поводья на себя.

Боевой конь замедлил бег и, пройдя еще несколько шагов, остановился.

— Что случилось, сэр? — спросил Аустин.

Когда он подошел ближе, Роан указал на замок Миллер.

Навстречу им быстро ехали десятки всадников.

«Кто они?»

Все вопросительно наклонили головы.

Когда дистанция между ними сократилась, они заметили над головами всадников, скакавших в первых рядах строя, флаг полка.

«Кровавая буря»

«Полк Кровавой бури возглавляет сэр виконт Руин».

Виконт Тио Руин, который сейчас должен был помогать Саймону во дворце, появился здесь, возглавляя несколько солдат.

«Возможно, это все из-за виконта Холтена и его приспешников?»

Ему уже было известно, что виконт Энтони Холтен и все остальные заговорщики среди знати, помогали Томми Ринзу, второму принцу.

Поэтому Роан тщательно все подготовил, перед тем как принять приглашение на охотничье соревнование.

«Принц Саймон послал сэра Виконта Руина, потому что беспокоился за меня?»

Для Тио не было других причин чтобы появляться здесь.

Однако скоро Роан покачал головой.

Вид Тио, скакавшего в его сторону, не был похож на генерала, готового к сражению.

Легкая одежда и ясное лицо.

Кроме того, он вел за собой не больше десяти опытных рыцарей.

Подгоняя лошадь, Тио подъехал к Роану.

— Барон Тэйл.

Показывая прекрасный навык верховой езды, он остановил лошадь.

Не слезая с седла, Роан поклонился.

— Сэр виконт Тио Руин.

— Разве вы не должны сейчас быть на охотничьих землях? — спросил Тио, склонив голову.

— Это…

Роан не стал скрывать положения дел.

Последовало краткое объяснение.

Вскоре Тио уже горько улыбался, раскачивая головой.

«Какие идиоты».

В первую очередь эти люди, которые только и знали, как сидеть за столом с важным видом и хлопать ртом, не могли противостоять Роану.

Роан слегка поднял голову и посмотрел на Тио.

— Но куда сэр виконт Руин так торопится?

— Ах! Я спешил к вам. У меня есть для вас кое-что.

Ярко улыбаясь, Тио подал знак рукой своим помощникам, стоящим позади него.

Два человека вышли вперед. Каждый из них держал в руках лук.

— Эти два лука подарил вам принц Саймон. Один для барона Тэйла и другой для командира-сотника Харрисона.

— Ах…

Роан и Харрисон издали тихий возглас.

Они аккуратно взяли луки, которые передали им помощники.

«Только подумать, что этот подарок будет не только для меня, но и Харрисон получит лук».

Неожиданное событие.

Харрисон был очень тронут.

«Принц не забыл даже обычного солдата, вроде меня».

Он не мог даже представить, что однажды получит подарок от принца.

Роан и Харрисон низко склонили головы.

Глядя на них, Тио улыбнулся.

— Я хотел бы попросить вас сделать пробный выстрел, но сейчас на это нет времени.

Дорога была каждая секунда.

С каждой секундой увеличивались шансы, что агентству Янис удастся замести все следы своей деятельности.

Тио отошел в сторону и повернул лошадь в сторону столицы.

— Мы присоединимся к вам.

— Вы уверены?

Тио кивнул на вопрос Роана.

— Конечно. Мы не можем просто сидеть и наблюдать, как они портят вам жизнь.

Эти слова заслуживали доверия.Роан слегка склонил голову и взял поводья.

Они снова были готовы выдвигаться.

В этот момент, глаза Тио, который осматривал полк Амаранта, заметно сузились.

— Ты…

Это слово предназначалось Клэю.

Слегка улыбнувшись, Клэй склонил голову.

— Немало времени прошло. Сэр виконт Руин.

К удивлению, Клэй и Тио были знакомы.

— Вы знаете друг друга? — спросил Роан, глядя на Тио.

Лицо Тио напряглось. Он кивнул.

— Однажды я взял его своим подчиненным.

— Когда-то в прошлом, я был у вас на службе, — добавил Клэй.

Тио покачал головой, глядя на равнодушное лицо Клэя.

— Я доверил ему кое-какую работу, поскольку он казался довольно способным, но из-за надменного и заносчивого характера его пришлось выгнать.

Он начал критиковать Клэя.

Однако Клэй по-прежнему остался равнодушным.

— Я сам ушел.

Он не боялся говорить то, что думал, даже перед знатным человеком.

Тио нахмурился.

«Твое отношение не изменилось».

Клэй был слишком уверен в своих силах и постоянно встревал в дела окружающих. Это рушило все мнения о нем.

Тио повернулся и посмотрел на Роана.

— Сейчас, давайте оставим эту историю и займемся более срочным делом.

— Да, хорошо.

Роану пришлось снова отбросить свое любопытство и пришпорить лошадь.

Дудудуду!

Во главе с Роаном, солдаты снова начали движение.

Полк Амаранта и солдаты из полка Кровавой бури быстро прошли через восточные ворота и выехали на узкую и длинную улицу.

— Ахх!

— Воу!

Люди, которые не спеша шли по своим делам, начали с криками отпрыгивать в стороны.

К счастью, никто не пострадал.

Еще через некоторое время полк Амаранта вошел в торговый район, расположенный на западном краю территории замка.

— Это деревянное здание в конце улицы — информационное агентство Янис! — громко прокричал Клэй.

Роан кивнул, стиснув зубы.

«Место, которое нашел Кип».

Здесь их предположения тоже совпадали.

На первый взгляд это было обычное здание.

Однако здесь был расположен штаб агентства Янис, где было распланировано все это событие.

Двери были надежно закрыты на большой замок.

Роан помахал рукой и позвал Харрисона.

— Харрисон! Воспользуйся подарком принца и покажи свое мастерство.

— Есть! Понял!

Крепко сидя в седле, Харрисон достал лук и несколько раз опробовал натяжение тетивы.

— Хммф.

Его дыхание стало размеренным.

Пиинг! Пинг! Пинг!

Три стрелы вылетели из лука, одна за другой.

Роан, Тио и солдаты из полка Амаранта проследили взглядами за полетом стрел.

Паак! Пак!

Три стрелы вонзились точно в замок на массивной двери здания.

Псак!

Замок не выдержал ударов и развалился.

— Уаах!

Несколько солдат издали возгласы.

Харрисон еще несколько раз попробовал натянуть пустую тетиву и спокойно повернулся к Тио.

— Это прекрасный лук.

В ответ на эти слова Тио покачал головой.

— Твои навыки еще более превосходны.

Он был впечатлен.

Даже если лук был замечательным, Харрисон впервые взял его в руки.

Но лишь подержав его в руках, и опробовав пустую тетиву несколько раз, Харрисон выстрелил из лука так, словно использовал его уже долгое время.

«Если он обучится использованию маны…»

Он сможет стать лучшим лучником в истории королевства Ринз, а может быть, и на всем континенте.

«Я чувствую зависть».

Тио поразил талант Харрисона.

Однако он не мог показывать окружающим свою жадность.

«Он подчиненный барона Тэйла. Это значит — он очень сильно предан своему господину».

Он пытался забыть, но ничего не мог поделать с чувством сожаления.

В этот момент Роан поднял копье травиаса над головой и понесся к деревянному зданию.

— Прорываемся вперед!

Вслед за ним закричали солдаты полка.

— Вперед!

Это был яростный и быстрый маневр.

Наконец, первые солдаты достигли дверей здания.

Бэнг!

Массивная дверь с грохотом слетела с петель и упала на пол.

В замке столицы Миллер началось неожиданное сражение.

Хотя скорее, Роан уже давно ожидал эту битву.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть