↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Бесконечный ужас
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 12: Глава 5

»


Пчёлам потребовалось некоторое время для того чтобы начать реагировать. Через несколько секунд они услышали пугающий до дрожи звук. Это был гул от неисчислимого множества взлетевших насекомых, машущих своими крыльями. В то же самое время, пчёлы с внешней стороны здания понеслись в их сторону.

Дженг прокричал:

— Взрывай!

Ванг Ксиа действительно был талантлив в модификации взрывных устройств. Он менее чем за час смог соорудить вонючие бомбы и переделать бомбы с таймером на дистанционное управление. Также, он удалил часть взрывного состава, чтобы не уничтожить вонючие бомбы при детонации. Это производило большое впечатление на Дженга, но для Кампы и Суана было обычным делом. Возможно, такого рода талант был обычным делом для войск специального назначения.

Как только Дженг закричал, Ванг Ксиа нажал на кнопку детонации. Чёрный дым поднялся в воздух в местах взрывов и окутал лабораторию.

Они посмотрели вверх и увидели чёрную волну, поднимающуюся от здания. Первые пчёлы, которых они увидели, были размером с ладонь, но со временем они становились всё больше и больше. В итоге трутни были размером в руку взрослого мужчины. После того как пчёлы вылетели, чёрный дым наконец-то окутал лабораторию. Дженг глубоко вдохнул и побежал к объекту, неся Суана.

Стоило им войти в облако дыма, как более сотни пчёл бросились на них. Суан выхватил пистолеты и начал стрелять в обе стороны и даже за спину. Несмотря на столь большое количество пчёл, ни одна не смогла приблизиться к ним.

Оказавшись в дыму, Дженг сразу же перешёл в состояние снятых ограничителей и воспользовался техникой перемещения. Всего за несколько секунд он достиг входа в объект и заскочил внутрь.

Изнутри здание было полно тяжёлого дыма. Обычные люди ничего не смогли бы в нём увидеть. Стены покрывала густая слизистая жидкость. По запаху она вообще не напоминала мёд, а скорее пахла кровью, и если внимательно присмотреться, можно было бы обнаружить, что она состояла из крови.

Хотя у Дженга не было времени задумываться об этом. Он бежал, выкладываясь на полную. Фактически, он прыгал, отталкиваясь от стен и колонн, что довольно сильно увеличивало его скорость. Он достиг приёмной лаборатории всего за двадцать секунд.

В этой комнате едва ли можно было признать приёмную. Вокруг были тёмно-красные соты. Внутри них были то ли яйца, размером со страусиные, то ли огромные личинки. То, как плотно они стояли, раздражало Дженга. Его скорость уменьшилась, так как даже пол был покрыт ими. При каждом шаге его ноги погружались в густую кровавую жижу. В этой комнате было хуже, чем в улье Чужих.

Ни он, ни Суан не могли говорить в таком дыме. Суан указал на левую часть помещения. Дженг с усилием наступил на пол, раздавив одну из сот, и прыгнул вперёд, за раз преодолев семь метров, после чего пнул стену. Пробившись сквозь неё, они нашли хранилище документов. Однако, на данный момент в комнате был полный беспорядок. Не было видно ни единого документа, и пол был покрыт кровью. Помещение наполнял дым и едкий тухлый запах.

Дженг выхватил топор и начал зачищать помещение от сот. Внезапно они услышали звон и их сердца пропустили удар. Он засунул руку в соты, в которых копался топором и вытащил сейф.

К этому моменту прошла уже минута. Дженг не мог терять время и просто разрубил сейф. Также, Суан слез с его спины. Им не требовалось ничего говорить друг другу. Дженг бросился к двери, в то время как Суан начал перебирать практически сотню различных документов, лежавших в сейфе

Время! Время! Дженг мог задержать дыхание больше чем на пять минут, но не Суан. Он должен был убить королеву пчёл в течение минуты, иначе Суан задохнётся или его разорвут пчёлы.

Приёмная на самом деле была размером с половину футбольного поля, что имело смысл, так как лаборатория занималась исследованием динозавров. Но из-за своего размера и количества находящихся внутри сон она выглядел чрезвычайно жутко. Но как бы то ни было, Дженгу нужно было найти здесь королеву.

Он услышал жужжание и сразу же повернул голову. К нему летело несколько огромных пчёл, сорвавшихся с потолка. Они были чуть ли не с половину его тела и, похоже, что на них не влиял дым. Эти пчёлы могли видеть Дженга издалека и приближались с невероятной скоростью.

Дженг внезапно вспомнил слова Суана о том, что королевы пчёл отличались от муравьиных и не просто производили на свет яйца, но и были сильнейшими среди пчёл. Также, её должны были охранять мужские особи в количестве от десяти и больше. Эти пчёлы были так называемыми королями и были больше обычных пчёл.

— Насекомые обладают гораздо большей силой и скоростью реакции, чем рептилии. Муравьи могут поднять вес в двадцать раз превышающих их, чего не может добиться ни один другой вид. Несмотря на то, что неизвестно, сохраняют ли они это свойство с увеличением размера, рептилии никогда не смогут превзойти их силу и скорость реакции, если будут одного размера с насекомыми.

Дженг едва успел вспомнить этот разговор, как в поднятый для защиты топор ударила хвостом пчела. Огромная сила едва не выбила из его рук оружие, при том что он был на первом уровне состояния снятых ограничителей и использовал Ки, что делало его силу в несколько раз больше чем у обычного человека. Это означало, что сила «короля» пчёл была по меньшей мере в десять раз больше, чем у обычного человека.


— Ах! — Дженга отбросило на несколько метров. Сила насекомых превосходила все его ожидания, но он уже преодолел множество опасностей. Он пробивал себе путь через Чужих, призраков, зомби, немезиса и других сильных противников. Эти враги были не слабее этих насекомых. Он перешёл на второй уровень состояния снятых ограничителей. Его руки раздулись, и увеличилась его скорость реакции. Когда на него понеслась следующая пчела, он просто горизонтально взмахнул топором, и разрубил её пополам.

Преодоление опасности также приносило награду. Он становился всё сильнее и сильнее каждый раз как выживал, оказываясь на грани жизни и смерти. Он мог сражаться с этими насекомыми даже не используя взрывного усиления. Никто другой на его месте не справился бы, например у Кампы не хватило бы скорости реакции, несмотря на то, насколько мощная его EMP-винтовка.

Научно-фантастическое оружие было полезно, но ничего не гарантировало. Лучшим способом справиться с опасностью было стать сильнее и преодолеть себя!

Дженг разрезал очередную пчелу и бросился к тому месту, откуда они появлялись!

Насекомые в принципе обладали большей скоростью и реакцией, чем рептилии. «Короли» пчёл же по скорости превосходили Дженга на первом уровне состояния снятых ограничителей как минимум на 30 процентов. Кроме того, они обладали невероятной силой. Дженг упал на пол, ощутив опасность, и из-за спины вылетела пчела. Она пролетела мимо Дженга и пролетела ещё как минимум десять метров, прежде чем остановиться, разрушая все соты на своём пути. После чего вылетела образно из кровавой жижи. Их тела также были прочными.

Дженг продолжал двигаться вперёд, продолжая атаковать пчёл. Также, он молча считал оставшееся время. Если в итоге останется слишком мало времени, ему придётся воспользоваться взрывным усилением или даже погибельным, чтобы уничтожить всю эту лабораторию.

— Сорок две секунды и семь мёртвых пчёл.

Перейдя на второй уровень он превосходил этих пчёл в скорости, но не мог просто оставить их позади, потому что они могли перестать преследовать его и переключиться на Суана. Поэтому он продолжал атаковать их.

После всего пережитого Дженг стал опытен в использовании второго уровня состояния снятых ограничителей. Благодаря инстинктам он мог с лёгкостью уклоняться от их атак и контратаковать, разрубая их топором на пополам, не давая времени среагировать.

Оставалось всего двадцать семь секунд и две пчелы. Они внезапно взмыли вверх, и он ощутил растущее чувство опасности. Дженг сразу же отскочил в сторону, но всё равно опоздал. Одновременно он увидел лопнувшее брюшко пчелы и ощутил острую боль в левой ноге. Жало вместе с куском мяса вонзилось в ногу Дженга. К счастью, он был достаточно быстр, чтобы уклониться от другого. Второе жало уничтожило соты рядом с ним.

Дженг сразу же выдернул жало. Оно всё ещё было соединено с ядовитой железой и продолжало впрыскивать в него яд, но его нога немела только в тот короткий момент, как в ней было жало. Это было благодаря его чудовищному иммунитету.

Дженг начинал нервничать. Он бежал по слою кровавой жижи в сторону, откуда прибыли мужские особи. Через несколько секунд он, наконец, увидел огромную пчелу, немного превосходящую его по размеру, что висела на потолке. Как только Дженг увидел её, она понеслась в его сторону.

*Clank!*

Дженг едва успел закрыть лицо топором, прежде чем пчела нанесла удар жалом. Что больше всего его напугало, так это то, что жало пробило лопасть топора, что был изготовлен из титанового сплава. Оно остановилось всего в нескольких сантиметрах от его головы. Он видел, как чёрный яд капал с его кончика. Не успей он заблокировать удар топором и ему просто оторвало бы голову.

Дженг активировал Алое Пламя и пчела сразу же отступила. Она была даже быстрее чем он на втором уровне состояния снятых ограничителей, и пламя не успело достигнуть её.

Похоже, пчела осознавала угрозу. Пока тело Дженга было покрыто пламенем, она продолжала отступать. У него не оставалось иного выбора, кроме как погасить его. После каждой атаки пчелы на топоре появлялась новая дыра. У Дженга бежали мурашки от её силы, уже десять секунд они оба были в тупике. Дженгу приходилось выкладываться на полную только для того чтобы блокировать удары королевы, не говоря уже о том чтобы угнаться за ней. В итоге, пчела ужалила его в левое плечо. В нём мгновенно появилась сквозная дыра и вся рука почернела. Если бы он сразу же не спугнул пчелу пламенем, то приближающиеся жвала отхватили бы ему половину головы.

Оставалось менее десяти секунд. Дженг оказался в тупике. Королева пчёл бросилась к нему. Дождавшись, как она приблизится к нему, он активировал взрывное усиление.

Ему показалось, будто время замедлилось. До этого ему было настолько сложно поспевать за движениями королевы, но теперь ему казалось, что она медленнее обычных людей. Дженг воспринимал её движения частично инстинктивно и частично с помощью зрения. Выставив топор вперёд, он заблокировал удар, позволяя жалу пронзить его. Затем, окутав руку Ки, он схватился за жало и сломал его. Теперь жало оказалось застрявшим в топоре, и королева больше не могла отступить, не потянув за собой Дженга.

При использовании взрывного усиления тратить время было то же самое, что и тратить жизнь, поэтому он не стал ждать следующих действий пчелы, а запрыгнул ей на спину и нанёс сдвоенный удар кулаками. Этот удар был сравним по силе с выстрелом из пушки, потому что его сила была в десять раз больше чем обычно. После всего одного сдвоенного удара королева пчёл была разорвана на две половинки. Затем Дженг с силой наступил на неё, полностью разламывая её тело и все соты, находящиеся в нескольких метров вокруг него. Металлический пол также продавило на несколько сантиметров.

Отключив взрывное усиление, Дженг почувствовал сильную усталость, хотя и использовал его всего три секунды. Его нога и левое плечо онемели и болели так, что ему хотелось кричать, но зная, что у него есть цель, он перетерпел это ужасное чувство и на полной скорости бросился туда, где был Суан.


Ему не нужно было снова искать дорогу, поэтому он смог добраться до комнаты всего за несколько секунд. Тело Суана дрожало, но он держал в руках какой-то документ. Рядом с ним было ещё два небольших сейфа и было видно, что соты были снова перекопаны. Похоже, что не найдя нужный документ в первом сейфе он продолжил обыскивать комнату.

У Дженга не было времени на подтверждение, нужный ли это документ, так как Суан находился на грани удушения. Схватив его, он направил в его тело Ки, точно так же, как делал это с блондином. Затем Дженг бросился бежать тем же путём, которым они прибыли.

Дрожь прекратилась. Суан открыл глаза и первым делом посмотрел на руку, чтобы проверить, что документ всё ещё там. Затем он перевёл взгляд в сторону выхода из объекта. Пистолеты снова скользнули в его руки, но по дрожи рук было видно, что у него не хватало сил.

Дженг видел, как редеет дым и слышал раздающееся снаружи жужжание. Его громкость была ужасающей. Услышав его, у него перед глазами предстала картина того, что они были окружены насекомыми. Пчёлы «короли» и королева были сильными, но настоящим ужасом были те пчёлы размером с ладонь, что кружили рядом с лабораторией.

Лицо Суана снова начало бледнеть. Дженг также ощутил некоторый дискомфорт в груди. У него почти не оставалось кислорода. И наконец, они выскочили из здания и из дыма.

Завершена дополнительная миссия.

Каждый член команды, находящийся на острове, получил по 4000 очков и по две награды «С»-ранга.

Получен квестовый предмет «Реструктуризация ДНК».

Выбравшись, первым делом Дженг и Суан несколько раз глубоко вдохнули. Так как они всё ещё находились в состоянии снятых ограничителей, то могли видеть бесчисленных пчёл, пытающихся добраться до них через наполовину развеявшийся дым. К счастью, он всё ещё мог ненадолго их задержать. В это же время, Кампа и Ванг Ксиа обстреливали их, находясь неподалёку.

Дженг как ветер пронёсся к этим двум, добравшись до них всего за несколько секунд. Он опустил Суана и встал на небесную доску, однако его тело неконтролируемо дрожало. И тогда остальные заметили, что его плечо и нога распухли и почернели так, как будто плоть отмирала.

Кампа и Ванг Ксиа выхватили свои ножи. После того как они переглянусь, Кампа немного отступил. Ванг Ксиа нанёс крестовой разрез на плечо Дженга. Из раны потекла чёрная кровь, отдающая миндальным запахом. На лицах Ванг Ксиа и Кампы сразу же отобразился ужас.

— Нет проблем. Я взял антидоты. Но у меня всё равно не получится управлять небесной доской.

Суан занял его место и сказал:

— Я разблокировал первый уровень состояния снятых ограничителей. Я буду управлять им.

Ванг Ксиа разрезал опухшие зоны на Дженге, а затем ввёл в раны шприцом две дозы антидота. После того как они втроём зацепились за верёвки, Суан поднял доску в воздух. Они пролетели через облако дыма и прорвались через окруживших их пчёл. Суан управлял небесной доской так же хорошо, как и Дженг и в полёте их не дёргало из стороны в сторону, несмотря на то, что они летели почти на максимальной скорости.

— Мы немного медленнее их, — пробормотал Суан.

Остальные трое обернулись и увидели, что пчёлы летят за ними. Это было ужасающее зрелище. Если бы солнце сияло в той стороне, то тьма пчёл полностью бы заслонила его свет. Даже у динозавров не было бы и шанса против этих пчёл.

Кампа закричал и направил EMP-винтовку на пчёл. Издаваемый ею звук был намного громче, чем у обычного огнестрельного оружия, кроме того, её пули создавали громкий шум, пробивая звуковой барьер. Было видно невооружённым взглядом как воздух шёл волнами перед её дулом. Это было подобно взгляду на огонь.

Множество пчёл было сбито пулями и упало вниз подобно дождю, однако, по сравнению со всем облаком это было как капля в море. Пчёлы по прежнему приближались. Ближайшая к ним группа пчёл была уже менее чем в километре. Ванг Ксиа достал бомбу с таймером и установил время. Затем он бросил её в их сторону.

Немного позже до них донёсся взрыв. Взрывная волна нарушила равновесие небесной доски, но Суан сразу же вернул себе контроль.


Дженг спросил из любопытства:

— Это… Было не слишком мощно? Прямо как взрыв сразу трёх мощных гранат.

В воздухе всё ещё висело небольшое грибовидное облако. Все пчёлы, попавшие под взрыв, были мертвы и многие были сбиты взрывной волной. Этот взрыв практически уничтожил ближайших к ним пчёл, но на некотором расстоянии был ещё больший рой, который пока был далеко, но постепенно догонял их.

Ванг Ксиа рассмеялся.

— Правильно. По количеству взрывчатки это и были три усиленные гранаты. С некоторыми модификациями можно было безопасно их использовать, по крайней мере, если забросить достаточно далеко или как сейчас, успеть удалиться на высокой скорости. Иначе, одна только взрывная волна могла бы убить нас.

Дженг вздохнул с облегчением и похлопал Ванг Ксиа по плечу. К этому моменту его рука и нога уже оправились, антидоты были чрезвычайно эффективны, особенно при его личном иммунитете и скорости восстановления. В итоге, он мог уже снова вступить в бой.

Дженг был взволнован, но обратился к Суану:

— Это великолепно! Мы получили ещё один квестовый предмет. Давай, скажи уже, какая польза от этого документа о «Реструктизации ДНК»? Означает ли это, что мы сможем изменять своё ДНК, как перешедшие на четвёртый уровень?

Суан ответил:

— Нет, это всего лишь формула вещества, обращающего эволюцию и возвращающее ДНК к более древним видам. Для нас он бесполезен, но может быть связан с третьей дополнительной миссией этого фильма.

Остальные были удивлены. Они знали только о двух дополнительных миссиях. Вторая была на острове Нублар, хотя они ещё не знали, что там произошло. Но получается, что был третий остров?

Суан продолжил:

— Дженг, ты заметил, что мы не получили временных ограничений на нахождение в этом мире? Это значит, что мы могли бы остаться в нём даже на десять или более лет, если бы не отправились на остров Сорна для выполнения миссии.

Дженг замолчал на мгновение, а затем удивлённо сказал:

— Ты прав. На этот раз нет ограничения по времени. Значит ли это, что мы сможем заняться здесь тренировками? Ки и энергия крови медленно развиваются, но если будет много времени…

— Это невозможно, хотя я и думал о подобной возможности. Знаешь, почему я решил как можно раньше отправиться на этот остров? Я с подозрением отнёсся к тому, что Бог оставит подобную лазейку. Наша миссия очень проста, так как нам нужно украсть яйца Тирекса из музея, так почему Бог не ограничил нас по времени? Единственный вариант в том, что мы окажемся в опасности, если слишком долго задержимся в этом городе или мире.

— Ты заметил, что чем ближе мы были к центру острова, тем больше было насекомых? И дело не только в пчёлах. Были и другие виды, некоторых было даже больше пчёл, а некоторые были больше размерами. Понимаешь, что это значит? Они продолжают адаптироваться к уровню кислорода в этом мире. Пчёлы, очевидно, уже адаптировались. Как только другие виды приспособятся, они начнут размножаться. Итогом этого может быть только полное уничтожение человечества. Поэтому, чем дольше мы останемся здесь, тем меньше шансов выжить. Через пять лет насекомые полностью заполнят этот мир, и мы не сможем заполучить яйца Тирекса. Это будет последствием того, что мы мирно проживём эти годы. Опасность эквивалентна награде, и в этом случае этой наградой будет время.

Дженг наконец-то понял, о чём он, и сказал:

— Получается, третья дополнительная миссия появляется только после завершения первой. И для того чтобы увидеть её, мы должны полностью осознать потенциальную угрозу этих насекомых и значимость этих документов.

— Правильно. Передача этих документов правительству этого мира для того чтобы изменить судьбу человечества. Это смысл третьей дополнительной миссии и это изменит оригинальный сюжет, — спокойно ответил Суан и поправил очки.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть