↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Первобытных Войн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 20. Краски дикости

»

Слова из этой глупой песенки, кажется, сбывались (1).

Осознав содеянное, у Шао Сюаня возникло дикое желание хлопнуть себя пол лицу!

Когда солнце взошло и снег растаял, на пути у бегущих с рыболовными снастями в руках детей появился Гэ и несколько мужчин, блокируя любую их попытку броситься к реке, чтобы порыбачить.

Видя знакомую улыбку Гэ и нескольких мужчин, пришедших с ним, дети наконец-то поняли что к чему.

"#№@!"

Каждый год, после окончания зимней поры, перед Фестивалем Снега их всех отводили к реке для принятия ванн.

"Самая ужасная ванна!!"

Чтобы быть красивыми и нарядными на самом ритуале, требовалось принять ванную и искупаться. Но была и реальная причина того, что дети шли добровольно. Дело было в том, что тех, кто не желал этого делать, силком тащили к реке и щетками их мыли и терли. Так что глядя на воинов, которых привел с собой Гэ, многие решили пойти к реке добровольно.

К счастью Шао Сюаня, он сам хотел принять ванну. В течение всей зимы он даже ни разу не вымыл лицо, а его волосы уже давно были грязными и обросшими. Если бы не напоминание Гэ, то он бы даже не задумался бы о том, как он сейчас выглядит.

Шао Сюань подошел к речке и посмотрел на свое отражение воде. По поверхности шла рябь, но даже так он мог увидеть то, каким он был взъерошенным.

Сильные и могущественные воины могли заходить непосредственно в ледяную воду, но для детей все было по другому. Гэ попросил некоторых вскипятить горячую воду, чтобы воины потом могли смешать ее с холодной водой в ковшах, а затем поливать ею голых щенят, которые прижимались к большому плоскому камню. Одновременно с этим для чистки самого тела они использовали пучки какой-то травы. После каждой их очистки потоком воды уносилась черная грязь. Эти щенята были грязными как сама грязь!

Полностью вычищенные и вымытые пучками трав дети бросались в стоящий в стороне огромный стог сена. После чего кто-нибудь из воинов их оборачивал в чистые шкуры и уносил обратно в пещеру. Шкуры, которые они носили прежде и одеяла в которых они спали, также стирались женщинами из племени. После того, как их вымывали и высушивали, они возвращались обратно.

Наблюдая за всем происходящим, веки Шао Сюаня стали подергиваться.

Ему казалось, словно он наблюдал за какой-то фабрикой по переработке мяса…

Видя приближение Гэ, Шао Сюань быстро сказал:

— Дайте мне ковш, я сам все сделаю!

Так как Шао Сюань был готов сделать все самостоятельно, Гэ отдал ему ковш, а сам сосредоточился на остальных детях. Ни одному из детей, переживших эту зиму, не удастся избежать этой участи.

Когда все дети в пещере были вымыты и вычищены, им сообщили, что Фестиваль Снега начнется послезавтра. Это было решением Шамана, так что ни у кого с этим проблем не возникло, как и никто не посмел отказаться. Это ясно показывало, насколько глубока была промывка мозгов этого старого мага. Даже вытворяй он подобные своевольности, ни у кого не было никаких жалоб в сторону Шамана.

Спустя три дня после окончания зимы, толстые горы снега у пещеры полностью растаяли. Конечно, ледяные формы в вентиляционных отверстиях продержались чуть дольше. Но из-за окончания зимы, температура стала быстро повышаться. Так что даже будучи обернутым в одни лишь шкуры животных, дети особо не мерзли. Вокруг, казалось, все снова ожило и засияло прежними красками.

Самым большим впечатлением, испытанным Шао Сюанем за эти два дня, было то, что большинство людей не уделяющих внимания своему внешнему виду, внезапно вымылись и стали соответственно одеты. Даже если их одежда и желала лучшего, будучи с дырками в тех или иных местах, она все равно была чистой и опрятной. К тому же, их некогда длинные и неухоженные волосы были подстрижены и приглажены.

В день Фестиваля Снега все дети спали в пещере. Ритуал начинался лишь ближе к полночи, а до его окончания им запрещалось ходить к реке и рыбачить. Поэтому все они лежали в пещере и спали, до момента когда их не придут и не разбудят.

Соломенный занавес был убран, и пришедший с улицы Гэ вдруг закричал спящим детям:

— Ладно, мальчуганы. Вставайте и готовьтесь! Пора подниматься на гору!

Увидев Гэ, Шао Сюань едва его признал. Сейчас на голове у Гэ красовалось несколько рогов лютого животного, а вокруг его шеи оборачивались ожерелья из костей. К тому же, нынешняя одежда тоже отличалась от его повседневной. На них ясно выделялись какие-то узоры, а мех особо выделялся, стоя словно стальные иглы. Она была противоположна мягкому меху обычных шкур и, скорее всего, раньше принадлежала сильному зверю.

Кроме изменений в одежде, на лице у Гэ были растительной краской нарисованы узоры. На обеих его щеках были нарисованы схемы, подобные их племенному тотему. Через его лоб, нос и челюсти проходили линии. Каждый раз, когда охотничья группа шла на охоту, все тотемные воины рисовали такие у себя на лицах. Хотя при охоте на их телах и высвечивались линии тотема, разрисовка лиц стала была не просто традицией, а целой церемонией. То же относилось и к нынешнему ритуалу.

Честно говоря, это первое посещение Шао Сюанем данного мероприятия. Когда он проснулся в этом теле, он уже прошел все сезонные ритуалы, а воспоминаний об этих событиях у него не было. Так что для него это было в новинку.

Все дети в пещере были сильно взволнованы предстоящим ритуалом, ведь такое события требовало присутствия всех членов племени, вне зависимости от того, кем они были и где они жили. Все, от жителей горной вершины, до жителей с ее подножия; от самого сильного воина до грудного младенца, жалостно требующего пищи; на эту церемонию на вершину горы должны были подняться абсолютно все.

Это было символом начала нового года, а также самым радостным для всех событием.

Ритуал проводился на вершине горы, ближе всего к жилищу Шамана.

Шао Сюань последовал за детьми, а Цезаря оставил в пещере.

Так как наступление ночи было уже близко, на улице быстро темнело. Обычно активные всю зиму ночные ласточки, кажется тоже что-то заметили и скрыли свои следы, потому что Шао Сюань этим вечером так ни одну и не заметил.

Так как сейчас все направлялись к вершине, Шао Сюань мог видеть и другие группы людей взбирающихся по горным тропам. Все они были «наряжены». На их голова были рога животных, оперения, кости и другие художественные принадлежности, которых Шао Сюань не признал. На их шеях были ожерелья из костей ужасных животных. Только посмотрите на зубы в их ожерельях! Ожерелья носимые детьми из пещеры даже рядом не стояли.

Все тотемические воины, от мужчин до женщин, рисовали у себя на лицах такие же узору как и у Гэ. Шао Сюань видел женщину-воина голова которой была украшена красивым оперением. Ее шея была обернута несколькими ожерельями, а на ее талии висел пояс из кожи змеи с красивой узорчатой маркировкой на ней. К тому же, ее юбку тоже украшали кости, и при каждом ее шаге они сталкивались между собой и приятно щелкали от этого.

Гэ сказал, что она была сильным женщиной-воином и в племени у нее была высокая репутация. Видя ее одежду, все остальные женщины в племени выказывали уважение и восхищение ею.

По сравнению с ними, группа Шао Сюаня и детей из пещеры была как группа цыплят, идущих рядом с группой кинг-конгов с человеческими лицами.

Шао Сюань также видел и других детей племени. Были ли они из района у подножия горы, со склона, или с самой вершины горы, все дети были одеты как взрослые только для Шао Сюаня они все были менее впечатляющими. Но самым очевидным было то, что чем выше они жили, тем «круче» были их художественные украшения.

К примеру ребенок идущий рядом с этой женщиной-воином был горд как павлин. Его вид так и говорил: “Что за дерьмо вы на себе носите?”.

Веки Шао Сюаня от этого стали подергиваться, после чего он отвел от них взгляд, только ради того, чтобы заметить как дети из пещеры рядом с ним с ревностью смотрели на детей с этими "крутыми и навороченными украшениями".

Вокруг царила агрессивность и свирепость.

Все вокруг было настолько агрессивным, настолько свирепым, удивительным и загадочным, именно так можно было охарактеризовать эти краски дикой жизни и природы, царящие вокруг.

Выражение Шао Сюаня оставалось таким же как и всегда. Кажется это был первый раз, когда он так ясно чувствовал всю примитивность этого племени.

____________________

1. Вероятнее всего последняя фраза прошлой главы является какой-то дурашливой песенкой.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть