↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Супер Ген Бога
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 3069. Предзнаменование

»


— Старый лжец, я хочу есть, — на улице стояла красивая маленькая девочка, похожая на куклу. Она дёргала за рукава старика рядом с ней. Её глаза были широко раскрыты, когда она смотрела на него. Она старалась выглядеть особенно жалко.

Её лицо выглядело так, будто она умирала от голода, и на ней не было одежды. Казалось, что над ней надругались. Это вызывало у других желание пожалеть её и заплакать, когда они слышали истории, которые она рассказывала. Уголки глаз старика подёргивались. Полдня назад Бао’эр съела самую дорогую еду в самом дорогом ресторане и опустошила кошелёк до последней копейки. Даже он сам начинал в это верить. Ему хотелось разинуть рот и проклинать себя за никчёмность. Он даже не смог хорошо воспитать маленькую девочку.

— Мой маленький ребёнок, с тех пор как ты живёшь со мной, твой рот не перестает двигаться, — удручённо сказал старик. — С тем, как ты ешь, даже если бы здесь была гора золота и гора серебра, ты бы их съела. Как этот Хан Сень тебя воспитывал?

— Отец не позволял мне голодать. Если ты говоришь, что не можешь позволить себе заботиться обо мне, то я возвращаюсь, — Бао’эр выглядела недовольной. Она повернулась, собираясь уходить.

— Малышка, я уступаю. Я отведу тебя в хорошее место поесть, — сказал старик, таща Бао’эр за собой.

— Старый лжец, не смей мне лгать, — Бао’эр прищурилась и посмотрела на старика.

— Всем остальным я бы солгал, но тебе? — спросил старик. — Тебе просто нужно немного подождать здесь. Я отведу тебя поесть чего-нибудь очень вкусного и острого. Там ты сможешь есть всё, что захочешь. Я обещаю, что ты будешь сыта.

— Ты очень мил, старый дедушка, — Бао’эр широко улыбнулась. Она держала старика за руку и вела себя очень мило.

«Эта девочка… Это не имеет смысла. Как она могла вырасти до такого возраста… Как этот ублюдок Хан Сень вырастил тебя такой большой?» — старик потерял дар речи.

— Кстати, старый лжец, я думала, у тебя закончились деньги, — Бао’эр посмотрела на старика и моргнула, обращаясь к нему.

— Для того, чтобы есть еду, не нужны постоянно деньги, — мужчина держал в руках палку, пока шёл через улицу. Он что-то искал. Вскоре он нагнулся и поднял острый камень размером с кулак.

Он потянул Бао’эр за собой, продолжая идти. Когда они подошли к Т-образному перекрестку, он посмотрел налево и направо. Затем он положил острый камень на угол поворота.


Бао’эр моргнула и спросила:

— Мы сможем получить деньги, чтобы поесть, этим путём?

— Конечно, сейчас сюда придут вкусные вещи, — сказал старик. Он потянул Бао’эр вперёд, чтобы она шла с ним. Вскоре они остановились возле улицы. Он положил палку и расстелил на земле жёлтую ткань. Он достал стул и сел на ткань. Он закрыл глаза и прилег отдохнуть.

— Старый лжец, это сработает? — Бао’эр подождала некоторое время, но ничего вкусного не появилось.

— Не торопись. Оно уже в пути, — глаза старика не открывались. Он выглядел спокойным, пока говорил с ней.

Через некоторое время на улице вдруг стали летать куры и прыгать собаки. Они увидели парня, скачущего на золотом большом крабе. Он скакал по улице, делая её грязной.

Увидев, как этот большой золотой краб, похожий на танк, приблизился к ним, глаза и губы старика вдруг стали очень тонкими. Затем он выпустил воздух и издал странный звук. Когда большой золотой краб услышал этот звук, его безумно подвижное тело остановилось. Человек на верху существа выглядел весьма взволнованным. Золотой, большой краб остановился. Это было неожиданно, так что человека сразу отбросило. Он был похож на собаку, которая ест дерьмо. От удара его голова пролетела перед стариком-гадателем.

