↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Первобытных Войн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 330. Напуган

»


Это был первый раз, когда Шао Сюань публично показал голубое пламя.

Хотя это было нехорошо Идея, после выявления синего пламени, рабовладельцы, безусловно, нацелены на него. Тем не менее, эта идея была лучшей, о которой он мог думать.

После появления синего пламени рабовладельцы, которые были высоко подняты и возбуждены на трибунах, словно попали в шею.

«Это… То есть…»

«Не член племени? Как мог быть там рабовладелец?»

«Да, кто этот парень!»

«Я не могу ясно видеть в шляпе!»

Как раб владельцы, они с самого начала знали, что такое синее пламя. Если бы они не могли создать такое голубое пламя, их бы не считали истинным рабовладельцем.

Это голубое пламя было символом рабства! Это доказательство рабовладельцев!

Не только молодые рабовладельцы, но и несколько городских хозяев не могли не сидеть прямо. Люди, все еще лениво сидящие, рассеянно пробующие вино, будучи ласковыми со своими спутниками, все тренировали свои взгляды на поле битвы.

Су Гу, в частности, испытывал некоторые беспокойства, но теперь его челюсть быстро упал. Рабовладелец? Ну и шутка! Никто не знал лучше него, что Шао Сюань был из племени! Настоящее племя! В оазисе он видел линии тотема Шао Сюаня, так как он мог быть рабовладельцем?!

В это время Су Гу внезапно вспомнил, как Шао Сюань однажды спросил его: «Могут ли племена поработить рабов?»

Как он ответил на это? Невозможно? Су Гу вытянул шею, наблюдая за происходящим на поле боя, протирая глаза. Это было действительно голубое пламя, хорошо!

На стороне города Байши, когда он впервые увидел игру Шао Сюаня, Дао Ю гордо насмехался в его сердце, думая, что у трех человек будет трагический конец. Теперь его цвет лица постоянно меняется. Он был внезапно полон сожаления. Как он мог пренебречь таким человеком? Он был уверен, что мальчик был настоящим племенным человеком. Из-за этого он смутно волновался и испугался в уме. Если бы он знал это раньше, он бы сделал все возможное, чтобы сначала избавиться от этой большой угрозы!

Царь города Байши теперь хотел разбить чашку.

Разве не это о племенных людях? Как это стало рабовладельцем?

Вы говорите, что это из племени?

Не лгите! Вы думали, что у этого короля нет глаз? Могут ли племена поработить рабов? Могут ли племена создать это синее пламя? Огонь был больше, чем у этого короля!

Король Байши был в ярости.

Несколько рабов вокруг увидели белое лицо своего короля, поэтому они поспешно спустились, опасаясь быть выход из его гнева.

Однако, король Baishi знал, что он должен терпеть временно, даже если договоренность пошла не так. Теперь он не мог показать свой гнев, иначе другие городские короли могли бы высмеять его способность контролировать ситуацию. Следовательно, король Байши не мог выходить, но также должен был стоять в стороне, выглядя так, как будто он все контролировал.

На поле битвы.

Шао Сюань повернулся лицом к животному, неся на ладони пламя, как это продолжалось против песка и воздушного потока. Он трепетал в сторону большого зверя, как хищник, пахнувший хорошей едой.

В тот момент, когда появилось голубое пламя, поднятая толстая передняя нога рогатого зверя замерла. Его рев тоже прекратился, но потом снова взревел. Последовательные крики, казалось, демонстрировали свою мощь Шао Сюаню.

Те, кто мог получить такую ​​чудовищную демонстрацию от пустынного бегемота, должны быть классифицированы как угроза. Раньше его рев был просто для показа, но теперь он кричал изо всех сил.

Он пристально смотрел на Шао Суана, глядя на синее пламя со страхом.

Шао Суан слегка поднял голову. Из-за шляпы на голове мужчины, стоявшие на высоких трибунах, не могли видеть лицо Шао Суана, но мог видеть гигантский зверь.


Темный рисунок тотема, который был выставлен на коже Шао Суана, стал красным лавовым. Если бы не было одежды, покрывающей его, вы также могли бы видеть, что линии тотема в других частях тела Шао Сюаня были похожи.

После непрерывного рева гигантский зверь поднял передние ноги и двинулся.

Люди на трибунах подумали, что зверь собирается атаковать первым. Когда мальчик, который осмелился показать огонь рабства перед ними, сделал шаг, они обнаружили, что правда была не тем, что они думали.

Мало того, что гигантский зверь поднял свои передние ноги, не двигаясь вперед, но он отступил назад.

Он отступил!

Такой огромный зверь, и он неожиданно отступил!

Те, кто поработил боевого зверя, знали, что когда они порабощали, зверь будет сопротивляться. Вот почему многие рабовладельцы должны были помогать своим рабам, когда они порабощали зверей. Но как насчет этого на яме?

Почему он отступил?

Ответ был известен только закрытому ящерице, стоящему перед Шао Сюанем.

люди, находившиеся далеко, не могли понять силу, но этот зверь чувствовал это ясно.

Нет, она не могла пройти!

Поэтому он решил отступить, крича на сторона в этом грозном враге.

Сделав шаг назад, он показал, что он был робким и испуганным. В это время Шао Сюань сделал еще один шаг вперед, с еще большим импульсом сейчас, более решительным. Его рука с синим пламенем снова трепетала перед большим зверем.

Шао Сюань знал, что рогатый зверь-ящерица, будучи пойманным, стал осторожным. Он съел потери от мужчин и, естественно, был более осторожен в отношении людей. Его первый шаг после выхода на поле битвы состоял в том, чтобы испытать силу людей на поле и проверить твердость окружающих стен. Люди здесь казались не такими сильными. Там не было много угрозы. Когда ему не удалось сломать жесткую стену, он временно посмотрел на Шао Сюаня и других, желая снять напряжение.

Но теперь он осознал угрозу, но психологическая линия еще не была проложена.

На этот раз Шао Сюань не мог проявить страх и нерешительность. Его поведение должно было быть более сильным, чтобы заставить этого зверя иметь больше неуверенности в себе.

Да, Су Гу сказал, что этот зверь был очень умным. Однако, чем умнее он будет, тем больше он будет думать, а не нападать, как какой-то боевой зверь, не особо задумываясь. Не в стиле прямого боя.

Дао Ю и народ байши не ожидали, что преднамеренный выбор такого хитрого зверя вместо этого пойдет на пользу Шао Суаню.

Слушание рева зверя теперь, по сравнению с силой на открытии, звук был только трусливым.

Видя, как Шао Сюань нажимает, он продолжает двигаться назад. Когда его хвост коснулся стены, ему пришлось повернуть в другом направлении и продолжать отступать.

Последовательные завывания отрывали песок от земли, как будто выдувая огонь из руки Шао Суана.

Однако этот круг песчаной бури не смог пробить этот слой барьера.

Более того, огонь от пламени не был потушен ветром. Как мог рев свирепого зверя погасить его?

Один отступил, другой шагнул вперед.

Шао Сюань достиг бы этого рогатого зверя-ящерицы. Со стороны поля битвы он вошел в его центр. Все еще толкают!

Не только другие люди на поле битвы, даже бесчисленные самопровозглашенные опытные рабовладельцы на трибунах наблюдали за сценой.

Что это был за сценарий?


«Это…»

Сотня лет редкая встреча в Городе Зверей!

«Кто, чёрт возьми, этот ребенок? Кажется, гораздо более высокомерен, чем парень из Снежного поля!»

«Это намеренно организовано Байши?»

«Это молодой мастер Байши?»

«Кто заботится кто он такой! Сражайся быстро! Этот боевой зверь из набора Баиси выглядел так злобно!

Рабовладельцы на трибунах не знали, что делать. Они даже бросали предметы, глиняную посуду, камень и т. д. Чтобы ударить гигантского зверя на поле битвы, желая вызвать ярость зверя.

Гигантский зверь был очень зол после удара, но это было не против Шао Сюань. Он повернулся к нападающим, крича своим гневом, когда поток воздуха устремился к стойкам. Испуганные молодые рабовладельцы поспешно потянули рабов вокруг себя, чтобы заблокировать их фронт.

Рогатый ящерица, ревя на аудиторию, повернулся и отступил, пока его хвост не коснулся стен поля битвы.

Шао Сюань поймал этого зверя в ловушку. Со стороны поля битвы он перебросил его на другую сторону.

Отступить было невозмо Зверь повернулся к некоторым местам, взволнован. Его область вокруг глаз даже начала краснеть.

Шао Сюань был готов защищаться от последней контратаки зверя.

Он увидел, что изменение в глазах гигантского зверя становится все более очевидным, взгляд выглядел все сильнее и сильнее. Покраснение также становилось все сильнее.

Сю —

Две кровавые жидкости брызнули из глаз зверя.

