Современный мир, Сомали, Могадишо.
Из аэропорта большими шагами вышел человек в кожаной куртке с багажом в руках. Над высоким носом у него были круглые солнцезащитные очки; четко очерченное лицо выглядело довольно напряженным. Он выглядел так, что к нему было буквально страшно подойти.
Остановившись у входа в аэропорт, Гаррет огляделся по сторонам и нажал на наушники.
«Это Гаррет, прибыл в аэропорт Могадишо… вас понял».
Словно он был в видеоигре, перед его взглядом появилась синяя точка, обозначающая место миссии.
«Черт побери, это очень удобно», пробормотал Гаррет себе под нос.
Его взгляд был прикован к месту назначения. Пробираясь сквозь толпу, он направился прямо к синему сигналу.
Он прошел прямо по улице и свернул в местную гостиницу. Он не пошел в приемную, а сразу поднялся наверх. Он остановился у номера 503 и осторожно толкнул дверь.
Дверь открылась.
Как и сказал агент, она была отперта.
Гаррет вошел внутрь. Его ботинки громко стучали по деревянному полу. Тщательно осмотревшись, он закрыл за собой дверь, подошел к кровати и достал из-под подушки визитную карточку.
Все было в соответствии с инструктажем миссии.
Усмехнувшись, он присел на корточки и вытащил защищенный паролем портфель.
Он ввел пароль. Портфель со щелчком открылся, обнажив черный лак штурмовой винтовки Reaper, а также оранжевые пули и патрон.
Он бросил снаряжение на кровать, сунул винтовку в сумку, а пистолеты — в карман. Вооружившись, он вышел наружу.
Когда он спустился вниз, мужчина в серой рубашке потушил сигарету и шагнул вперед.
«Сэр, вам нужен телохранитель? 400 долларов в день. Я могу гарантировать вашу безопасность в Сомали».
«У вас есть машина?»
«Конечно. В Сомали телохранители — это водители», мужчина улыбнулся, обнажив белые зубы.
Гаррет кивнул и махнул рукой.
«Отведи меня к своей машине».
«Окей. Мое имя немного длинновато, вам, иностранцу, возможно, будет сложно его произносить, так что можете звать меня Нашид».
— Смит, — бесстрастно произнес Гаррет.
Имя Смит значилось в его паспорте.
Машина Нашида стояла возле фруктового ларька. Недалеко от фруктового ларька несколько детей ели яблоки.
Отогнав детей, Нашид открыл дверь и пригласил Гаррета сесть.
Это был модифицированный пикап «Тойота»; на прицепе сзади виднелись следы сварки. Излишне было говорить, что этот парень, должно быть, был преступником — пикапы Тойота в сочетании с 50-калиберными пулеметами были почти стандартными для террористов.
После более чем пяти лет игры в прятки с террористами в Ираке Гаррет слишком хорошо знал эти вещи.
Но в тот момент он ничего не сказал. Он сел на переднее сиденье и пристегнул ремень.
«Куда?» Водитель завел машину.
«Худур».
Нашид, собиравшийся было двинуться вперед, вдруг остановился.
«В чем дело?» спросил Гаррет.
«Там небезопасно, и я бы не советовал вам туда отправляться…это одна из крепостей Сабаха, и вы, должно быть, слышали, что они недружелюбны к американцам», ответил Нашид.
Гаррет усмехнулся.
«Просто отвези меня туда и высади неподалеку».
Нашид выглядел беспомощно.
«Если вы настаиваете…»
Пока Гаррет ехал на машине, женщина в черном тюрбане пересекала пустыню к северу от Худура.
Подержанная машина стояла у песчаной дюны. Женщина стянула тюрбан, бросила черную ткань в салон, открыв хорошенькое личико и оптико-иллюзорный боевой костюм песочного цвета.
Затем девушка открыла багажник и достала спрятанную снайперскую винтовку и дрон.
