Дело в том, что принцесса Лин Мэн не ожидала, что три принца последуют за Императором. Потрясающе, что их кареты путешествовали по дороге бок о бок и продолжали сталкиваться друг с другом. К счастью, эта улица была достаточно широка, чтобы вместить их. Иначе, возможно, даже дома пострадали бы.
«Я до сих пор не знаю, чего отец стремится достичь своим планом. Может ли быть, что его не устраивает обычная борьба, или не считает ее достаточно жестокой? Он должен был бы конкурировать с ними, разоблачать их слабости и унижать себя перед всеми? С нынешним поведением моих трех старших братьев, это вполне возможно».
Однако сцена, которую только что представляла принцесса Лин Мэн, не сбудется.
Потому что экипажам трех принцев удалось пройти свой путь в тесноте, но им удалось не только добраться до места назначения, но ещё и никто не отстал от других. В результате напряженность между ними быстро ослабла. Улица, где располагались Великолепный Зал Драгоценностей и Аристократический Зал, была очень широкой. Тем не менее, даже она всё ещё имела свои ограничения, и конвой трех принцев закрыл улицу до предела. На самом деле, их кареты не только стояли вплотную друг к другу, но ещё и стояли дверь к двери.
Хотя это не было очень благоприятной вещью, к счастью, была другая карета, у которой не было времени. Эта карета принадлежала принцу-эквиваленту.
Такая ситуация сделала принцессу Лин Менг несколько растерянной. Единственное, что стоит отметить здесь, это то, что брат Императора, в конце концов, был также частью Императорской семьи.
Несколько молодых людей, одетых в белое вышли приветствовать гостей. Однако они лишь тупо уставились на ситуацию. Улица, где располагались Великолепный Зал Драгоценностей и Аристократический Зал, считалась лучшим местом в городе Тянсян, это была самая широкая улица в городе. На самом деле эта улица была способна вместить сразу три кареты, не врезаясь друг в друга. Само собой разумеется, такой кучи, как эта, никогда не случалось раньше здесь.
Более того, поскольку на этой улице присутствовал и Великолепный Зал Драгоценностей, ни одно событие не переросло в подобную ситуацию. Люди, которые имели право приехать сюда, как правило, знали происхождение этого зала. Никто не был достаточно глуп, чтобы вызвать неприятности на этой улице.
Однако в настоящее время…
Карета принца-эквивалента была первой остановившейся. Две одетые в белое служанки раскрыли занавеску в окне кареты. Ребенок вышел из вагона. Этот ребёнок был сыном принца-эквивалента: он был тем же мальчиком, которого Цзюнь Мосе шутливо назвал «очаровательной сестренкой» — Ян Мо.
Принцесса Лин Мэн отошла в сторону, чтобы освободить место для Принца-Эквивалента. Он был членом её семьи. Более того, за исключением отца, он был единственным другим Патриархом Императорской семьи в своём поколении. Несмотря на то, что в тот момент её отец находился в карете, она отошла в сторону. Не говоря уже о том, что она тоже очень любила своего маленького кузена. Кроме того, Принц-Эквивалент был также одним из владельцев Аристократического Зала. Следовательно, единственно правильным вариантом для неё было позволить ему пройти внутрь первым.
Однако ситуация с каретами трех принцев была всё той же. Они всё ещё сражались друг с другом, чтобы выйти первым, и все только ухудшилось. Это вызвало довольно шумный грохот.
Среди экипажа принцев был чернокожий человек, холодные глаза которого внимательно следили за конвоями трех принцев. Он наблюдал за деятельностью в каждой из трёх карет и вокруг них. Однако он не произнес ни слова, хотя его взгляд был острым, как лезвие ножа.
К настоящему времени Цзюнь Мосе уже узнал обо всем этом. Столкнуться с такой неловкой ситуацией… Ему пришлось поспешить.
Юный Мастер Цзюнь неумолимо проклинал в ярости: «Вы, трое братьев, не можете отличить хорошее от плохого? Похоже, ваши споры создадут много неприятностей для меня! Если бы я знал раньше, я бы послал приглашение только одному из вас, чтобы избежать всего этого раздражения!»
«Это важный момент, и мне еще предстоит проделать большую работу. Я кропотливо управлял этим огромным местом для аукциона. Думаете, это шутка? Будьте добры, три полудурка, ведите себя нормально, у меня нет времени, чтобы играть с вами!»
Главными хозяевами аукциона стали Жирный Танг и Сонг Шань. Они явно не могли выйти. Даже если бы они это делали, он не был уверен в том, что они способны справиться с такой ситуацией. Ведь статус этих трёх человек был просто завышен. Из-за этого они просто не могли использовать силу для решения этой проблемы. По общему признанию, Цзюнь Вуй, третий Мастер семьи Цзюнь мог справиться с этим. Однако если бы Цзюнь Вуй появился лично, не исключено, что он ввязался бы в драку этих принцев. Это не очень поможет. Поэтому на данный момент он был бы неуместным выбором.
Что касается другого кандидата…
Генерал Дугу Вуди тоже мог выйти и рявкнуть на этих троих. Скорее всего, он будет беспристрастным. Однако эти трое были гостями Цзюнь Мосе. Неплохо было бы получить поддержку от них…
Кроме того, Цзюнь Мосе полагал, что даже если бы он выиграл этот спор, у него не было бы смелости принять компенсацию генерала Дугу, если бы он действительно использовал силу человека, чтобы урегулировать этот спор.
Тогда можно было предположить, что Цзюнь Мосе был единственным оставшимся кандидатом. Однако, несмотря на то, что Цзюнь Мосе по-прежнему был намного ниже трех Принцев, ему все равно пришлось заниматься этим вопросом. Следовательно, используя известную репутацию забулдыги и распутника семьи Цзюнь, поведение хулигана и плута, несомненно, являлось эффективной стратегией. Поэтому, получив сообщение о том, что творится на улице, Цзюнь Вуй и Танг Юань сразу же посмотрели на молодого мастера Цзюнь.
— Мосе, важно, чтобы этот вопрос был решен. Для этого потребуются кое-какие жуликоподобные средства. Следовательно, только ты можешь справиться с этим, — сказал Цзюнь Вуй.
«Что это за манера звать меня? Почему надо сравнивать меня с жуликом или негодяем?» — юный Мастер Цзюнь стал мрачным.
— Босс, как говорится, требуется зло, чтобы бороться со злом. Твоё личное участие было бы лучшим вариантом, — Танг Юань похлопал его по плечу.
Лесть толстого оставила молодого мастера Цзюнь бушевать от гнева.»Требуется зло, чтобы бороться со злом? Так это я злой человек?»
«Ах ты кусок жирного дерьма! Ты, правда, думаешь, что я такой злой? Это действительно смешно! Вот выпотрошу тебя во сне — вот это будет смешно!»
Однако проблему такого уровня мог решить только кто-то очень способный.
Поэтому Цзюнь Мосе поспешил на место, где весь шум возник.
Однако прежде чем он смог достигнуть своего «места назначения», он подбежал к Сяо Хану, Му Сю Тонгу и Хан Янь Яо. С ними также был высокопоставленный член семьи Муронг.
Му Сю Тонг улыбнулся и кивнул, в то время как Сяо Хан посмотрел на него холодно. Затем он нагло поднял голову и сделал вид, что не замечает Цзюнь Мосе. Только маленькая девочка посмотрела Цзюнь Мосе прямо в лицо, а потом схватила его за воротник. Она притянула его к себе и, глядя на него, сказала:
— Юноша семьи Цзюнь, поздоровайся со своей молодой тётей, и она будет добра к тебе…
Цзюнь Мосе был не в лучшем настроении. Он закатил глаза и ответил:
— Я уже говорил тебе, что твоя старшая сестра и мой троюродный дядя еще не женаты. Более того, они только показали своё намерение жениться. Пожалуйста, закрой свой маленький рот. Хочешь быть молодой тётей? Посмотри на себя: ты плоская, как доска. Ни груди, ни задницы. Посмотри на волосы: кажется, что у тебя перья растут. У тебя самой только молоко на губах обсохло. Тем не менее, ты думаешь, что ты из старшего поколения? Сперва дождись, когда станешь взрослой, прежде чем говорить, чтобы я относился к тебе, как к взрослой.
Цзюнь Мосе произнес эти слова от чистого раздражения. На самом деле у него не было повода так говорить.
Период роста у девочек начинается раньше, чем у мальчиков. Младшей сестре Хан Янь Яо было пятнадцать с половиной лет, её фигура ещё не полностью созрела. Однако можно сказать, что там уже был неплохой «фундамент». Если её сравнить с Дугу Сяо И, она бы ни в коем случае не проиграла. Поэтому молодой Мастер Цзюнь не был точен, когда назвал её «плоской, как доска».
— Ты… ты, — Хан Янь Яо, услышав насмешку молодого мастера Цзюнь, топнула ногой. Она не могла не почувствовать смесь стыда и гнева. Она сердито топнула маленькой ножкой по земле еще раз, как она была довольно маленькой, и её лицо покраснело. Вдруг она посмотрела в сторону и осторожно сказала:
— Мне всё равно. Тем не менее, ты кажется, спешишь. Поэтому я не позволю тебе пройти, пока ты не назовешь меня «молодой тётей». Делай, что хочешь! В любом случае, мне неважно, — ее крошечная рука чуть крепче схватила лацкан куртки.
Ее статус был достаточно высок в Городе Серебряной Метели, хотя она была самой младшей. Однако ее статус не имел значения, потому что любой другой человек в городе был старшего поколения. Естественно, она должна была обращаться к ним как к таковым — учителю, мастеру, дяде, деду, прадеду — как к старшим. Более того, поскольку она была самой младшей в своей семье, ей даже пришлось обращаться к людям из своего поколения как к «старшей сестре» или «старшему брату».
С тех пор, как она приехала в город Тянсян и встретила младшего сына семьи Цзюнь, она хотела, чтобы маленький дьявол проявил к ней уважение. Особенно, когда она поняла, что если ее старшая сестра выйдет замуж за его дядю, Цзюнь Мосе будет считаться более младшим поколением, чем она. Это было действительно радостное событие для неё. Словно она нашла сокровище в месте, где меньше всего ожидала этого. Как она могла так легко отпустить его? Естественно, она боролась с ним и вцеплялась зубами и ногтями за честь называться «младшей тётей».
— Эй… — Цзюнь Мосе слушал звуки, доносящиеся со стороны, и они становились все громче и громче с каждой секундой. Поэтому он вдруг топнул. — Ну, боюсь сообщить, что называть тебя так абсолютно не за что. Свинья! Молодая свинья — нормально? (1)
Его голос прозвучал приглушённо, и поэтому девочка, не услышав должным образом, подумала, что он только что назвал ее «тётя». Радуясь, она подняла подбородок, надула грудь и отпустила хватку, махнула рукой и сказала:
— Иди, послушный мальчик. Но при одном условии — в будущем, ты скажешь «молодая тетя», прежде чем произнести мое имя, и твоя молодая тетя защитит тебя.
Цзюнь Мосе исчез, как струйка дыма.
— О, он только что назвал меня молодой тетей… почему это не кажется правильным? — молодая девочка внезапно пришла в себя.
— Он назвал тебя «молодой свиньей», но должен был назвать «молодой тетей», — Муронг Цин Юн не пропустил случая усложнить жизнь Цзюнь Мосе. Он, судя по всему, мог быть жёстким противником. Более того, эта молодая женщина была довольно красивой. Таким образом, он сразу же пристрелил двух зайцев: поднасрал Цзюнь Мосе, в надежде выиграть расположение с этой молодой девушки.
Хан Янь Мэн напоминала закипающий чайник. Она развернулась, только чтобы увидеть, как Цзюнь Мосе мелькнул в отдалении. Она сжала свои крошечные кулаки.
— Ах ты, сука!!!
Сяо Хан и Му Сю Тонг яростно глянули на неё:
— Заткнись!
Оба мужчины из Города Серебряной Метели имели пустые выражения на лицах. Они оба, кажется, сошлись в том, чтобы держаться подальше друг от друга. Однако оказалось, что впервые в жизни два рта говорили одно и то же. Они посмотрели друг на друга одновременно, вздохнули одновременно, а потом отвернулись друг от друга… одновременно.
Муронг Цин Юн замолчал от страха.
Сяо Хан, очевидно, ненавидел Муронг Цин Юна. Просто посмотрев на лицо Сяо Хана, можно было заметить, что он действительно хотел избить его. Что взбесило его еще больше — это то, что Хан Янь Мэн была объектом любви его племянника, и уже была одобрена семьей Сяо в качестве подходящей невестки. Очевидно, он не мог позволить этому случиться на его глазах. «Ты, младший член малочисленной семьи Муронг, намерен сделать такой шаг? Ты веришь, что жаба может съесть лебединое мясо? Ты действительно переоцениваешь свои возможности…»
К тому времени, как Цзюнь Мосе попал туда, третий Принц уже был с сыном Принца-эквивалента, Ян Мо. На самом деле, он уже начал вызывать неприятности.
Очаровательный маленький Ян Мо проходил здесь несколько раз с Цзюнь Мосе. Удивительно, обычно он был очень рад видеть эту боль в заднице, хулигана и полного негодяя и развратника, как старшего брата. Он с энтузиазмом вышел из кареты и побежал к Аристократическому Залу. Вся эта местность была ему знакома, потому что он приходил сюда несколько раз.
______________________
(1) Прим.пер.: слова «тётя» и «свинья» в одном из китайских диалектов созвучны.