↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Потусторонний Злой Монарх
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 252. Красивая игра Мосе!

»

— Акции семьи Танг в Аристократическом зале — это мои, это личные деньги Танг Юаня! Семья Танг тут не причем. У меня нет никакого мнения о вашем желании преподнести это вино Его Величеству Императору. Тем не менее, я могу выдержать потерю сотни бутылок, которыми лично я владею. Таким образом, Третий Принц может приобрести их, заплатив базовую цену, если он действительно хочет. Однако у меня нет даже идей о том, как он планирует получить оставшиеся двести бутылок, — Танг Юань повторил строки, которые он учил наизусть.

Голос и внешний вид Третьего Принца были суровыми, но жирный Танг не очень заботился о нём с самого начала. На самом деле, Танг Юань уже взорвался бы, если бы не получал инструкции от «голоса» молодого мастера Цзюнь.

Что касается этих слов, произнесенных Жирдяем только что — это был Цзюнь Мосе, который использовал свою тайную технику, чтобы передать эти слова в уши Танг Юаня. Жирный Танг выслушал эти слова и медленно повторил их.

Однако действительно ли Третий Принц хотел заплатить базовую цену за эти сто бутылок? Базовая цена за сотню таких бутылок составляла бы около трёх миллионов серебряных, а у Третьего Принца не было таких запасных денег. Этот Толстяк был большой щёголь. Тем не менее, за ним стояла семья Танг. С его дедом и отцом у Принца были очень хорошие отношения. Таким образом, Третий Принц не сможет получить эти сто бутылок за дёшево, если этот Жиробасик действительно серьёзен.

Третий Принц некоторое время размышлял над этим, а потом вдруг разразился громким и ясным смехом:

— Очень хорошо! Я заберу и оставшиеся двести бутылок этого необыкновенного вина, хранящиеся в его хранилище, если главный аукционист Танг не будет возражать против. Важно, что я преподнесу отцу этот огромный подарок. И я обязательно отдам должное Аристократическому залу за такой вклад!

— Вы закончили трепать языком, Третье Величество? — сверху раздался ленивый голос. Все посмотрели вверх и увидели молодого мастера Цзюнь. Его лицо было довольно красивым, хоть и гневным. Он сделал один большой шаг к перилам и посмотрел вниз.

— Что это значит, молодой мастер Цзюнь? — выражение лица Третьего Принца потемнело.

— Что это значит? Это значит, что мне стоит сообщить Третьему Принцу, что мне было очень приятно слушать, как вы распоряжаетесь моим имуществом.

Цзюнь Мосе показал злобную улыбку:

— Жирный Танг — это всего лишь главный аукционист Аристократического зала. А вот этот мальчик — он указал на себя. — Настоящий владелец Аристократического зала! Более того, этот молодой мастер владеет сотней бутылок из этих трёхсот! И всё, что этот мужчина видит, так это то, что некто пытается забрать мою долю, не желая платить за неё. Хотите забрать это? Всё нормально. Однако я, твой старший, требую самую высокую цену, которая была предложена до сих пор. Я полагаю, это необходимо даже, если неразумное дитя хочет забрать вещи своего Мастера!

Цзюнь Мосе злобно и умело изменил собственное обозначение пять раз. Он начал с «мальчика», потом «молодой мастер», далее «мужчина», позже — «отец», и, наконец, остановился на «Мастере».

Потрясающе, что он не оставил в стороне даже немного уважения к сыну Императора.

— Этот парень с ума сошел! — Дугу Вуди сказал своей дочери. — Это в новинку для меня. Но этот мальчик действительно такой смелый? Чёрт! Его слова даже меня заставляют чувствовать себя неудобно! Он действительно достоин называться сыном старшего брата Цзюнь! Его отец был героем, но у него тоже кишка не тонка!

Дугу Вуди был немного тронут. «Цзюнь Мосе прямо сейчас тупо смотрит. Похоже, его мозг ещё не обработал свои слова. Однако для этого требуется много мужества! Он стоит за молодое поколение своей семьи. Мои сыновья не посмели бы так говорить, даже если бы их избили до смерти. Но Цзюнь Мосе посмел! Этот инцидент доказал, что он намного превосходит моих сыновей и племянников, независимо от того, есть у него мозг или нет!

Этот мальчик, должно быть, пьян. Но всё же, как он мог сказать такое?

Оставляя в стороне тот факт, что он просто мальчик — даже великий генерал не смог бы сказать что-то подобное таким образом!»

— Папа, ты не можешь говорить, не проклиная ни разу? Ты не можешь говорить немного изящно? По крайней мере, хоть немного как дворянин!

Дугу Сяо И игриво протестовала против вульгарного языка своего отца. Она чувствовала, что его пошлость как-то слишком для этого окружения. Потом она протянула палец и продолжила застенчиво:

— Папа, я люблю смотреть на брата Мосе. Посмотри, какой он красивый! Великодушие, о котором говорят легенды и предания, не может превзойти его рыцарство.

— Что?

Великий генерал Дугу Вуди был полностью ошарашен. «Существует ли справедливость? Я использовал не совсем хорошие слова, и она была недовольна. Но, теперь, когда этот юнец бесстыдно трындит всякую чушь — он грациозен и красив?! Какое величие он проявил, чтобы оставить её такой завороженной?» Хотя он не читал много книг, он имел примерное представление, в чём смысл этих слов.

— В чем смысл слов этого молодого мастера Цзюнь? Вы не согласны подарить эти бутылки моему отцу, Императору? Император заботится только о благосостоянии нации и исчерпывает себя как физически, так и психологически. Разве мой отец недостаточно достоин в глазах молодого мастера Цзюнь? Даже для того, чтобы предложить ему свое вино? Хм?

Третий Принц холодно посмотрел на Цзюнь Мосе. Он, казалось, смотрел на Цзюнь Мосе смиренно. Однако он увидел только злобу в глазах Мосе.

— Это не имеет значения для меня! У меня тут бизнес. И это место называется не «Зал Добрых Дел». Нельзя просто прийти сюда и запугать нас.

Зловещий свет вернулся в глаза убийцы Цзюнь, как он говорил в холодной форме:

— Я должен поставить под сомнение намерения третьего принца. Когда Жирный Танг сказал, что он не предложит вам свой запас, и что вам придется его купить — вы ничего не сделали. Однако, теперь, когда запас этого прекрасного вина находится под именем этого молодого мастера — вы думаете, что сможете справиться с ним, как пожелаете? Я не знал, что Третий Принц смотрит на меня как на того, кого можно легко запугать! Возможно, он смотрит на всю мою младшую семью как на того, кого легко запугать? Я верю, что каждый здесь может видеть, как за смехом вы скрываете ваши истинные намерения… Третий Принц, Ваше Величество… этот молодой Мастер должен поставить под сомнение ваши слова в этом отношении.

Голос молодого мастера Цзюнь был полон праведного гнева, когда он поднял голову:

— Моя семья Цзюнь предпочитает ломаться, а не прогибаться! Мы готовы пострадать от сотни бедствий, но остаемся неуступчивыми! Третий Принц оскорбил мою младшую семью перед таким количеством людей сегодня! Он оскорбил нас без причины, и все эти люди являются свидетелями этого! Как я могу контролировать эти эмоции в такой ситуации?

Цзюнь Мосе огорчался и возмущался, продолжая:

— Мне жаль мою младшую семью, потому что мы так много пожертвовали для этой страны. Мой старый дедушка доблестно воевал на службе всю жизнь! Мой отец и второй дядя отдали свою жизнь за страну, даже останков больше нет! Мой третий дядя остался инвалидом на всю жизнь в этой бойне! Две мои старших брата также принесли высшую жертву, и умерли безвременно! Вся моя семья купалась кровью в непрекращающихся усилиях по защите этой нации до самой смерти. Они всю жизнь провели в седле. Они отдали всё свое. А потом они умерли! В настоящее время семья Цзюнь находится в упадке и стала очень маленькой. Впрочем, вы всё-таки пришли и вопиюще позорите нас?! Где справедливость?

— Могу я спросить Третьего Принца — в чём причина всего этого? Вы просто пользуетесь нашей ситуацией? Или вы преследуете нас в тайне? Третье Величество, как не могут самые верные слуги короны быть разочарованы, когда вы ведете себя так? Вы ведете себя угнетающе, и позорите всю эту семью верных солдат за тривиальное дело — за несколько бутылок вина! Кроме того, вы прикрываетесь именем отца, и используете свою мощную позицию, чтобы подавить других, как вам угодно. Вы! Что вы пытаетесь сделать!? Что Цзюнь сделали, чтобы заслужить это?

Молодой мастер Цзюнь только что приплёл совершенно иные вещи. Он явно добавил ко всему этому эмоциональный и политический слой. Он ловко вывернулся из этой ситуации, а потом преподнёс всё это прямо на голову Принца. Третий Принц никогда не сталкивался с таким соперником. Он стоял, задыхаясь, в то время как его цвет лица стал красно-фиолетовым. Он понял, что его ответ был каким-то неправильным. Поэтому он не посмел ничего сказать.

— Моя младшая семья… была ошибочно обвинена, — голос юного мастера Цзюнь стал пронзительным, когда он «подавился» эмоциями. Он держал перила, чтобы поддержать себя, дрожа. Затем, вздохнув, он поднял глаза: лицо его напоминало красивый лотос.

Те, кто слышал пустоту в его голосе… вскоре стали скорбеть. Это было похоже на зимний снег в летнюю ночь — несправедливость…

Третий Принц был полностью переигран. Мосе переплюнул своего оппонента.

Все смотрели на Цзюнь Мосе. «Как он это сделал? Он просто публично раскритиковал Третьего Принца, и тоже таким ужасным образом!» Они стали свидетелями того, как Третий Принц искажал истину и действовал тиранически несколько минут назад. И никто не смог даже возмутиться. Однако теперь они видели, как молодой мастер Цзюнь сделал то же самое. Эти два человека были просто вне сравнения!

Этот юноша действительно искажал факты, он путал правильное с неправильным, и на самом деле создал что-то, где не было ничего для начала. Он был настоящим мастером искусства.

Дугу Вуди разразился смехом. Тем не менее, Дугу Сяо И прикрыла рот рукой, прежде чем его смех стал слишком громким. Её глаза были полны гнева. Если бы он рассмеялся, всё пошло бы по течению. Она только намеревалась закрыть рот, но не обратила внимания и помешала отцу дышать. Она душила его, настолько, что это могло легко привести к несчастному событию.

Дугу Вуди снял руку дочери со рта. Он глубоко вдохнул, прежде чем закашлять яростно. Затем он ругал её тихим голосом:

— Ты, девочка… хочешь убить собственного отца?!

Два одетых в чёрное человека, сидевшие за принцессой Лин Мэн, были людьми чрезвычайно высокого мастерства. Жаль, что простолюдины не обладали мудростью. Однако даже они были полностью ошеломлены. Они увидели слезы на лице Цзюнь Мосе и почувствовали неполноценность. «Лицо его превзошло все легенды и потрясло небеса! Я действительно не такой хороший, как он!»

Третий Принц наконец-то взял себя в руки через некоторое время. Однако казалось, что его глаза будут стрелять огнём. Он заскрежетал зубами, глядя на Цзюня Мосе, и сказал:

— Так как это так, этот принц оставит сто бутылок в покое! Но у вас не должно быть проблем с оставшейся сотней, верно?

— Меня это не касается. Я не тот человек, которого вы должны спрашивать о последней сотне бутылок! — Цзюнь Мосе внезапно изменился, было очевидно, что это больше не его забота.

— Последняя доля — доля сына Принца-эквивалента — Яна Мо. Какое отношение это имеет ко мне?

— Ян Мо! Оставьте их мне! — Третий Принц был очень взволнован. Более того, он хотел получить немного чести. Поэтому он громко закричал. Все покачали головой. Неожиданно он не демонстрировал грациозного поведения Императорского Принца в таких ситуациях; на самом деле его поведение начало отвращать многих людей…

— Что… чего ты хочешь? — Ян Мо задрожал, когда поднял голову.

— Ты отдашь сто бутылок своему дяде, Императору? Будете ли вы готовы это сделать? — Третий Принц спросил угрожающе, холодно глядя на Яна Мо.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть