↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Слава Королю
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 289. Обстановка в пяти боевых районах

»

В последовавших за этим, сражениях отрядов, тоже не было никакой интриги.

На сорок четвертом помосте, пятьдесят священных воинов провели, всего лишь, четыре неторопливых схватки, и прогнали оттуда безумных воинов Гудэ в железной броне, выиграв,тем самым, эту простейшую битву.

В момент схватки, пятьдесят священных воинов с голыми руками перешли с медленного наступления на приступ; как будто бы прокатилась волна из пятидесяти тяжеловооруженных всадников. Огромные, тяжелые черные щиты были в руках священных воинов, как перышки, но, столкнувшись с одетыми в железные доспехи воинами Гудэ, они были, как стотонные молоты, врезающиеся в снопы пшеницы. Пятьдесят воинов Гудэ не продержались и секунды, моментально разлетелись в воздухе, как снежинки…

В битве с Гудэ Чамборд одержал победу в десяти раундах!

Голос судьи, с помощью волшебного передатчика, ясно доносился до ушей каждого: он объявлял результаты первого боя Чамборда.

Они были ожидаемы.

Но, посмотрев реальные соревнования, все зрители, все равно, были невольно потрясены мощью Чамборда. Основная опора, с точки зрения многих людей, правитель Чамборда [Летящий кулак] даже не вступал в дело; мастера его Величества, с легкостью, разбили обладающее наивысшей силой среди государств третьего ранга Гудэ.

Шесть раундов боя мастеров, четыре боя отрядов – все это вместе заняло не более часа, состязание завершилось со скоростью молнии!

Когда отряд Чамборда покинул сорок четвертый помост и вернулся в лагерь, небо за ними огласилось радостными криками, долетающими до облаков.

— Мы уже сделали то, что должны были, они увидели реальную силу Чамборда, то, что будет дальше, нас не касается… — седой правитель Гудэ слегка покачал головой и вздохнул, легонько похлопав по плечу принца Дрента. На его сосредоточенном лице появилось выражение легкости, как будто с его плеч упала тяжелая ноша:

— Мы уже в первом раунде встретились с людьми Чамборда, это наша беда, но и наша удача. Чамбордцы не такие уж кровожадные, как о них говорят. Наша сила не пострадала, нужно хорошенько постараться и подготовиться к соревнованиям для выбывших, у нас еще есть надежда!

Дрент [Черный волк] кивнул головой.

Старый король был прав, Гудэ мог сдерживать мощь Чамборда.

Вспоминая золотоволосого юношу-стрелка на помосте, страшную разрушающую силу тех стрел, налетевших подобно урагану, он почувствовал, что задыхается. Это было полное поражение, он уже давно пользовался некоторой известностью среди мастеров двухсот пятидесяти зависимых государств, но совсем не мог противостоять этому безымянному, молодому человеку из Чамборда. Если бы противник хотел его убить, возможно, он уже был бы трупом!

— Если хотите избавиться от правителя Чамборда, используйте свои собственные силы, я, человек Гудэ, никогда больше не стану орудием в ваших руках!

Прошло пять часов.

Первый день соревнований на выбывание в пяти боевых районах перед наступлением ночи, наконец, закончился.

Чамборд действительно, как многие и ожидали, с легкостью разгромил противника, и перешел на второй этап соревнований, чтобы на второй день принять участие в следующем раунде и сразиться с командами из других двадцати четырех северных государств, и пробиться в десятку мастеров от каждого региона, и десятку отрядов для участия в третьем этапе.

За короткий полдень, в ходе ста двадцати двух раундов сражений, действительно, выявилось множество мастеров.

Но Чамборд за час закончил битвы, и это был не самый короткий раунд.

Потому что в северном районе, соперники из зависимого государства первого ранга Мэйси, Койсуга, страны второго ранга Сансы ясно понимали, что не смогут победить, и, не сговариваясь, выбрали право не участвовать. Признав поражение, они могли вступить в ряды проигравших; у них, по-прежнему, оставалась надежда. Поэтому эти четыре, обычно сильных государства, бескровно перешли во второй этап соревнований.

Если в северном военном районе побеждали сильнейшие, и это было в пределах ожидаемого, то для остальных четырех районов это оказалось полной неожиданностью.

Южный боевой район.

Государство шестого ранга Византия хладнокровно разгромило страну третьего ранга — Кэцзинь, в шести раундах битвы мастеров одержало три победы, в четырех боях отрядов одержало три победы, с результатом шесть из десяти, вошло в когорту победителей. Молодой правитель Византии Константин, в ходе соревнований, разбил входящего в ряды [Семи волков] принца Кэцзиня [Разъяренного волка], обнаружив ужасающую силу. Его коронная техника [Кулак семи болезней] удивляла своими поражающими возможностями. Многие сильнейшие полагали, что, если он себя хорошо проявит, то вполне может попасть в десятку мастеров южного боевого района!

Восточный боевой район.

Дикари из подвергаемого бесконечным насмешкам, и считаемого недоразвитым государства Гудун, с самого начала удивили всех. В этих племенах появилось два молодых таланта в области боевых искусств — Халк и Кануте. С помощью двух деревянных дубинок, они последовательно разгромили шесть мастеров государства третьего ранга Габон, затем во главе тридцати дикарей одержали четыре победы подряд в битве отрядов, выйдя во второй этап соревнований.

Стиль ведения боя этих молодых дикарей отличался мощью и грубостью, они обладали недюжинной силой, в боях с дубинкой им не было равных. Даже несколько мастеров четвертого звездного уровня из Габона не смогли выдержать и одного удара, как были изгнаны с помоста. Гудун был настоящей темной лошадкой восточного боевого района.

Халк и Кануте стали представителями нового поколения мастеров, новыми дарованиями.

Западный боевой район.

Государству первого ранга Мэйсы, где находился супермастер [Меч], не так сильно повезло. В первом раунде они потерпели поражение от другой крупной страны первого ранга — Дикэ, между ними завязался ожесточенный бой, но в результате, Мэйсы ,все-таки, одержал победу. К сожалению, в соревнованиях не участвовал [Меч], волшебную технику которого многие ожидали увидеть, желающие посмотреть ее — были сильно разочарованы.

Но это заставило людей еще активнее делать предположения о реальной силе [Меча].

Многие силачи старшего поколения считали, что среди мастеров всех зависимых государств, только [Меч] мог стать противником [Летящего кулака], правителя Чамборда в последнем этапе соревнований мастеров.

Центральный боевой район.

В центре империи находилось четыре из десяти зависимых государств первого ранга, много стран второго и третьего ранга; их общая мощь была на первом месте среди пяти боевых районов, обстановка была самая оживленная. С самого первого дня страсти накалились.

Все четыре государства первого ранга, в основном, удачно перешли во второй тур, среди них не появилось ни единой «темной лошадки». Единственной неожиданностью было то, что государство четвертого ранга Цзяна, за один тяжелый бой разгромило страну второго ранга, и вступило в команду победителей центрального района.

После того, как первый день состязаний закончился, в двадцатикилометровом лагере стало очень шумно.

В империи уже полностью отменили комендантский час и строгий военный контроль за лагерями зависимых государств; к тому же, в связи с начавшимися состязаниями, туда хлынули бесчисленные мелкие торговцы, бродячие воины в поисках удачи, группы наемников, ищущие новые таланты, проститутки, продавцы оружия, кузнецы, делающие доспехи, знахари, торгующие целебными снадобьями, шаманы, опустившиеся дворяне, работорговцы, адвокаты столичной знати; все они толпились в лагерях.

За короткое время население лагеря вдруг увеличилось, более чем в два раза.

Если кто-то в этот момент, стоя на хребте Моло, посмотрел бы вниз, то увидел на черной равнине бесчисленные огни, напоминающие звезды на ночном небе. Это зрелище было настолько прекрасным, что не описать и словами.

Наступила ночь, первый день сражений закончился. Кто-то радовался, кто-то печалился.

Весь день, охваченные боевым духом воины, во время перерыва в сражениях смогли, наконец, сесть по двое-трое вокруг костров. Ночной воздух был пропитан запахом жареного мяса и солода, грубые низкие голоса воинов, женский смех и брань звучали вместе; в атмосфере пульсировала первобытная грубая энергия.

Они либо перебранивались и обменивались тумаками, либо пьяные падали возле костров.

Это происходило каждую минуту.

Возможно, второй день на помосте для состязаний на мечах, станет последним в их жизни. Это было предназначение воина. Их судьба была на удивление схожей – умереть в бою, или на турнире. Поэтому, кто-то набрасывался на мясо, вино и женщин, кто-то в темноте тренировался и готовился ко второму дню соревнований, борясь за шанс прожить еще один день.

В лагере Чамборда.

Чамбордцы тоже праздновали свою победу, как безумные. К этому времени пир был в разгаре, опьяняющий аромат вина и восхитительный запах мяса смешивался с песнями, смехом, и разносился по всему лагерю.

Яркое пламя костра распространяло желтый свет, который озарял смеющиеся лица всех людей; они становились неразличимыми. Храбрецы наполовину сняли свои доспехи, от обнаженных сильных тел веяло безумием и дикостью. Тени стройных девушек в свете пламени двух костров, высотой более десяти метров, излучали самый первобытный соблазн.

Многие люди, за пределами лагеря Чамборда, с завистью наблюдали через ограду за пиром.

Завистливые взгляды были прикованы, к танцующим вокруг костра, соблазнительным девушкам.

Эти девушки были прелестны: их кожа была белой, как молоко, гладкой, как шелк. Их тела были нежнее, чем стебли мятлика, выросшие в мартовской степи. Если сравнивать этих очаровательных, возбуждающих огонь девушек, с проститутками в простых полотняных платьях, пользующихся дешевыми духами и завлекающими клиентов грубым смехом, то последние просто напоминали свиней в загоне.

Эти девушки были работницами самых дорогих заведений столицы.

После сегодняшней битвы правитель Чамборда, с помощью своих связей, пригласил их в лагерь.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть