*Топ, топ*
Шаги были слышны все ближе и ближе. По одному звуку было понятно, что идет много людей. Послышалось несколько женских голосов.
Такая процессия…
— Поймать асассинов? Мне кажется, скорее уж застать незаконные действия!
Линь Чуцзю фыркнула и поторопила Фэфцуй и Чжэньчжу скорее подниматься. Им больше нельзя было оставаться в этом месте. Фэйцуй и Чжэньчжу, поддерживая друг дружку, встали:
— Ванфэй, мы посреди бамбукового леса. Куда мы пойдем?
— Куда угодно, мы не можем оставаться здесь.
Это место было плохим местом. Чем дальше они уйдут, тем лучше.
Хотя она убила четверых здоровых мужиков в результате самозащиты, она не хотела, чтобы другие люди узнали, что она способна убить четверых здоровых мужиков.
Такого рода козырь лучше держать в секрете, ей не нужно, чтобы другие люди об этом знали. Только так она может спасти свою жизнь в критический момент.
Линь Чуцзю повернулась и пошла впереди. Фэйцуй и Чжэньчжу, поддерживая друг друга, пошли следом. В этот момент они не решались заговорить о Шаньху и Маньяо. Потому что в первую очередь им нужно было выбраться из этого опасного места.
Пока Линь Чуцзю и две ее служанки убегали, охранники Сада Ван Фу ворвались в Зал Сяосан и увидели, что дверь открыта настежь. Главный охранник крикнул:
— Ох, асассины ворвались в комнату!
— Скорее! Все внутрь! Принцесса Сяо в беде!
Разумеется, он ничего не увидел, но закричал, чтобы позвать стражу. Как только охранники вошли в комнату, все были поражены…
— Принцесса Сяо…
Какая принцесса?
Трусливого охранника стошнило.
— Что? Что случилось? Где асассины? — главный охранник, не понимавший, что происходит, обратился к своим товарищам.
Какие асассины? Мы не видели ни одного асассина! Это, скорее, место преступления!
Какая принцесса Сяо?
Кто эти четверо покойников?
Охранники, стоявшие в комнате, не знали правды. Некоторое время они постояли там, чтобы найти улики. Однако никто не знал, с чего начать.
Согласно плану принцессы Фу Ань, пока Линь Чуцзю была под охраной стражи, она и избранные молодые дамы должны были войти внутрь. Однако они еще не вошли внутрь, а принцесса Фу Ань уже спросила:
— Что случилось с принцессой Сяо? Разве я не сказала вам охранять ее? Что бы ни случилось, вы должны были оберегать безопасность принцессы Сяо, — договорив, принцесса Фу Ань подвела других людей к дому.
Охранники отошли, уступая ей дорогу.
— Ах! — принцесса Фу Ань вскрикнула, согласно плану, но…
Она не увидела неприличных действий Линь Чуцзю. Вместо этого ее крик был вызван видом четырех мертвых людей.
— Что… что происходит? — увидев это, принцесса Фу Ань побледнела и оперлась о служанку, стоявшую позади нее.
Главный охранник встал перед ней на одно колено и сказал:
— Мы не знаем, что здесь произошло.
Четыре покойника… Принцесса Фу Ань хорошо их знала. Это были люди, которых она наняла, чтобы запятнать честь Линь Чуцзю. Однако они все были мертвы, а Линь Чуцзю нигде не было видно.
— Ты… ублюдок! — Принцесса Фу Ань задыхалась от ярости.
Она подняла ногу и пнула главного охранника в грудь.
Главный охранник не решился уклониться и упал на пол. Однако, услышав хруст, он потряс рукой и вскрикнул.
Молодая девушка позади принцессы Фу Ань услышала этот звук и тоже вошла внутрь. Но, увидев кровавую сцену внутри, она громко закричала, потому что была шокирована.
— Боже мой! — решительная девушка побледнела и снова вышла наружу, наткнувшись на кого-то, кто стоял позади.
— Что? Что происходит? — молодой девушке, которая не видела сцены, стало любопытно, и она хотела войти.
Но ее оттащили:
— Не надо! Не ходи туда. Там… там гора трупов! Они выглядят ужасно!
— Трупы? Принцесса Сяо мертва? Принцессу Сяо убили? — тут же повернулась и сказала молодая мисс.
Как только ее слова прозвучали, другие люди побледнели от страха.
То, что принцесса Фу Ань, капризная имперская принцесса хотели унизить Линь Чуцзю — это одно. Но если Линь Чуцзю здесь погибла, принц Сяо наверняка лишит их жизни, да?
— Нет, это… Асассины, асассины убиты. Их постигла ужасная смерть. Скорее! Скорее! Давайте уйдем.
Девушка, которая видела место преступления, не хотела угодить в беду, поэтому она поспешила наружу.
Другие люди, которые не видели этой сцены, хотели взглянуть. Но принцесса Фу Ань не дала им такой возможности. Она холодно посмотрела и сказала:
— Я вдруг вспомнила, что принцесса Сяо была не в Зале Сяосан. Она отдыхала в благоуханном саду. Я послала людей позаботиться о ней ранее. Дамы, ни к чему паниковать, с принцессой Сяо ничего не случилось. Эти люди были просто напившимися охранниками, которые подрались. Вы, должно быть, напугались.
— Ох-ох… — некоторые молодые дамы не были глупы, но не решались противоречить.
Затем принцесса Фу Ань добавила:
— Эти люди под моей ответственностью. Мне очень стыдно, но я бы хотела попросить вас помочь мне скрыть этот инцидент. Что следует видеть и что следует говорить, уверена, вы все это знаете.
Эти слова были для того, чтобы заткнуть им рты!
Другие люди сразу же поняли, что она имеет в виду. Что бы они ни увидели и ни услышали, они должны лишь удалиться с улыбкой. Одна молодая мисс немедленно воскликнула:
— Мы просто пришли полюбоваться природой в бамбуковом лесу, но мы ничего не видели.
— Да-да, мы просто пришли полюбоваться природой в бамбуковом лесу, но мы ничего не видели, — несколько девушек, которые исполнили просьбу принцессы Фу Ань, были лишь из средних благородных семей.
Так что, естественно, они боялись вызвать ее гнев.
— Спасибо, — сказала принцесса Фу Ань и кивнула головой. — Давайте возвращаться, нас ждут остальные.
После этих слов принцесса Фу Ань сделала широкий шаг вперед. Остальные дамы последовали за ней.
Умные люди примерно догадывались о планах принцессы Фу Ань. Но они лишь улыбались и ничего не говорили. Умные люди знают, о чем стоит говорить, а о чем — нет.
Линь Чуцзю и две ее служанки не ушли далеко. Они спрятались в бамбуковом лесу. Но увидев, что принцесса Фу Ань ушла, Линь Чуцзю сказала:
— Идем, поищем Шаньху и Маньяо.
Если они хотели полностью расквитаться с этим инцидентом, то должны появиться все впятером.
— Они обе пошли в маленькую кухню, но не вернулись, — подсказала Фэйцуй.
— Пойдемте в маленькую кухню.
Бамбуковый лес был большим. Линь Чуцзю не думала, что принцесса Фу Ань уже вышвырнула их вон.
Линь Чуцзю не удивилась, когда нашла Шаньху и Маньяо без сознания в маленькой кухне. Разбудив их, госпожа и служанки привели себя в порядок.
Одежда Линь Чуцзю была испачкана кровью, но у нее была запасная. Как только они вернутся и возьмут чистую одежду, она сможет переодеться.
Запасные вещи Линь Чуцзю все еще были в Зале Сяосан. Но Фэйцуй пошла за ними одна. Линь Чуцзю и остальные остались в маленькой кухне. Если Фэйцуй не вернется, они четверо не вернутся, и они четверо…