Поле битвы источало странный кровавый запах. Хотя это не было неприятно, это необъяснимо заставило человека почувствовать волнение в животе. Это было довольно неудобно.

Не только люди на поле битвы, ветер нес запах, отправляя его на высокие трибуны.

Рабовладельцы, которые ели и пили в время рвало сразу. Те, у кого не было рвоты, также стояли перед своими тарелками, как будто они не могли дождаться, чтобы найти место, чтобы выбросить его.

Но не король Люи, Су Лунь. В это время он громко рассмеялся, наблюдая, как едят люди Байши. Он был счастлив.

«Больше не надо смотреть! Эта четвертая игра окончена!»

В пустыне, если рогатая ящерица натолкнется на своего несравненного зверя, она изгонит кровь из его глаз, чтобы прогнать зверя, угрожающего их жизням.

У этого рогатого зверя, когда его поймали жители Байши, была такая ситуация, потому что он был чрезвычайно напуган. Красные следы вокруг глаз, когда это произошло, остались позади. И теперь, когда у него был только один человек, его глаза снова залились кровью.

Сколько страха он испытывал?

В поле, кем был этот человек, который заставлял рогатого зверя-ящера в эта ситуация?

Даже король Люи был озадачен. Действительно ли это было племя?

В любом случае, при виде окровавленных глаз ящерицы опытные люди знали, что эта битва зверей не будет продолжаться. Перетаскивание его было бы пустой тратой времени.

Но, хотя он и знал это, Король Снежных Полей не очень доволен этим таинственным человеком, который получил больше внимания, чем его сын. Он снова махнул рукой, объявив: «Этот боевой зверь не может сражаться. Следовательно, это уничтожило интерес всех!»


Слова Короля Снежного Поля были пощечиной Королю Байши. Перед началом этого Байши сказал, что они позволят всем увидеть что-то более интересное. Resu?

Эта одна фраза, «уничтожившая интерес каждого», прямо ударила по лицу людей Баиси, беспощадная и неумолимая.

Он смотрел не на сторону Баиши, а как председательствующий город Из-за общего положения людей в этом году Король Сноуфилда подумал, что Байши действительно выступил плохо. Попасть в такие трусливые отходы было неутешительно! В таком случае, давайте покажем вам возможности моего Snowfield Город! Поменяй его на моего боевого зверя на Снежном поле!

Встав, Король Снежного поля прочистил горло. Хотя Колизей был большим, он мог распространить свой голос на все места на трибунах.

«Поскольку этот зверь из Байши — пустая трата времени, Сноуфилд-Сити соберется и приедет…»

Прежде чем Снежный Король закончил говорить, он услышал некий зверек неподалеку.

«Му -»

Прерванный во время своей речи, Снежный Король глубоко рассердился в своем сердце следовательно, его лицо не было приятным. Он сделал паузу, а затем продолжил: «Приходите, мы будем…»

«Му -»

На этот раз зверем звери, на этот раз громче, чем первый.

Лицо Снежного Короля становилось все более и более неприятным. Он недовольно фыркнул, а затем сказал: «Мы будем…»

«Му -»

Третий звук даже заглушил голос Короля Снежных Полей.

После Последовательные перерывы, Король Снежного Поля захлопнул свой стакан, затем уставился на сторону Красной Звезды. Это огненный бык из города Красной Звезды!

Несмотря на то, что расстояние отделяло песчаная яма посередине, Король Красной Звезды все еще чувствовал резкость блика. Многие другие жители города также смотрели на сторону города Красной Звезды.

После небольшого кашля Король Красной Звезды повернулся к нему, чтобы сказать несколько слов своим людям. Он позволил бы им это отравить, но не навредил корове.

Король только что закончил говорить, когда раздался еще один громкий рев зверя.

Остальные посмотрели на короля Красной Звезды

Красный Звездный король готовился сказать «оно прошло», но слова, готовые к отправке, были временно остановлены.

А? Это было неправильно!

«Это не наш скот. Больше похоже на… из Сноуфилд-сити.

Услышав слова, все снова посмотрели в сторону Сноуфилд-сити.

Стоя на ветру, Король Сноуфилдов в белом костюме выглядел особенно бросается в глаза.

Поскольку его речь была прервана, лицо Короля Снежных Полей было уже темным, но стало еще темнее.

Вахахаха… Это действительно Сапфир на помощь? Я хочу что-то подобное, сражаясь с этими большими животными! Или, может быть, ведешь их!




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть