Мэй Сюэ Янь вздрогнула… Это было подобно раскату грома среди ясного неба. Одна его рука скользнула внутрь, под одежду, и ухватила грудь, другая опустилась ниже, заключив в объятья живописные и рельефные ягодицы. Мэй Сюэ Янь больше была не в силах сдерживаться и застонала…
С тем, что было до этого, просто через одежду, конечно, это не сравнится… Ощущения стали совсем другие; всё тело Мэй Сюэ Янь сделалось мягким и бессильным, каждое новое прикосновение заставляло её дрожать и трепетать от удовольствия; она совершенно бессильна перед его чарами… Прекратить это безумие — задача не из лёгких… Дыхание становилось всё учащённее…
Мэй Сюэ Янь хотела попросить пощады, но её губы не слушались её… Ещё одно усилие оттолкнуть его закончилось провалом… Она сама и не поняла, как её руки оказались на его шее…
Их тела разгорячены до предела, контролировать себя было всё труднее и труднее, стоны и вздохи становились громче… Девственное тело Мэй Сюэ Янь… Соблазн, действительно, велик… И как при этом не смущаться?!
Цзюнь Мосе, разгорячённый и возбуждённый, продолжая обнимать Мэй Сюэ Янь, посмотрел на неё и, тяжело переводя дыхание, спросил:
— Можно?
Мэй Сюэ Янь, тяжело дыша чуть приоткрытым ртом, смущённо кивнула головой. Некогда суровый взгляд, под действием чувств и эмоций, сменился на мягкий и нежный, и даже, в какой-то мере, соблазнительный…
Цзюнь Мосе было радостно кинулся снимать одежду, как вдруг Мэй Сюэ Янь резко поднялась и неуверенно сказала:
— Знаешь… Наверное, сейчас не совсем подходящее время для этого… За нами гонятся три мудреца… А что, если вдруг это как-то отразится на наших силе и способностях?
Цзюнь Мосе как будто ведром холодной воды окатили, и весь любовный пыл тут же погас.
И правда, сейчас не самое лучшее время для этого. И без того хватает проблем; если Мэй Сюэ Янь вдруг поранится, то это непременно повлияет на её самочувствие, а это последнее, о чём мечтает Цзюнь Мосе в данный момент.
Молодой мастер Цзюнь невольно вздохнул, сознание его начало проясняться. Он захватил ладошкой немного снега и вытер лицо, потом вздрогнул от холода и задрожал. Кажется, он полностью пришёл в себя.
Лицо Цзюнь Мосе просияло, и он с довольной ухмылкой сказал:
— Ай-яй! Это что за грязные мыслишки, а… Я же сказал, что мы просто поспим вместе и всё. Я ничего другого не имел в виду. А ты тут что себе напридумывала, а?! Ай-яй, ай-яй! У тебя вообще чем голова забита?! Вот так удивила ты меня! Ну и ну…
Мэй Сюэ Янь затрясло от злости. Она была настолько зла, что сначала даже не могла вымолвить и слова. Потом, немного успокоившись, она протянула руку в указательном жесте к лицу Цзюнь Мосе и сквозь зубы сказала:
— Ах, ты Дон-Жуан хренов… да… да как ты…
Это же очевидно, что он сам первый начал приставать ко мне… И ещё смеет говорить, что это была моя затея!? Какие ещё там «грязные мыслишки»!?
Думая об этом, Мэй Сюэ Янь почувствовала злость и стыд одновременно, ещё немного и беды было бы не миновать…
Похоже, шутка Цзюнь Мосе разожгла тот ещё огонь ненависти в лице Мэй Сюэ Янь, и он даже успел напугаться. Но ждать долго не пришлось, молодой мастер Цзюнь сразу же пошёл на попятную и бросился вымаливать прощение у Мэй Сюэ Янь. Но она была непреклонна, и тогда он решил воспользоваться старым методом: снова начал распускать руки. Однако безжалостно был отвергнут…
Немного погодя, Мэй Сюэ Янь холодно спросила:
— Разве ты не собирался заняться подготовкой к встрече с тремя мудрецами? То, что мы сейчас здесь прячемся, имеет какое-то отношение к этому?
Цзюнь Мосе выдохнул: похоже, эта женщина и не сердилась вовсе.
— Я больше чем уверен, что сейчас они заняты поисками подходящего места для засады, и, насколько мне известно, здесь, недалеко от нас, есть одно узкое место на горной дороге, с двух сторон окружённое горными хребтами, поднимающимися до облаков. С обеих сторон узкое, а посередине широкое. Там можно было бы окружить и уничтожить врага. А убежать оттуда очень трудно. Особенно сейчас, когда там вывалило немало снега; само передвижение составляет довольно много трудностей, да и в целом обстановка так себе. Так что, по моим расчётам, вне зависимости от того, что они решат по поводу первой атаки (сколько их будет и каким образом они нападут), они сто процентов выберут это место!
— Да? И что, неужели нет никакого другого, более удобного пути? — спросила спокойным тоном, как ни в чём не бывало, Мэй Сюэ Янь и одарила Цзюнь Мосе холодным взглядом, совершенно лишённым доброжелательства, как будто он должен ей миллион, а она не любит повторять по два раза… Короче, то ещё зрелище.
— Другой дороги нет! Это единственный путь! — промычал Цзюнь Мосе. — Я, вообще-то, тоже думал над тем, как нам справиться с нападением из засады! Вчера мы останавливались на привал на целую ночь, сегодня здесь ещё задержались… Я думаю, мы уже дали им достаточно времени на подготовку! Сейчас три мудреца даже и не рассчитывают на то, что могут одолеть тебя. В противном случае, они бы уже давно были здесь, а значит, они наверняка заняты подготовкой! Эх… это такая хорошая возможность для них… Так получилось само собой, мы даже и не сговаривались. Если они не воспользуются таким шансом, то, значит, они настоящие тупицы…
Мэй Сюэ Янь нахмурила брови и задумалась: если всё действительно так, как говорит Мосе, то она, в самом деле не знает, как им пройти дальше… Разве что… напасть первыми! Однако нападать первыми очень опасно, цена слишком высока!
— Независимо от того, чей удар будет первым, нам придётся столкнуться лицом к лицу более чем с десятью высшими мастерами, и еще как минимум с двадцатью наёмниками! — лицо Цзюнь Мосе озарилось при одной только мысли о грядущей схватке. — Даже учитывая ту силу, с которой нам придётся столкнуться, мы всё равно сможем дать достойный отпор! Но это возможно только при одном условии — мы должны всё делать согласованно! Ты должна во всём слушаться меня! Ни в коем случае не самовольничать и не рисковать! Доверься мне, и мы размажем их по стенке! Они будут умываться собственной кровью и слезами!
Мэй Сюэ Янь согласно кивнула, а потом обеспокоенно добавила:
— Если ты так уверен в своем плане, то почему не выбрать вечер для нападения? Разве под покровом ночи будет не легче напасть?
Цзюнь Мосе, посмеиваясь, ответил:
— Эх ты, сразу видно — дилетантка! Горы полны снега. Думаешь, для нашего зрения есть разница, днём мы или вечером нападём? Не забывай, какими силами они обладают… не хуже наших будут! Поэтому совсем необязательно нападать вечером! Для нас идти в бой вечером даже невыгодно, потому что, как раз вечером они обязательно будут принимать меры предосторожности! Начать наступление в это время будет очень глупо и самонадеянно!
— И то правда, — Мэй Сюэ Янь кивнула головой. Она даже сама не заметила, как, по ходу этого разговора, снова стала уступчивой и покладистой…
Цзюнь Мосе вдруг рассмеялся и заметил:
— Более того, они больше всего боятся, что мы проскользнём мимо них, поэтому и нашли такое место для засады. Они, наверное, даже спят с открытыми глазами! Сегодня вечером будет ветер и снег. И нам, и им придётся несладко. Ну, да ничего, мы зададим им жару! Мы уже здесь несколько дней, и, по правде говоря, мне здесь даже нравится.
Мэй Сюэ Янь не сдержалась и рассмеялась:
— Вот ты засранец!
— Эй, ну почему сразу засранец? Это называется природная смекалка! — Цзюнь Мосе с гордостью сказал. — Находясь в самой маленькой палатке быть способным выработать действенный план, который принесёт победу на полях сражений, находящихся на расстоянии тысячи ли… Это же в лучших традициях нашего Лао Цзюнь! (Владыка Лао, даосский патриарх, верховное божество в религиозном даоссизме)
Мэй Сюэ Янь захохотала в голос, в один миг, казалось, все прежние печали разом улетучились.
Так как верхний халат был снят, сейчас Мэй Сюэ Янь была в одной нижней сорочке, которая облегала её тело, каждая часть которого содрогалась от смеха, грудь томно вздымалась, и, конечно же, Цзюнь Мосе не мог упустить такой момент, чтобы полюбоваться её изящной фигуркой…
Ну, и ведьма… как тут устоять!
Такие, казалось бы, обычные телодвижения раньше никогда не вызывали подобной реакции у Цзюнь Мосе, но сейчас всё было по-другому… Узкие и тесные одежды Мэй Сюэ Янь сделали своё дело…
Мэй Сюэ Янь проницательно посмотрела на Мосе, и сразу же заметила, что он как-то странно смотрит на неё. Что с его взглядом?! Это что ещё за взгляд мартовского кота?
— Сюэ Янь… А что если мы отложим нападение на несколько дней, а? Останемся здесь немного подольше… Если ты поранишься, то мы не будем спешить и подождём, пока ты восстановишь свои силы… Нам, на самом деле, некуда торопиться, — с пристыженным видом и, захлёбываясь слюнями, промямлил Мосе.
— Поранюсь? Я могу пораниться? Мои старые раны уже давно затянулись, о чем ты говоришь вообще? Я тебя не понимаю… — Мэй Сюэ Янь с удивлением посмотрела на Мосе.
Цзюнь Мосе хихикнул и, смущённо потупив глаза, сказал:
— Ну… Если мы останемся здесь на несколько дней… Ты можешь «пораниться»…
До Мэй Сюэ Янь вдруг дошло, что он имеет в виду!
Она тут же покраснела и вне себя от злости закричала:
— Ах ты, извращенец! Да ты, как-никак, смерти хочешь, да?!
Далее последовал резкий удар, после чего Цзюнь Мосе вывалился из медвежьих шкур, сопровождаемый гневным криком:
— Пошёл вон, засранец!
Удар был нелёгким…
Цзюнь Мосе вскрикнул, согнулся пополам, как варёная креветка, голова и ноги почти соприкасались. Всё это произошло в воздухе, а он, пролетев до снежной стены, исчез, оставив круглую дыру…
Немного погодя, с отнюдь не радостным выражением лица, появился Мосе из этой дыры:
— Сюэ Янь… Из-за твоего удара я отлетел аж на пятьдесят чжанов (15 метров)! У меня теперь внутреннее кровотечение будет. Внутренние органы узлами завязались, пока я летел. Ущерб для моего здоровья немалый… Я серьёзно ранен… Похоже, я сам не смогу излечиться. Не могла бы ты мне помочь и протянуть руку помощи в такое нелёгкое время для меня? Если мы вдвоем напряжёмся и займёмся лечением вместе, то, я уверен, мои раны очень быстро затянутся…
— Я тебе сейчас покажу такое «вместе»! Тюрьма Тяньди! — Мэй Сюэ Янь, до сих пор с красным лицом, долго не думая, пнула Цзюнь Мосе ещё раз! И он снова скрылся в снежной дыре, при этом крича что-то невнятное о пощаде…
Второй день, перед рассветом.
Цзюнь Мосе, вздыхая и охая, с огромными тёмными кругами под глазами, больше даже чем у панды, наконец-то выбрался из дыры.
В этот раз Молодому мастеру Цзюнь и правда хорошо досталось: он был унижен и смущён, вдобавок к этому его неслабо поколотили… Цзюнь Мосе поклялся, что после того, как они разберутся с тремя мудрецами, он первым же делом проучит эту девчонку! Чего бы ему это не стоило! Его месть будет страшна!
Но сейчас надо прийти в себя и направить свой гнев в правильное русло, а, именно — спустить всю свою злость на трёх мудрецах! Они тоже этого заслуживают!