После того, как Су Гу вернулся к себе, он ежедневно просил кого-то доставить немного еды, она была живой, её выращивали в его собственной резиденции. Он всем говорил, что пробует готовить еду лично, а на самом деле тренировал навыки порабощения.
По мере того, как он тренировался, были успехи и неудачи. И с течением времени его уровень успеха порабощения становился все выше.
Су Гу выполнил свое обещание и поначалу разобрался в некоторой информацией о рабовладельцах. Он записал все на свитке из шкур, и передал Шао Сюаню на изучение.
Шао Сюань сохранил эти свитки в которых было предварительное понимание о нескольких крупных городах пустыни и о великих рабовладельцах.
На шестой день, как и предсказывал Шао Сюань, разразилась песчаная буря. До этого признаков бури не было выявлено.
Су Гу стоял на высоком помосте дворца, глядя на далекую, быстро приближающуюся песчаную бурю, и его опасения перед племенными шаманами становились все больше.
Люди всегда боялись неизвестного. В частности, шаманы были крайне редки в городах рабовладельцев.
Песчаная буря мгновенно охватила весь город. Крупные частицы песка были близко к поверхности, сметая все на своем пути. Стоявшие на пути песчаной бури, должны были выдержать атаку подобную иглам. Даже некоторые существа, покрытые чешуей не желали терпеть подобную боль и старались закопаться в песок, избегая песка.
Более легкий песок поднимался выше закрывая небо и солнце.
Приготовившись, трое из племени Пылающего Рога оставались в доме. Они закрыли двери и окна, и прислушиваясь к стуку.
Снаружи верблюд «грязь» стоял лицом к лицу с песчаной бурей, его грива трепетала от порывов. Они были существами пустыни. Они уже приспособились к подобной жизни среди бесконечных дюн. Даже в эту песчаную бурю он не был напуган, и некоторые из лучших верблюдов могли свободно передвигаться в такую бурю.
Когда они услышали, как снаружи раздался рев зверя, Шао Сюань с Лей и Туо выбежали из дома со своим каменным снаряжением.
Некоторые из зверей, под прикрытием песчаной бури, пересекли внешние стены и прорвали периметр обороны города.
Другие племена еще не успели выйти. Когда они не увидят этих зверей, мчащихся к их порогу, они выйдут только для решения этой проблемы. Но эти трое отличались от других. В последние дни они были подавлены, они нуждались в битве, чтобы сбросить накопившийся стресс. Они привыкли охотиться с малых лет, в этот раз они чувствовали себя более ржавыми, будто совсем не двигались в течение трех дней.
Звери среди песчаной бури действительно так опасны?
Верно, они опасны.
Но люди племени Пылающего Рога не испытывали страха, так как они все время сталкивались с более опасными зверями. Они чувствовали себя счастливыми только в такие опасные моменты. Убив этих зверей песчаной бури они также смогут поесть мяса. Даже если в них было мало мяса, сварить кости в супе будет достаточно питательным.
Узнай другие о мыслях этой троицы, они вероятно примут их племя за сумасшедших.
Шао Сюань, Лей и Туо начали действовать слаженно, как на охоте в горах.
Низкая видимость? Это ничего не значит, пока они нормально слышат. Движения зверей среди песчаной бури, тщательно скрыты, но все еще были слегка слышны их движения.
Наконец звери добрались к Чаче, и он также насладился охотой.
Когда песчаная буря завершилась и все снова успокоилось. Люди могли видеть, что рядом с «посольством» племени Пылающего Рога висели звери, без внутренностей, их уже начали вялить.
Рабы и рабовладельцы города Луой вновь изменили мнение о трех людях племени Пылающего Рога — они предстали перед ними как свирепые, сильные и с огромными аппетитами.
На десятый день город восстановился до своего прежнего состояния.
Племена приходили и уходили в спешке.
Шао Сюань знал, что людям в этих племенах есть что скрывать от его племени, но это не имело большого значения. Скоро он узнает о всех их секретах.
В назначенный день встречи троица была готова идти к оазису.
На этот раз они не планировали брать с собой верблюда, позволив Су Гу прислать своих людей заботиться о нем, в то же время Шао Сюань взял Чачу с собой перед уходом. Находясь внутри стен города так долго, Чача должен выйти на прогулку чтобы расслабиться, хотя снаружи его ждала только огромная пустыня.
На десятый день способности Су Гу в порабощении стали сильны. Он чувствовал, что ему почти удалось применить навык к рабам. Однако, пока у него не будет достаточной уверенности, он не будет пытаться порабощать рабов в городе.
После долгих шести месяцев Су Гу снова покинул город. На этот раз его сопровождает только Ву Ши, плюс Шао Сюань с двумя, что сделало их группой из пяти человек.
Су Гу однажды говорил, что оазис, куда они направлялись, принадлежит его отцу. Известно, что давным-давно он отобрал его из рук других рабовладельцев, и теперь находились люди которые пытались отнять этот оазис, но все попытки были пресечены. Все их ресурсы были основаны на мародерстве, а затем на ключевых местах размещали сильных охранников. Когда у человека не было достаточно сил, тогда ресурсы сменяли своих владельцев.
От города Луой до оазиса их путь вероятно будет в течение двух дней. Если бы человек шел налегке и быстрым шагом, то путь займет целый день.
На этот раз препятствий было не много. С Шао Сюанем и остальными, в пустыне они не почувствовали слишком много трудностей. Им только нужно было остерегаться появления пустынных зверей.
Возможно из-за только что пройденной песчаной бури, пустыня была тихой и мирной. Они видели множество холмов полных песчаных дюн, которые были широки как волны океана. С первого взгляда на эти дюны, казалось не было никаких признаков жизни.
Покинув город, Су Гу наконец сообщил Шао Сюаню цель этой поездки. Хотя Су Гу сказал другим людям в городе, что он собирается направится к оазису, чтобы позволить людям племени Пылающего Рога побыть его телохранителями. Но на самом деле, он хотел найти красивые камни, чтобы передать своему отцу в качестве подарка на день рождения.
Приближался день рождения короля города Луой, Су Луня. Су Гу решил в этот раз прийти на праздник отца с подарком, чтобы тот больше обратил к нему своего внимания, он сможет получить больше ресурсов.
В городе было много рабов, которые еще не признали своего хозяина. И все они были готовы сражаться за вознаграждение от рабовладельцев. Поскольку Су Гу еще не был способен в порабощении, король не пытался посылать рабов к нему. На этот раз Су Гу решил воспользоваться возможностью и выбрать хорошего раба, который имеет свои плюсы и минусы.
— Красивые камни? На что они похожи? — Шао Сюань был заинтригован. Что это был за камень, ради которого Су Гу приложил столько сил и даже собрался подарить королю на день рождения?
Глаза Су Гу выразили тоску. Этот камень он нашел ранее, но тогда у него не было достаточно сил, поэтому он его спрятал обратно. В этот раз, он хочет воспользоваться праздником, Су Гу решил снова прийти на поиски спрятанного камня.
— Он невероятно красив. Действительно, это самая красивая вещь на свете. — глаза Су Гу смотрели вдаль, казалось, возвращаясь к тому пьянящему чувству, когда он увидел камень.
Прежде чем добраться до оазиса, Су Гу настойчиво потребовал от Шао Сюаня подписать с ним контракт клятвы, он поклялся тотемом племени Пылающего Рога, что не захочет отобрать этот кусок камня. Конечно, он также получил много преимуществ от Су Гу.
Для людей племени Пылающего Рога даже блестящий нефрит племени Менг не имел большой ценности. Кроме того, по мнению Лей и Туо, лучшие камни могли быть использованы в качестве оружия. Если он был чисто декоративным, то какая от него могла быть польза? Для украшения их волос? В охоте он бесполезен!!
Поэтому то, о чем говорил Су Гу, Лей и Туо совершенно не волновало. Шао Сюаню стало еще больше любопытно. Что это был за камень, который смог очаровать рабовладельца, что наслаждался роскошной жизнью с самого детства?
Добравшись до места назначения, Су Гу остановился.
Шао Сюань огляделся по сторонам. Там совсем не было гор, только высокие песчаные дюны. Вода оазиса, казалось выходила из-под земли. Местом где по словам Су Гу был спрятан этот таинственный камень находилось не внутри оазиса, а снаружи.
Посмотрев на высокие дюны, окружающие их, Су Гу оценил примерное положение, затем бросился к одной из двух высоких дюн и начал быстро копать.
Шао Сюань и остальные тоже пришли на помощь.
Прошло много времени. Здесь произошло множество песчаных бурь, а раскапывать всё, желания не было.
К счастью, память Су Гу была отличной, и он смог приблизительно определить, где спрятал камень. Копая полдня, он наконец выкопал деревянный ящик.
— Все, осмотритесь кругом! — Су Гу вздохнул и его глаза насторожились.
“Могу взглянуть? — спросил Шао Сюань указав на ящик.
Су Гу немного запутался, но он задумался, Шао Сюань уже подписал с ним контракт и как известно они ценят клятву перед тотемом своего племени.
Затем он также подумал о помощи оказанной Шао Сюанем. Су Гу замолчал, но все еще не позволял ему взглянуть на камень.
Су Гу вынул его из песка, осторожно отбросил песок с деревянного ящика, затем неспешно открыл его.
Внутри лежало нечто завернутое в ткань. Местами ткань была связанной, свёрток был размером с кулак, но камень был еще меньше.
Когда Су Гу избавился от ткани, его глаза казалось видели только этот камень, который сиял под солнцем ослепительным блеском.
Увидев, что было в руках Су Гу, бровь Шао Сюаня дернулась. Он действительно не рассчитывал встретить его здесь.
Долгое время Шао Сюань думал, что его не найти в этом мире. Однако теперь оно предстало перед глазами Шао Сюаня.
Посмотрев на Су Гу, который будто был пьян, Шао Сюань действительно захотел сказать: “третья черепаха, ты держишь не камень, а золото!!!”
Возможно они найдут шахту или что-то в этом роде. Там могут быть бриллианты с другим названием.