Приготовленный
После того, как ударные волны ослабли, Шао Сюань, которого все время подбрасывало в воздух, наконец приземлился на спину зверя.
Просто в качестве превентивной меры, как только он приземлился, он отошел как можно дальше от зверя.
Он не осмеливался отпустить все еще светящуюся нить в своей руке.
Теперь зверь был полностью сожжен, и ни одной из его полос больше не было видно. Поэтому Весы были перевернуты, чтобы выпустить горячий воздух, который был пойман внутри и … запах восхитительно приготовленного мяса.
Так ли это было?
Шаман первым ослабил бдительность. С первого удара и до настоящего момента он использовал слишком много своей энергии. Даже если бы он не умер, добрая половина его оставшейся жизни ушла. Он выглядел намного старше, и его взъерошенные волосы теперь были совсем седыми.
Шао Сюань вскоре последовал его примеру.
Когда Шао Сюань отпустил веревку, она все еще горела. Это прекратилось только тогда, когда Шао Сюань полностью забрал все силы, которые он выпустил.
«Шаман, ты в порядке?!”»
Каждый член племени ГУ, который был в состоянии идти, бросился вперед, чтобы проверить шамана.
Люди племени Пылающего Рога сделали то же самое с Шао Сюанем.
«Ты в порядке, Великий старейшина?”»
«ДА.” Шао Сюань сидел на земле, переводя дыхание. Он указал на зверя и сказал: «Иди и проверь.”»»
А Гуан нес лук, который был почти такого же роста, как она, и пустил туда стрелу.
Зеленый наконечник стрелы пронзил его кожу, но далеко не ушел.
Зверь никак не отреагировал.
Вэй бросил в зверя свое каменное оружие. Он обернулся вокруг копья, которое все еще было прикреплено к телу. Он с силой вытащил копье. Зверь никак не отреагировал, но из раны потекла кровь.
Во время расширения второе копье выпало из тела, в то время как первое все еще было прикреплено, но теперь оно было намного слабее.
«Он еще не полностью приготовлен, — сказал Дуо ли.»
Шкура зверя действительно обгорела до крошек, но в некоторых местах плоть зверя все еще была сырой.
«Пусть кровь течет, — сказал Туо.»
Возражений не последовало.
Многие звери инсценировали бы свою смерть в лесу, они видели свою изрядную долю таких случаев. Звери жертвовали частью своего тела, и когда это было безопаснее, они бежали, чтобы спастись.
Этот зверь не был похож на тех, кто может инсценировать свою смерть, но в осторожности не было ничего плохого.
Однако этот зверь не был добычей племени Пылающего рога. Это было совместное усилие между двумя племенами, поэтому они должны были спросить другое племя о том, как они хотят иметь дело с этим.
Люди ГУ согласились, у них все равно не было большого опыта в этом факторе.
«Делать… Вам нужна помощь? » — спросил человек, несший Бо ГУ на спине. Он не мог двигаться, но другие воины ГУ могли.»
«Нет, — Вэй пожал ему руку и, вынув клинок, направился к зверю.»
Чешуя на шее была повернута больше наружу, чем другие части тела, особенно те, которые имели прямой контакт с сетью.
Сеть, сделанная из шелка белого червя, разлетелась на мелкие кусочки из-за пожара. Еще немного-и они рассыплются в пыль.
Не только веревка Шао Сюаня. Те, что были сделаны племенем ГУ, все превратились в травяную массу, как только огонь был потушен. Они сделали то, что должны были сделать.
Вэй приподнял еще одну чешуйку в той части шеи, где была нить.
Он разрезал вдоль ожоговых ран, оставленных веревкой на шее зверя. Одним взмахом чешуйки указывали наружу, открывая под собой плоть. Это значительно облегчало нарезку.
Порез был глубиной в половину ширины его ножа. Темно-красная плоть была видна, когда рана открылась.
«Нет крови?» Спроси У Бо ГУ.
«Разве ты не видишь, что он приготовлен? Конечно, никакой крови.» Дуо ли хотел взять кусок мяса, чтобы попробовать, но он знал, что сейчас не время делать это, поэтому он ждал в стороне.
«Это всего лишь поверхность.» Вэй посмотрел на Туо. Посмотрев на Кивнувшего Туо, он снова ударил зверя в том же месте.
Два пореза — теперь рана была гораздо глубже. Можно было видеть поперечное сечение кровеносных сосудов, которые были разрезаны.
«Все еще нет крови?»
«Еще один порез!»
«Там все еще ничего нет?!»
«Опять!»
……
Бо ГУ посмотрел на соплеменников пылающего рога. Они были гораздо лучше знакомы с животными, чем его собственное племя. Вспоминая, как племя ГУ обращалось с пылающими рогами, это была неловкая ситуация. Должен ли он извиниться или поблагодарить их? Но казалось, что люди Пылающего рога были гораздо больше заинтересованы в звере в данный момент.
Они были охотниками, их, естественно, привлекали звери, особенно редкие и особенные, как тот, что был до них.
В этот момент спина Вэя взмокла от пота. Он разрезал его до середины шеи, но не нашел ни единой капли крови, потому что зверь был полностью прожарен изнутри.
Было бы странно, если бы зверь все еще дышал, когда его вот так поджаривали.
Бо ГУ был ошеломлен.
Повреждения в области шеи были полностью нанесены людьми Пылающего рога. Веревки, которые они считали бесполезными, на самом деле причиняли больше вреда, чем их сеть.
Шея была единственной частью, которая была тщательно приготовлена, остальные места были приготовлены только на уровне поверхности.
Хотя можно было бы утверждать, что шея имела меньший диаметр, чем другие части тела, ожоги были самыми худшими на шее.
В этом не было никакого смысла.
Как это случилось?
Шаман смотрел на перерезанную шею мертвеца. Ему захотелось закричать от радости, когда он увидел, что зверь упал, но вид у него застрял в горле.
Он немного помолчал и сказал: «Он действительно прожарен насквозь.”»
Этот зверь, который почти уничтожил их племя, был … … прожаренный насквозь просто так?
Его сердце все еще сильно билось, тревога от прошлого не прошла полностью. Глядя на огромного зверя перед собой, он только еще больше запутался.
Если бы они не получили помощи от племени Пылающего рога, разве они проиграли бы?
— Мы слишком неопытны. Если бы мы больше подготовились к ловушкам, имели лучшие боевые навыки, то система сетей была бы успешной», — подумал шаман.
Если бы у них было все это, людям Пылающего Рога не нужно было бы ничего делать, и племя ГУ все еще могло бы преуспеть. Но жизнь не ждала того, что будет.
Тысяча лет неопытности взяли свое.
Шаман подошел к Шао Сюаню с помощью других, чтобы поклониться ему.
«Спасибо!”»
Все они были искренне благодарны за помощь. Каковы бы ни были их намерения, они не забудут этого.
Те, кто получил незначительные травмы, помогали тем, кто был тяжело ранен. Шаман немного отдохнул перед тем, как начать ходить и лечить людей.
Из-за поваленных деревьев и разбитых камней им пришлось разбить медицинский лагерь чуть дальше.
Люди Пылающего Рога очистили территорию. Они без труда поднимали камни и деревья.
Вэй отрубил немного мяса зверя, чтобы поделиться им с соплеменниками. Они нуждались в нем, чтобы увеличить свою энергию. Затем он передал немного Шао Сюаню и сел рядом, «В следующий раз нам нужно быть осторожнее.”»
«Осторожен в чем?”»
«Когда звери мстят, — сказал Вэй.»
Эти звери были довольно мелкими, они долго держали обиду.
«Когда мы охотимся, давайте разберемся с ними одним выстрелом. Не ждите и закончите звери позже. Мы не знаем, какими они могут оказаться.”»
Закон джунглей означал, что более сильные животные находятся на вершине пищевой цепи, но кто знает, может ли более слабые животные изменить свою судьбу и однажды сесть на вершине.
Шао Сюань продолжал говорить с Вэй, а затем внезапно оглянулся.
Он никого не видел, но увидел облако пыли.
Они были в самом центре поля боя. От топота зверя некоторые участки земли действительно поднимались вверх, но глыбы были недостаточно высокими, чтобы спрятать человека.
Шао Сюань был уверен, что здесь кто-то побывал. Вэй уже собирался направиться к нему, но Шао Сюань остановил его.
«Выходи!” крикнул Шао Сюань.»
Но ничего не произошло.
«Или ты выйдешь сам, или умрешь прямо здесь, — сказал Шао Сюань.»
Пылающие Рога не любили, когда люди подглядывали за ними у них за спиной. В лесу было много зверей, которые устраивали засады на добычу в этом деле.
«Нет, нет, нет! Я сейчас выйду!”»
Эти слова были произнесены так быстро, что если бы у Шао Сюаня не было лучшего слуха, он не смог бы уловить ни одного слова.
Шао Сюань уставился на то же самое место и увидел, как земля поднимается вверх. Из-под земли медленно высунулась человеческая голова.
Это был мужчина с полным лицом волос. Он выглядел крайне растрепанным, с торчащими в разных местах волосами. Из-за такого количества крошек земли, прилипших к его бороде, они вообще не могли разглядеть его лица.