↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Бесконечный ужас
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 12: Глава 3

»


После того как корабль достиг острова, к нему подплыли два небольших эсминца. Затем несколько морских пехотинцев подошли к Дженгу и сообщили, что моторная лодка готова отвезти их к острову.

Один из них был лейтенантом. Пока они шли к лодке, он обратился к Дженгу:

— Вы эксперты, прибывшие за образцами? Запомните, нельзя пересекать предупреждающие линии. На острове не только динозавры. Насекомые там так же опасны, как и Тирексы. Мы нанесли большое количество репеллента от насекомых на этих линиях.

Когда Дженг уже собирался ответить что-то, Суан дёрнул его за рубашку и сказал:

— Вы боитесь их размеров или количества? Насколько я знаю, древние насекомые должны быть огромными.

Лейтенант кивнул.

— Правильно. Ещё несколько месяцев назад насекомые были нормальными. Но вскоре они начали увеличиваться в размерах и быстро размножаться. Всего за месяц комары выросли до размеров ладони. Однако в этом месяце насекомые начали умирать в больших количествах. Разве не поэтому вас отправили собирать тела насекомых?

Суан задумался, и поэтому Дженг решил ответить сам:

— Да, это так, но также нам приказали собрать образцы растений и останков животных.

Лейтенант сказал:

— Я мало что знаю об этом. В любом случае, люди не хотят больше спускаться на этот остров. Когда мы захватывали берег, нам пришлось обстреливать его из корабельных пушек, пока мы не перепахали всю землю. Но даже так десятки всё равно умерли после высадки.

Дойдя до борта, они спустились в лодку. Издалека им открывался живописный вид. Алый свет, исходящий от заходящего солнца, придавал острову сказочный вид.

Лейтенант пробормотал:

— Правда красиво? До того как всё это произошло, остров был большей частью пустынен. Но с появлением динозавров и изменением насекомых деревья выросли до сотен футов в высоту. Раньше эти деревья были простыми папоротниками. Учёные хотели даже привезти сюда съедобные растения, чтобы разобраться с голодом в мире.

Пятиметровая рыба с подобным экзоскелету доспехом выпрыгнула из воды неподалёку. К счастью, она не задела лодку.

— Значит вот в чём причина, — сказал сам себе Суан. Дженг спросил шёпотом:

— Ты что-то понял?

Суан кивнул.

— Хотя доказательств недостаточно, предположительная причина того что древние виды выросли настолько большими в повышенной концентрации кислорода в воздухе. В этом отношении насекомые более уязвимы, чем рептилии. При нынешней концентрации кислорода, рептилии при увеличении размера почувствовали бы себя так, как будто внезапно забрались на тибетское плато. Им понадобилось бы много времени для адаптации. Но насекомые не могут выжить, достигнув определённого размера.

Я могу предположить, что этот безумный учёный создал вещество, вызывающее резкую дегенерацию видов. Рыба, которую мы только что видели, также относится к древним видам. Возможно, есть и другие изменения, но в общем счёте нам повезло.

Дженг спросил:

— Повезло? Почему?

Суан ответил:

— Знаешь, по сравнению с динозаврами, которых можно убить обычным оружием, насекомые стали бы реальной угрозой. Они, возможно, не смогли бы нанести вред крупным динозаврам, но благодаря количеству легко сожрали бы нас. Это был бы совершенно иной уровень сложности.

Дженг кивнул. Они достигли берега. Лейтенант сразу спрыгнул с лодки и вытер пот со лба.

— Это было близко. В море множество странных тварей. Как морская улитка размером с человека, которая может засосать тебя, если ты упадёшь. Мы наконец-то добрались до берега целыми. Почему они

не могут просто уничтожить этот остров ракетами, чтобы нам не пришлось больше охранять это проклятое место.


Два солдата выбежали из бункера и вытянули лодку на берег. Лейтенант сказал:

— Давайте за мной. Мы подготовили комнаты на холме.

От берега до внутренней части острова было около километра. За берегом следовал холм, за которым была колючая проволока. На ней висели гниющие куски плоти и насекомые. Эта картина была довольно отвратительна на вид.

Группа Дженга молча кивнула друг другу и последовала за лейтенантом. На вершине холма стояло недавно построенное здание. У него был не лучший вид, но внутри было просторно и имелась мебель. В нём была даже электрическая техника и компьютеры.

После проверки документов и информировании о существующих правилах вроде запрета о выходе в одиночку, моряки принесли им приличный ужин. Если бы не особенности окружающей среды, то жизненные условия были бы такими же хорошими, как в некоторых приличных гостиницах.

Вчетвером они быстро съели свой ужин. После того как выключили свет в 10 часов вечера, Дженг достал из кольца их вещи и оружие.

Дженг нёс многоствольный пулемет в одной руке и копье Осириса в другой. Возможно, он и выглядел странно, но эти два оружия в его руках были разрушительны. Копьём Осириса легко можно было убить двух Тирексов за один удар.

У Ванг Ксиа была обычная винтовка для защиты от велоцерапторов. Его роль была в установке мин и бомб с таймером. Крупные динозавры оставались на попечении остальных.

Кампа со своей EMP-винтовкой выглядел круче всех. Все остальные невольно бросали на него взгляды, что заставляло его чувствовать удовлетворение.

У Суана не было оружия на виду. Его пистолеты были спрятаны в рукавах, и он мог атаковать в любой момент.

После того как все подготовились, Дженг достал небесную доску. К ней было прикреплено несколько верёвок. Затем они направились к выходу.

Кампа и Ванг Ксиа пробрались за спины двоих солдат, а затем быстро ударили им по шее. Солдаты упали без чувств. Затем они показали Суану и Дженгу жестами, что можно выходить.

— Пойдём. Битва начинается!

Дженг встал на небесную доску и потянул за собой оставшуюся тройку, держащуюся за верёвки. Спустя мгновение они уже залетели в лес. В лагере даже не включилась тревога, когда они пролетали над колючей проволокой.

— Как и ожидалось, это разновидность bolbitis heudelotii, — сказал Суан, касаясь ствола огромного дерева.

Углубившись в лес на километр, они решили продолжить идти пешком, чтобы сэкономить энергию небесной доски и для того чтобы убить по дороге нескольких динозавров. Кроме того, в таком густом лесу всё равно приходилось лететь медленно, поэтому движение бегом было не намного медленнее.

— Помимо этих двух причин, я опасаюсь птерозавров. Даже если у нас есть оружие чтобы разобраться с ними, это раскроет нас флоту. Возможно, мы не сможем избежать обнаружения их воздушными силами или избежать баллистических ракет. Лучше всего не вступать в бой с флотом до того как мы не найдём учёного и не выполним дополнительную миссию, — сказал Суан.

Из всего их оружия только копьё Осириса и гаусс-пистолеты могли атаковать беззвучно. На самом деле, никто ещё не видел, как он использовал их, но они всё-таки высокотехнологичное оружие, поэтому не должны быть плохими.

Суан скачал карту острова. Он имел форму чаши. Местность постепенно понижалась к центру. В нём была заброшенная исследовательская лаборатория, которая также была их целью. Это было лучшим выбором для них, вместо того чтобы бесцельно бродить по лесу. Кроме того, учёный прибыл на остров в одиночку, поэтому было больше всего шансов, что он воспользовался этим зданием.

— Нам предстоит пересечь три типа территории. Внешняя часть острова это густой лес, за ним прерия, а вокруг лаборатории болото. Если всё пройдёт нормально, мы должны будем добраться к рассвету, — сказал Суан, смотря на карту.

Кампа, продолжавший осматриваться вокруг, спросил:

— Почему мы всё ещё не встретили ни одного динозавра? Разве они не говорили, что вся местность заполнена ими?

Суан ответил не поднимая головы:

— Большая часть живущих в лесу динозавров травоядна. Они не выходят ночью. Хищные же обычно живут в прерии. Вот где мы сможем найти большое их количество. Но, к сожалению, твоя винтовка слишком мощная и громкая. Поэтому, если не будет чрезвычайной ситуации, тебе не стоит использовать её. Наша цель это тихо закончить дополнительную миссию, а затем напасть на флот.

Кампа почесал в затылке.

— А затем отправиться на остров Нублар, правильно? Я знаю, ха ха. Я буду атаковать только когда вам понадобится огневая мощь, — сказал он, бросив винтовку на плечо и рассмеявшись.

Дженг, прислушивавшийся к разговору, внезапно прошептал:


— Тссс. Вы что-нибудь слышите?

Остальные начали настороженно оглядываться. Их окружала темнота и тишина. Когда они с вопросительными выражениями лица обернулись к Дженгу, он внезапно подбежал к дереву и ткнул копьём рядом с ним. После того как Дженг вернулся обратно, они увидели на острие его копья таракана размером с руку.

— Огромные насекомые. — Дженг нахмурился. От копья исходил запах гнилья. А таракан был ещё жив и извивался всем телом.

Суан подошёл поближе, не обращая внимания на запах, и присел, чтобы получше рассмотреть его.

— Таракан. Вероятно, это один из немногих видов насекомых, которые могут выжить при низком содержании кислорода. Кроме того, эти тараканы сожрут что угодно. Они могут выживать, питаясь даже деревом. Я немного беспокоюсь о предстоящем пути.

Дженг активировал Алое Пламя и позволил ему объять копьё до самого лезвия. Таракан мгновенно испарился.

— Ты подразумеваешь атаки со стороны насекомых? Я не думаю, что стоит об этом волноваться. Тараканы не должны повредить нам, за их убийство даже не дают очков. Нам стоит просто поскорей добраться до прерии и поохотиться на динозавров.

Суан поднялся и сказал:

— Пойдём дальше. У нас недостаточно информации для того чтобы прийти к правильному выводу. Продолжим следовать первоначальному плану.

Остальные кивнули. Было уже более десяти вечера. Их окружала темнота и тишина, не было никаких звуков от насекомых, которых можно было ожидать от дикой природы, как будто они были в пустыне. Время от времени они слышали завывания динозавров, исходящие издалека, однако в остальное время было тихо, настолько, что это вызывало чувство тревоги у троих из них.

Группа покинула лес и, достигнув прерии, наконец, увидела динозавров. Несколько стегозавров спало на границе леса. Они были около семи метров в длину, и каждый имел уникальный ряд шипов на спине. Стегозавры спокойно спали, не замечая появления Дженга.

Дженг, Кампа и Ванг Ксиа были взволнованы возможностью впервые увидеть динозавров и потенциальными очками. Дженг уже собирался броситься вперёд с копьём наперевес, но Суан остановил его.

— Подожди. Сначала закончим дополнительную миссию. Даже если воздушные силы флота не смогут справиться с нами, пока мы будем на небесной доске, за травоядных в любом случае дают слишком мало очков. Лучше пройти дальше и атаковать при встрече с хищниками.

Дженг пожал плечами.

— Ну, тогда мы можем начать атаковать. Велоцерапторы ведь хищники, верно?

Из присутствующих Дженг обладал наиболее высокими физическими характеристиками, поэтому видел в темноте дальше остальных. Около десятка велоцерапторов бежало в их сторону. Они были около двух метров в длину, бежали на двух лапах и были похожи на небольших Тирексов. Из их тел торчали отдельные цветные перья. Они преследовали трицератопса.

Возможно, Дженг и не был так хорош в анализе и планировании, как Суан, но пережив столько опасных ситуаций, стал лидером, когда дело доходило до боя. Быстро проанализировав ситуацию, он сказал:

— Суан, разберись с велоцерапторами. Я возьму на себя трицератопса. — Он направил поток Ки и энергии крови в копьё, наполняя его, пока оно не засветилось золотым светом. Затем он бросил его в трицератопса, всё ещё находящегося в сотне метров от них.

Трицератопсы были семи метров в длину и весили не менее четырёх тонн. Они были подобны танкам. Носороги казались игрушками по сравнению с ними. После того как Дженг бросил копьё, Суан бросился в сторону динозавров, сразу же перейдя в состояние снятых ограничителей.

Копьё вонзилось в голову трицератопса с золотой вспышкой. Он упал, даже не успев вскрикнуть. Прежде чем остановиться, его тело проскользило по земле за счёт инерции, оставив после себя глубокий двухметровый след.

Суан подбежал к велоцерапторам. Его два гаусс-пистолета выскользнули из рукавов. Затем он закрыл глаза. Пистолеты начали стрелять в разных направлениях. Его движения были похожи на какое-то боевое искусство.

Велоцерапторы считались одним из самых умных видов динозавров. Они заколебались, увидев группу из четырёх человек, но как только Суан побежал к ним в одиночку, они сразу же окружили его.

Ко всеобщему удивлению, даже с закрытыми глазами Суан попал по каждой цели. Гаусс-пистолеты были практически бесшумны, и безумно сильны. Они могли одним выстрелом снести голову велоцераптора или оставить в его теле дыру размером с тарелку.

Его техника стрельбы была практически сверхъестественна. Каждый из велоцерапторов, прыгающих на него, был убит в тот же момент. Но Джен видел, что это не благодаря предчувствию. Суан непрерывно стрелял в разные места с чёткой последовательностью, даже если там не было велоцераптора. Поэтому он прижал Кампу и Ванг Ксиа к земле. Было бы глупо умереть, попав под шальную пулю.

После того как умерло восемь велоцерапторов, Суан открыл глаза и быстро разобрался с остальными. Затем он погрузился в размышления.

Дженг вытащил копьё из трицератопса и подошёл к Суану.

— Это было твоё ган-ката? Было похоже на стрельбу по заданным точкам, но тебе ведь не нужно было закрывать глаза.


Суан спокойно ответил:

— Это не совсем ган-ката. Способность всё же слишком дорога. Однако, я знаю базовую теорию, и судя по тесту, она на самом деле работает. Похоже, эта теория реальна, хотя есть ещё несколько мест, которые нужно изменить.

Кампа и Ванг Ксиа вздохнули, смотря на тела динозавров. Ни один из них не мог использовать своё оружие из-за производимого им шума. Они завидовали тому, что Дженг и Суан могли убивать динозавров и зарабатывать очки.

Группа продолжила двигаться вперёд. Суан внезапно сказал:

— Я помню, ты упоминал о часах, позволяющих забирать с собой в измерение Бога персонажей фильмов. Но что насчёт нечеловеческих существ вроде птерозавров, трицератопсов или Тирексов?

Дженг на мгновение замер и затем ответил:

— Я не уверен. В описании говорилось только о персонажах фильма. Надо будет посмотреть после возвращения. Но зачем нам подобное? Это не кажется слишком полезным.

Суан покачал головой.

— В любом фильме может найтись что-то полезное. Знаете о Звёздном десанте?

Если мы заберём оттуда одно из сильнейших насекомых и получим над ним контроль, не кажется ли тебе, что оно будет полезно для нас? С другой стороны, забрать что-то это одна проблема, но также я беспокоюсь о том, сможем ли мы взять их с собой в другой мир. Как внутрь луча поместятся существа огромного размера? Если мы сможем решить эти две проблемы, то у нас будет несколько неплохих вариантов, как дракон из Властелина Колец или орёл, или Мумакилы. В измерении Бога скрыто бесчисленное множество возможностей, только ожидающих того что их найдут.

Дженг кивнул и Суан быстро добавил:

— Как долго будет восстанавливаться твоя энергия крови, если ты полностью её потратишь?

Дженг ответил:

— Около пяти-шести часов. Она восстанавливается уже довольно быстро. Но зачем? Я должен буду воспользоваться взрывным усилением?

Суан достал карту и провёл замеры.

— Призови армию Анубиса. Отправь их на охоту за травоядными и более мелкими динозаврами. Пока мы доберёмся до центра острова, пройдёт более четырёх часов. Даже если твоя энергия не восстановится полностью к этому моменту, ты всё равно сможешь воспользоваться взрывным усилением. Нам не придётся тратить время на зарабатывание очков.

Это было хорошей идеей. Солдаты не могли умереть, пока их головы не были уничтожены. Они были трёх метров в высоту и больше мелких велоцерапторов.

Дженг вздохнул, подумав об обычной сложности. Каждый фильм с момента его попадания в этот мир был на сложности, рассчитанной на уничтожение команды. Когда выживание было удачей, не было и речи ни о каком поиске дополнительных миссий для добычи очков. Было так приятно прогуливаться по парку Юрского периода и зарабатывать очки без какого-либо риска.

Он достал браслет Анубиса. После смерти Царя Скорпионов у него появилась возможность снять его, и теперь он снова одел его на руку, чтобы активировать. Его энергия крови была поглощена, и из-под земли появились сотни солдат. Это были гуманоидные монстры с головами псов, держащие в руках мечи.

Дженг приказал им охотиться на динозавров, и они разделились на 6 групп по пятьдесят существ. Эти группы нападали на травоядных динозавров как армии. Дженг становился всё более возбуждённым, так как они уже справились с одним из стегозавров. Динозавры были большими, но армия Анубиса обладала численным преимуществом. Атакуемые травоядные казались беззащитными, и уничтожили всего несколько солдат.

Дженг, Кампа и Ванк Ксиа становились всё более возбуждёнными, продвигаясь вперёд, но Суан хмурился. Через час Дженг наконец-то не выдержал и спросил:

— Разве этот фильм не очень лёгкий? Пусть мы пока и не встретили Тирексов, с ними не должно возникнуть никаких проблем при нашей огневой мощи. О чём же ты так беспокоишься?

— Я боюсь, что сложность слишком низкая, — ответил Суан. — Возможно, динозавры опасны для обычных людей или солдат, но для нас, хорошо вооружённых, обладающих магией и армией Анубиса, они слишком слабые. Но даже если это совпадает с моими выводами о нормальной сложности, рассчитанной на семь человек, я боюсь, что дополнительная миссия не будет настолько же простой.

Если мы решим вернуться живыми или поохотиться на большее количество динозавров, этот фильм, вероятно, просто так даст каждому по 3000 очков. Однако, я чувствую, что обе дополнительные миссии могут оказаться чрезвычайно сложными, и могут полностью уничтожить нашу команду. Судя по всему, что я видел по пути, нашей первой дополнительной миссией, вероятно…

— Древние насекомые!




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть