— Не злись, молодой господин. Я знаю, что ты пытаешься сказать. Твои приёмы имеют сходство с их. Но я точно знаю, что они слишком далеко друг от друга, когда дело доходит до качества. Разница-то как между небом и землёй! Тем не менее моя техника Мировой Клетки является величайшим врагом их приёмов. В конце концов, мне просто нужно поднять руку, чтобы убить любого, даже самого величайшего из врагов. Моя техника может даже посадить тебя «в тюрьму». Но на тебя она действует только короткое время. На самом деле я думаю, что ты сможешь сбежать, как только я дам тебе малейший шанс. Более того, я думаю, что я могу сдерживать тебя только потому, что твоя культивация всё ещё очень низкая. Тем не менее я буду очень удивлена, если моя Мировая Клетка сработает против тебя, как только ты достигнешь культивации твоего учителя.
Слова Мэй Сюэ Янь были довольно неожиданными для Цзюнь Мосе. В конце концов, Мэй Сюэ Янь намеренно польстила молодому господину Цзюнь.
Разумеется, парень не мог не почувствовать восторга от лестных слов Мэй Сюэ Янь. Но он продолжал задаваться вопросом, даже когда его довольная рожа светилась гордостью:
— Каким оружием эти люди сражаются? И насколько они хороши?
— Эти чужаки, в основном, используют длинные и тонкие клинки. Их лезвия эволюционировали на протяжении тысячелетий. Кроме того, они знают необычные способы рубить и колоть. И у них также есть привычка кричать песни, используя свои мечи. Но культура и язык остальной части континента сильно отличаются от их. Так что мы не можем понять их песнопения. На самом деле очень раздражает, когда они поют…
— Эти люди могут быть соединены. Но они — всё ещё люди, верно? Это так странно… Стоп! Только не говори… — Цзюнь Мосе моргнул. Его глаза были наполнены любопытством. На самом деле он испытывал огромное желание пойти и захватить одного из этих чужаков прямо сейчас, чтобы его изучить.
Мэй Сюэ Янь покашляла. Она казалась немного смущённо. Красивая женщина колебалась, открыв рот на секунду. Тем не менее она не выдержала и заговорила:
— Ты не знаешь этих объединённых людей… каждый из них — один мужчина и одна женщина, объединённые вместе, как один человек…
— Итак, братья и сестры разделяют одно и то же тело… — раздумывал вслух Цзюнь Мосе. — Похоже, что структура тела этих чужаков такова из-за их генов. Но как они размножаются, если их тела такие? Допустим, мужчина отправляется на поиски жены. Тем не менее он также будет всё время видеть рядом свою младшую сестру и старшего брата своей жены… не так ли? Это было бы… эмм… неловко. И это, безусловно, идёт вразрез с принятыми границами человеческих отношений…
Для Цзюнь Мосе было естественным верить, что соединенная пара мужчины и женщины от одного родителя делает их братом и сестрой…
Лицо Мэй Сюэ Янь стало красным. Она казалась встревоженной и смущенной. Девушка не знала, как она должна ответить. Она некоторое время смотрела на Цзюнь Мосе молча. Затем она закрыла глаза и, собравшись с силами, сказала:
— Наши предки попытались бы принять этих соединившихся людей, если бы они знали, каковы границы нормальных человеческих отношений. И это было бы замечательно. Тем не менее эти грязные существа… не ищут себе пару. Эти сиамские братья и сестры… и есть супружеские пары…
Некоторые люди из свирепой Троицы решили дать этим чужакам имя, так как было неудобно называть их странной расой или сиамскими близнецами. В конце концов они были названы «волколюдьми», так как их злобность была похожа на безумных волков!
— Волколюди! Ха… Итак, в этом мире существуют и такие низменные существа! Пи**ец какой-то! Е**ть их в шоколадный глаз… — Цзюнь Мосе был ошеломлён. В конце концов, он даже не мечтал о том, что сможет когда-нибудь услышать такие новости…
— Что? Ты же молодой господин из благородной семьи! Почему ты не можешь быть хоть немного утончённее перед леди? Тебе обязательно использовать эти непристойные слова? — красивое лицо Мэй Сюэ Янь стало мертвенно белым; её чрезвычайно красивые глаза были широко открыты, а палец обвинительно указывал на Цзюнь Мосе.
Мэй Сюэ Янь прожила долгую жизнь. Но она не ожидала, что кто-то будет использовать такие непристойные слова перед ней. Даже значение этих слов было чрезвычайно тошнотворным и отвратительным.
Но нужно сказать, что для Цзюнь Мосе было вообще фиолетово на значение слов. Ему хотелось просто выругаться. Но его выбор «термина» был слишком хорош, поэтому изображения, которые появлялись перед глазами после этих слов… казались чрезвычайно отталкивающими…
— Да идите вы нахер со своей утончённостью! — Цзюнь Мосе почувствовал гнев. Его лицо было полно гнева и презрения. Он угрожающе махал руками, брызжа слюной во все стороны. — Я хочу, чтобы их предки были более культурными! Я всегда ненавидел подобных бесстыдных ублюдков всю свою жизнь! Эти мелкие сукины дети… они даже посмели причинить неприятности на землях континента Суань Суань! Они посмели вести эти Битвы за захват небес?! Да будь они прокляты! Такая несправедливость наполняет моё сердце негодованием! Я заявляю, что буду стремиться к их уничтожению всю свою жизнь! Я собственноручно отрублю себе свой маленький… то есть большой… то есть громадный хер, если не смогу искоренить сами корни этой кучи самоё*ов».
Прекрасные лица двух красивых девушек стали красными. Они чувствовали себя очень смущенными, когда видели, как этот мальчик прыгал вверх и вниз, извергая из себя эти невыносимые непристойности.
«Он слишком агрессивен. Я только рассказала об этих чужаках, вот и всё. Так почему этот молодой господин так полон обид? Будто кто-то из этих чужих разграбил могилы его предков или что-то вроде того…»
«Кроме того, одного взгляда на него достаточно, чтобы понять, что его гнев не поддельный! Он действительно исходит из глубины его сердца!»
Откуда этим двоим понять, откуда взялся гнев в сердце Цзюнь Мосе? В конце концов, человек культурного наследия и истории континента Суань Суань никогда не сможет понять, откуда произошло возмущение Цзюнь Мосе.Эти волколюди были лишь чужаками для людей этого мира. Но в Цзюнь Мосе, пришельце из другого мира, им удалось активировать давно забытое националистическое чувство ненависти, которые было похоронено в глубочайшей бездне его сердца. И именно поэтому он решил обезглавить этих бесстыжих людей!
— Ты в порядке, молодой господин Цзюнь? — лицо Мэй Сюэ Янь оставалось красным, и она спросила об этом с некоторым презрением. Ведь молодой господин только что дал волю своим чувствам. Но его манера делать это полностью противоречила тому, чего можно было ожидать от молодого господина из благородной семьи.
— Я в порядке. Что со мной может случиться? — Цзюнь Мосе закатил глаза и прорычал. — Не волнуйся! Я исполню твою просьбу! Я в деле. У тебя есть моя абсолютная и полная поддержка в этом деле! Мы должны устранить этих чужаков, прежде чем они станут ещё большей угрозой! Мы должны решительно проводить в жизнь политику искоренения этого… эмм… внешнего фактора. Мы должны навсегда искоренить эту проблему! Этот молодой господин будет лично участвовать в битве, когда придёт время. Я перебью их всех к чёртовой матери. Я посею хаос в их мире! Такие грязные и бесстыдные существа не заслуживают того, чтобы жить в этом мире!
Мосе даже ударил кулаком в грудь. Его глаза смотрели прямо вперёд. Затем он заговорил, дрожа от переполняющей его энергии и гнева:
— Я, Цзюнь Мосе, буду охранять Континент Суань Суань, так как я — его часть. Клянусь честью, что ни за что не попытаюсь сбежать с поля боя! Я пожертвую собой и не пожалею усилий, чтобы убить этих чужаков. Я устрою им кровавую баню! Их кровь окрасит землю и потечёт реками по их проклятой земле! Я убью всех их, включая родственников до седьмого колена. Я скормлю их тела диким псам!
Мэй Сюэ Янь рассмеялась и сказала:
— Я признаю, что твои навыки великолепны, молодой господин Цзюнь. Но твоя сила всё ещё довольно мала. И Битва за захват небес почти пришла. От тебя не будет никакого смысла в этой решающей Битве, даже если скорость твоего продвижения увеличится в два-три раза. Устремления твои похвальны, и я могу посочувствовать твоим эмоциям.
Цзюнь Мосе фыркнул и ответил:
— Ещё посмотрим.
— На что посмотрим? Ты думаешь, что ты экстраординарен, потому что ты достаточно силён, чтобы сломать пару камней? Твой божественный меч может резать золото и рассекать нефрит. Этот лёгкий и удивительный навык может преобразить твоё тело и удвоить твою силу. Но, как ты думаешь, это превратит тебя в невиданного ранее героя этого мира? Теперь мы — друзья. Так что я возьму на себя ответственность сказать тебе, даже если это может повредить твоей уверенности. Ты не сможешь сравниться даже с настоящим экспертом с твоей текущей силой. На самом деле ты не будешь представлять собой никакой угрозы для него!
Молодой господин Цзюнь взглянул на Мэй Сюэ Янь:
— С настоящим экспертом? Например?
— Да любой высший эксперт может легко тебя прикончить. Даже не имеет значения, Один из восьми Великих Мастеров или Король зверей Тянь Фа — ты будешь не более чем обычный человек перед ними, — сказала Мэй Сюэ Янь скучным голосом.
— Ага. И это значит, что вы, две сестры, тоже можете сделать то же самое?
— Конечно, Зелёная Охотница и я. Мне нужно использовать только пять процентов моей силы, чтобы точно прикончить тебя. На самом деле не имеет значения, насколько удивительна твоя ловкость или боевая техника. Ты никогда не должен даже сомневаться в этом факте! — Мэй Сюэ Янь нежно улыбнулась, глядя на Цзюнь Мосе. — Так что ты должен непрерывно и правильно тренироваться, молодой человек. Ты поймёшь всё, когда вырастешь.
Цзюнь Мосе едва не задохнулся от гнева:
«Ты думаешь, что я не знаю разницы между нашими сильными сторонами? Ты думаешь, что я не знаю, что я не могу сражаться против твоей силы? Но твой тон похож на старую бабку, которая рассказывает о великих путях мира молодому человеку. Или на мать, утешающую маленького сына…»
«Как могу я говорить о том, что я — настоящий мужчина большого роста, когда меня все считают таким мелким и незначительным?»
Зелёная Охотница стояла немного в стороне. И она тоже была ошеломлена:
«Как старшая сестра может так говорить? Да ещё и голос у неё… Как будто она пытается казаться сильной, но чувствует себя слабой внутри…»