Перекинув снайперскую винтовку через плечо, она открыла голографическую карту, подтвердила координаты соляного завода и контуры окружающей местности, затем направилась к дюнам рядом с ним.
Маленький беспилотный терминал находился за песчаной дюной. Она немедленно включила оптическую невидимость и направилась к вершине дюны.
Крадучись по песку, она подняла снайперскую винтовку. Перекрестье прицела уперлось в соляную фабрику, спрятанную в деревне.
«Призрачная Птица на месте, ждет приказа о нападении».
…
В лаборатории соляной фабрики Танака вставил стеклянную трубку в колбу, наполненную прозрачной жидкостью, и осторожно ввел реагент синего цвета. В тот момент, когда голубая жидкость смешалась с прозрачной жидкостью, произошла химическая реакция.
Человек, стоявший рядом, недоверчиво наблюдал за этой сценой.
«Ты уже научился?» с улыбкой спросил Танака.
Мужчина скрыл удивление, притворился, что не расслышал, и отвернулся.
«Не надо нервничать. Я знаю, что Сабах послал тебя сюда учиться. Ты должен быть осторожен при производстве этого вируса; ты можешь убить всех, если будешь невнимательным».
В этот момент дверь внезапно распахнулась, и в комнату вошел смуглый человек и сказал Танаке два слова по-японски.
«Они здесь».
Танака сперва выглядел немного удивленным, но вскоре пришел в себя. Он снял со стойки стеклянную трубку и подошел к другому столу.
«Они действительно здесь. Кажется, Цзян Чэнь все еще может удивить меня».
«Что делать?» спросил смуглый человек.
«Сколько тонн соли перевезено в пустыню?»
«97 тонн».
Танака удовлетворенно кивнул. Он взял пробирку, насыпал в нее немного какого-то порошка, налил мутную жидкость в пробирку и нажал на пробку.
Фляжку он поставил перед лампой накаливания. Глядя на маслянистый блеск на поверхности, Танака бессознательно улыбнулся.
«Очень хорошо, этого достаточно».
Он сунул фляжку в руку чернокожего. Танака похлопал его по плечу и заговорил по-английски.
«После стольких наблюдений тебе следует попробовать самому».
Мужчина в замешательстве посмотрел на флягу, потом на Танаку.
«Что, что мне делать?»
«Добавь образец эмбриональных стволовых клеток вон из того коричневого флакона, положите его в чашку Петри и инкубируй в течение двух часов при 37°C, после чего последний шаг по приготовлению вируса будет сделан. Я пойду в туалет и захвачу что-нибудь поесть. Будь уверены — все опасное я уже сделал. С этим и ты справишься!»
Танака и смуглый человек ушли, оставив смущенного химика в одиночестве.
«Ты рассказал ему рецепт?»
«Совершенно верно. Он все равно долго не проживет», с улыбкой ответил Танака.
В деревне, где располагался соляной завод, проживало около 1000 человек, в том числе пожилые люди, женщины и дети. 500 из них были прямо или косвенно связаны с наркобизнесом. Танака без особых усилий завладел бизнесом Мистера Чжу, и теперь он был на этой территории главным.
Поэтому, когда он вышел с соляной фабрики, глупые туземцы смотрели на него с благоговением.
Они не знали, что именно он принесет им смерть.
Танака подошел к передней части припаркованного пикапа и открыл дверь, но внутрь не сел. Он, прикрыв глаза, посмотрел на яркое солнце. Его глаза сузились, и он прошептал: «Курофуне приветствует свой последний момент. Скоро весь мир будет помнить наше имя, бояться его и примет эру Гармонии под пение Рога Судного дня. Сакда, ты хочешь встретиться с нашими врагами здесь или последуешь за мной до конца?»
«А разве есть разница?»
«Никакой. Наша судьба одинакова».
«Тогда я встречусь с ними здесь», сказал смуглый человек.
Постепенно опускающееся солнце скрылось за облаком.
Танака с улыбкой кивнул и похлопал Сакду по спине.
«Желаю удачи».