Старик посмотрел на юношу, который упал, и сказал:

— Парень, я видел, как потемнел твой лоб. Неужели на твою голову обрушилось несчастье? Сегодня тебя постигнет проклятие.

Юноша поднял себя с земли. Он вытер кровь с носа, посмотрел на старика и холодно сказал:

— Старик, как ты смеешь говорить со мной. Ты хоть знаешь, кто я такой?

После этого молодой человек протянул руку, чтобы ударить старика. Старик не сдвинулся с места. Он холодно сказал:


— Если я не ошибаюсь, ты только что пережил перемены, которые могут сделать грустного человека очень счастливым. Перед тобой открылась возможность.

Когда молодой человек услышал это, он был потрясен. Кулак, который собирался ударить, был опущен.

— Старик, кто послал тебя сюда? Как ты смог узнать всё обо мне? — молодой человек уставился на старика и проверил его.

Старик гадатель покачал головой:

— Я действительно хочу спасти людей, но люди всегда такие невежественные. Не бери в голову.

После этого старик поднял свои вещи. Уходя, он взял с собой маленькую девочку. При этом он сказал:

— Бог завидует гениям. Какая жалость…

— Подожди, что ты имел в виду, старик? По крайней мере, скажи мне. Иначе я сломаю твои старые зубы. Тогда ты больше никогда не будешь нести чушь, — молодой человек протянул руку и остановил обоих.

Старик предсказатель вздохнул и сказал:

— Боюсь, ты не поверишь мне, даже если я расскажу тебе. Как насчет этого? Я дам тебе один лакомый кусочек информации. Тебе не нужно платить за него. Если она будет полезной, то я буду рад. Если не пригодится, то никто из нас ничего не потеряет.

После этого старик достал верёвку и протянул её юноше.

— Что ты имеешь в виду? — молодой человек принял веревку с подозрением. На вид это была обычная верёвка. Она была меньше девяти футов в длину с небольшим количеством ниток.


Если бы он не рассказал ему о том, что произошло, то с таким отношением молодой человек повесил бы старика на верёвке. Старик сказал:

— Обвяжи верёвку вокруг талии, а другую накинь на существо. Тогда ты узнаешь.

— Хорошо. Я посмотрю, что ты задумал. Если это пустая трата времени, я вернусь и разобью твой глупый рот. Кто-нибудь, подойдите сюда и присмотрите за этим стариком, — из-за того, что крикнул юноша, появилось несколько больших мужчин. Они запретили старику и девочке уходить.

— Мне нужно кое-что сделать. Если не получится, когда я вернусь, и ты будешь сожалеть, — сказав это, молодой человек запрыгнул на спину краба. Следуя инструкциям, данным ему стариком, он привязал один конец веревки к своей талии, а другой — к золотому крабу. Он взял краба и собрался уходить.

— Держись. Натяни верёвку на один фут и семь дюймов короче, — старик остановил юношу.

Молодой человек не очень-то ему поверил. Что бы ни случилось сегодня, никто не смог бы этого увидеть. Другие не могли об этом узнать. Старик предсказатель сказал правду, что заставило юношу испугаться. В это было трудно поверить, поэтому он решил, что должен попробовать.

Молодой человек натянул веревку покороче и подумал:

«После того как я закончу, если эта дурацкая верёвка ничего не сделает, я разобью ему рот».

В тот самый момент, когда он только завязал верёвку, золотой краб развернулся и начал вращаться очень быстро. Молодой человек упал со спины краба. Глаза юноши широко раскрылись. Он увидел, что чуть не упал на землю. Его талия напряглась. Он был всего в полуметре от земли, вися на верёвке.

Юноша присмотрелся. Его быстро прошиб холодный пот. В пяти дюймах от его левого глаза лежал острый камень. Если бы верёвка не потянула его при падении, он мог бы ослепнуть.

Он подумал о последствиях использования верёвки. Ноги молодого человека затекли. Его прошиб холодный пот. Ему казалось, что он слишком близко.

Несколько молодых людей окружили старика и девочку. Это видели многие. Юноша, который ушёл за угол, вернулся. Он бежал и кричал:

— Старый волшебник… Старый волшебник… Старый волшебник, ты как бог…




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть