↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 57. Похоже, что наша поездка откладывается.

»


Автор: с этого момента начинаются события 10 арки.


Глава 57. Похоже, что наша поездка откладывается.

После нашего выпуска, мы покинули Алмазный Дом и остановились в таверне «Окунь Весеннего Бриза». Когда я сообщил хозяйке гостиницы, Роне-сан, что мы собираемся отправиться в путешествие, она с печальным взглядом пожелала нам удачи и позволила жить в довольно дорогой комнатке, в качестве исключения на этот раз. В прошлый раз мы снимали здесь комнату на троих человек, но в этот раз с нами была Риз, поэтому мы попросили еще одно помещение.

Мы собирались переночевать сегодня здесь, а завтра на рассвете отправиться в путешествие после того, как я заберу некоторые вещи, которые прежде заказал у компании Галган. В то же самое время, наши хорошие знакомые, Принцесса Рифель и Марк, должны будут подойти туда для того, чтобы проводить нас.

Близился вечер, что предвещало собой скорые сумерки. Эмилия и Риз вознамеривались заночевать в собственной комнате, поэтому сейчас они просто коротали время у нас. Было бы неплохо начать потихоньку готовиться к нашему ужину, но мы решили, что стоило бы заранее заглянуть в компанию Галган.

Мы передали наши ключи Роне-сан и покинули гостиницу во главе с Реусом:

— Не могу дождаться того момента, когда я увижу это. Это же ты разработал, Аники?

— А ведь и правда… Реус еще не видел, — заметила Эмилия.

— Хоть она и выглядит вполне себе обычной, но она намного практичнее тех, что используют аристократы. Даже напоминает немного маленький домик, — прокомментировала Риз.

Как-то раз, за год до нашего выпускного, я подумал о том, что было бы неплохо подготовиться к поездке, но прежде всего я тогда задумался о способах транспортировки нашего багажа. Конечно, было бы лучше натренировать свои руки и ноги, неся такой огромный груз, но все же существовал предел тому, сколько вещей мы могли с собой унести.

Таким образом, я обратил свой взор на наш транспорт. Ведь я еду путешествовать прежде всего ради того, чтобы увидеть множество необычных вещей и видов, а потому нам был необходим такой экипаж, который бы позволил с комфортом наслаждаться поездкой. Так вышло, что у компании Галган было свободное время, поэтому они решили заняться для нас этим проектом.

Когда мы проверяли ее состояние в прошлый раз, Реус уходил в магазинчик кузнеца Гранта и доверил ему своего «партнера», поэтому его не было тогда с нами:

— Я всего лишь давал советы и вносил предложения. Сам я ее не строил. Тем не менее у этого экипажа будет множество удобных вещей и дополнений. Как минимум я могу гарантировать их практичность, знаете ли.

— В самом деле? Жду не дождусь, когда смогу увидеть транспорт, который сделал для нас Аники!

— Она еще и будет нашим с Сириусом-сама домом. Ху-ху… Я смогу спать вместе со своим господином, — с блаженством произнесла Эмилия.

— Э?! Правда? Ну, с ее размерами было бы сложно спать порознь.

— Именно! Я смогу абсолютно законно прикасаться к Сириуса-сама!

Не спеши с выводами, Эмилия, я возьму с собой спальные мешки для ночевки и буду спать под открытым небом, если, конечно, дождя не будет. К тому же, кому-то придется оставаться наблюдателем, так что шансов на удовлетворение твоих желаний не так уж и много. Хотя… это же Эмилия. Для нее даже маленькой вероятности будет достаточно, да и сама она вряд ли расстроится из-за этого.

Спустя некоторое время мы достигли места назначения. Завтра я должен буду получить в свое распоряжение наш транспорт. После чего нас проводили бы наши товарищи, вот только…

— Прошу прощения, господин! Правда в том, что ваш транспорт еще не готов, — прокричал Зак, мгновенно упав на колени.

Все произошло быстрее, чем я что-либо успел понять:

— Постой, прежде чем извиняться, лучше объясни ситуацию. Ты ведь все-таки являешься главой этого отделения. Ты не должен так просто падать на колени.

— Хорошо. Тогда прошу, присаживайтесь, — взял себя в руки Зак.

Нам было предложено присесть на диван. Сам же он сел напротив и вновь склонил свою голову:

— Еще раз, я очень извиняюсь, господин. Ваш транспорт еще не готов и вряд ли мы ее закончим к завтрашнему дню.

— Что случилось? Разве вы не закончили с основными деталями и не погрузили в нее вещи?

— С этим никаких проблем. Все перечисленные вещи были погружены, а проверка на встроенные функции показала отличный результат. Сама конструкция сможет прожить десятилетие.

— Тогда в чем проблема?

— Честно говоря, у нас нет пока лошади для экипажа.

Зак купил ее у одного известного человека, который занимается разведением лошадей, но в назначенное время ее так и не доставили, так что скорее всего последует какое-нибудь извещение:

— Хоть я и собирался подготовить для вас превосходного коня, но сейчас вот так обстоят дела. Я провалился, как торговец, раз заставляю своего постоянного покупателя ждать... — опустил свою голову Зак.

— А нельзя просто подготовить другую?

— Нужно некоторое время на снаряжение и подготовку. Полагаю, что если у вас есть время, то эту проблему можно было бы решить, но это невозможно сделать сразу в одно мгновение! Я слышал от других торговцев, что вам придется ждать как минимум три дня с момента заказа, — тяжело вздохнул Зак.

Услышав от него, какая проблема была с экипажем, я сказал, что ему не о чем переживать.

Раз уж так вышло, то ничего страшного, если мне придется задержаться. Судя по всему, им потребуется около трех дней, прежде чем смогут доставить другого коня. Честно говоря, я понятия не имел, чем нам заниматься все это время, но по какой-то причине Реус встал и крепко сжал свои кулаки:

— Тогда может мне тянуть за собой этот экипаж? Это же почти как тренировка.

— Отказано!

— В самом деле, Реус. Будет неприятно смотреть на то, как ты на четвереньках пытаешься тянуть за собой экипаж. Да и Сириуса-сама придется хлестать тебя тогда, разве ты не в курсе? — возразила Эмилия.

— Да я не против, — бросил Реус.

— Ну, я бы тоже не возражала, если бы это был Сириус-сама… — сказала Эмилия.

— Каким-то образом этот разговор пошел в странном направлении. И я никого не собираюсь шлепать хлыстом.

Мне пришлось прервать их разговор, поскольку они начали говорить о каких-то безрассудных вещах. К тому же, нам нужно было обдумать планы на будущее:

— Мы застряли здесь как минимум на три дня? Чем же нам тогда заняться?!

— Мы могли бы заняться запросами от гильдии, полагаю.

— В самом деле, Данна? Я слышал, что у них сейчас много запросов, связанных с лошадьми.

Судя по словам Зака, у них были запросы на уничтожение монстров в деревушке к западу отсюда.

Похоже, что это та самая деревня, из которой должны были доставить нашего коня. В результате разборок удалось выяснить, что его заказ пострадал из-за нападений монстров и поэтому они не смогли доставить его к сегодняшнему дню.

После чего Зак услышал о заказах на истребление, которые поступили в гильдию:

— Путь пешком займет не более половины дня, а наградой за выполненное задание станет любая лошадь, которая осталась в живых. Как вам такое? — предложил Зак.

— Ну, это всяко лучше, чем сидеть на месте. Тогда мы можем идти?

— Даже если вы ничего не получите, то коня, скорее всего, итак доставят к тому времени, как вы вернетесь. Я не возражаю, можете ступать, если хотите.

В случае, если получится вернуть свою лошадь, то можно будет продать тогда ту, что заказали сейчас. Так что с этим не было никаких проблем:

— Тогда решено. Мне неудобно просить вас об этом, но не могли бы вы подготовить еды на несколько дней?

— Да, мы займемся этим немедленно.

— Раз уж завтра придут люди, которые собирались нас проводить, прошу, расскажите им о ситуации, в которой мы оказались.

— Это будут ваши товарищи, Данна? Я не очень хорошо все понимаю, но меня немного беспокоит то, что мне придется извиняться перед этими людьми. Особенно паре учителей из вашей школы, а также прекрасной девушке, которая постоянно ходит в сопровождении кроличьей горничной и крутого мужика. Они были настолько строги к сладостям, что довели нашего повара до слез. Кто они вообще такие?

Прошу прощения, это я отправил их сюда.

Полагаю, что после того, как они попробовали мою стряпню, то стали несколько требовательнее по отношению к сладостям. Надеюсь, что он сможет с ними совладать, даже после моего уезда.

***

Получив свой багаж, мы отправились в Гильдию Авантюристов на получение запроса, о котором нам рассказал Зак.

В этот раз было очень много людей, желающих взять заказы, однако мы обратились к девушке, которая занималась нашей регистрацией в гильдии. Она знала о том, на что мы способны, поэтому нам не нужно было тратить время на объяснения:

— Добро пожаловать. Ах, неужели это вы, Сириус-кун? Могу я вам чем-нибудь помочь?

— Я пришел за заданием. Я слышал, что в соседней деревушке на лошадей напали демоны.

— Вот как? Значит сегодня вы пришли принять запрос. А разве вы не собирались уезжать завтра? С этим все будет хорошо?! — взволнованно спросила девушка.

Поскольку меня пригласили на занятия в Гильдию, то прежде, чем об этом узнали остальные из моей группы, я уже множество раз посетил гильдию. К тому времени, как Эмилия, Реус и Риз получили заслуженные восьмые ранги, то они уже сдружились с этой девушкой, так что наши отношения переросли в нечто вроде небольшого разговора:

— По правде говоря мне нужна лошадь. Мы заказали одну из них в той же деревне, но я слышал, что там что-то произошло. Поэтому я планировал принять запрос и разобраться в этом лично.

— Понимаю. Тогда не могли бы вы показать мне свои членские карты? После этого я выдам вам запрос, на который нужно будет получить печать.

После этого мы получили свои карты обратно, вместе с листом о задании, куда заказчику нужно будет поставить печать о его выполнении. Затем мы должны будем вернуться в гильдию и получить нашу награду:

— Насчет этого запроса, его ведь еще не вывесили на стене. Разве так можно?

— По правде говоря, это неправильно так поступать, но все будет в порядке, поскольку это задание на расследование для новичков.

— Расследование? Судя по слухам, которые я услышал, оно должно было быть об истреблении монстров.

— Так и есть. Монстры появились и атаковали лошадей, но никто не знает, что это был за тип монстров, — виновато взглянула на нас девушка. — Прежде к нам поступало похожее задание, ради которого мы отправили авантюриста-ветерана разбираться. Он предположил, что монстр был гоблином, поэтому они с заказчиком немного разошлись во мнениях.

— Раз никто не знает с кем придется иметь дело, то об уничтожении монстров вы ничего не указали. Видимо и награда по той же причине небольшая.

— В том и дело. Ладно бы еще это был противник уровня гоблина, но к нам поступала информация о том, что неподалеку видели большого белого монстра, а еще тот факт, что пропало довольно значительное количество лошадей. Так что есть большая вероятность того, что где-то в округе там бродит нечто большое и с хорошим аппетитом. По моему скромному мнению, нам не стоило бы привлекать новичков среди авантюристов, даже просто ради расследования, — поделилась с нами своими домыслами девушка.

Когда я взглянул на лист с заданием, то увидел, что это было запрос на расследование от Деревни Горт, а в награде значилось две серебряных монеты. Даже одного серебряного обычно достаточно для подобного квеста, но раз уж путь был неблизким, то сверху решили накинуть еще монету:

— Однако, если этим займутся Сириус-кун со своей командой, то полагаю, что с этим не будет никаких проблем. Тем не менее, вы уверены, что справитесь? Хотя, учитывая то, что вы зачистили целое гнездо гоблинов во время выполнения похожего задания, а также одержали победу над сильным монстром, пока собирали кристальные цветы, думаю, мне не о чем беспокоиться.

Когда я оглянулся, то мои ученики молча отвели свои глаза. Может это и произошло год назад, но об этой истории до сих пор говорят. Полагаю, что причиной тому было невероятное всеобщее потрясение. Как бы то ни было, я очень извиняюсь за своих учеников:

— Вы в курсе, что нам, как работникам гильдии, можно порой выдавать рекомендации на наиболее подходящие задания? Да и потом, я сразу же выставлю это задание после вашего возвращения, так что не беспокойтесь об этом.

— Раз так, то позвольте мне снова услышать всю информацию, которую удалось достать по поводу этого задания.

— Хорошо. Как я уже и сказала прежде — это задание на расследование. Множество лошадей пострадало из-за нападений неизвестного. В округе был также замечен большой белый монстр, которого местные жители обнаружили в глубинах гор, расположенных неподалеку от Деревни Горт.

— Все понял. Завтра мы отправимся туда.

— Удачи вам, — мягкой улыбкой улыбнулась девушка. — Ах да! Это не относится к делу, но где-то в горах возле деревни…

***

После того, как я получили запрос, мы покинули гильдию и вернулись в таверну «Окунь Весеннего Бриза».

Хоть деревня и находилась на расстоянии в половину дня ходьбы пешком, но мы все решили, что лучше подготовиться перед тем, как отправиться чащу лесов, расположенных в горах.

После того, как я проверил свое снаряжение и еду, доставленную Заком, мы спустились в столовую, поскольку уже было время ужина:

— Хоть мы и собирались отправиться в путешествие, надо же было такому случиться… Разве сестрица Ноэль не ожидает нашего прибытия в скором времени? — переживала Эмилия.

— Нам следует выдвинуться сразу же, как достанем лошадь, — заметил Реус.

Хоть они и наслаждались особым блюдом этого заведения, но похоже, что они все еще с нетерпением ждали своей встречи с Ноэль и остальными. Однако, не забывайте о том, что нам нужно будет посетить еще одно место, прежде чем отправиться к ним:

— Нет, нам нужно будет еще кое-куда заехать прежде, чем отправляться к Ноэль. Давайте навестим могилу матери.

— О-о… и правда. Будет невежливо, если мы не расскажем обо всем Эрине-сан, так ведь?

— Мы должны показать ей насколько мы выросли, — согласился со своей сестрой Реус.

Когда они услышали о том, что я хочу посетить могилу матери, то с легкими улыбками закивали мне в ответ. Мне тоже стоит рассказать ей о том, насколько я вырос, да и представить ей мою новую ученицу надо бы:

Риз лишь слышала истории о матери, поэтому она спросила меня кое о чем, пока тянулась своими ручками за четвертой порцией:

— Вы ведь… об Эрине-сан, да? Разве мне стоит присутствовать там с вами?!

— Все хорошо. Я хотел бы, чтобы ты пошла вместе с нами и тогда я бы смог представить тебя ей, как следует.

— И правда. Мне тоже следует представиться ей, как ученице Сириуса-сан, — согласилась Риз.

— А еще ты должна рассказать ей о том, что ты моя самая близкая подруга, — добавила Эмилия.

— Разумеется!

Когда я смотрю на их счастливые лица во время общей трапезы, я действительно рад тому, что Риз решила отправиться вместе с нами. Я должен защищать ее как мужчина, а не только лишь потому, что она моя ученица. Да и потом, если что-то случиться, то Принцесса и Король этой страны меня просто казнят в итоге.

После того, как мы закончили с ужином, мы разошлись по своим комнатам, но по какой-то причине Эмилия с Риз не спешили заходить внутрь. Ну, я уже думал о том, что такое может случиться. Ничего страшного не случиться, ведь если я вернусь к тому времени, когда уже пора будет спать, так?

Пока все расслабленно проводили свое время, Реус, владелец «Серебряного Клыка», что-то вспомнил и посмотрел на меня:

— Слушай, Аники. После того, как мы повидаемся с сестрицей Ноэль и остальными, чем мы потом займемся?

— Реус, нет нужды говорить о вещах, настолько далеких, — сделала ему замечание сестра.

Эмилия, которая сейчас занималась вязанием, ответила ему с изумленным выражением лица. По правде говоря, я уже думал на эту тему. Полагаю, что брату с сестрой это тоже было интересно:

— Я уже задумывался об этом недавно. На некоторое время мы поживем у Ноэль, а потом отправимся на континент Эдрод.

— Вы имеете в виду тот континент?

— Да, о нем. Я хотел бы увидеться с одной особой на том континенте. Вероятность этой встречи очень мала, но я хочу хотя бы разобраться в нынешней ситуации.

Фия, эльфийка, которая не должна была покидать свой дом как минимум еще один ближайший год. Кроме того, если я ступлю на их землю без разрешения, но меня точно оттуда выгонят.

В таком случае она говорила, что будет все в порядке, если буду находится просто неподалеку от того леса. Я запомнил ману Фии, так что, вероятно, смогу связаться с ней с помощью [Звонка], если буду находиться рядом:

— Сириус-сама… уж случаем не с эльфом ли вы хотите повидаться? — сердито посмотрела на меня Эмилия.

— Да, но почему ты спрашиваешь об этом с таким напряженным лицом?

— Эрина-сан предупреждала меня, что мне не стоит снижать бдительность, если моей соперницей будет эльфийская девушка. Я не знаю почему, но я полностью должна быть уверена, что не надо спускать с вас глаз.

— В самом деле? — удивился я.

Фия говорила, что хочет быть моей возлюбленной, после чего она поцеловала меня на прощание. Ладно еще Эмилия, но я и матери не говорил об этом… неужели все дело в женской интуиции? Хоть я и хочу просто с ней повидаться, но, кажется, что мои ученики видят это как тайную встречу давних любовников. Лучше поскорее сменить тему.

В конце концов встреча с Фией не является моей основной целью поездки на континент Эдрод.

— Хм-м. Вам не нужно об этом беспокоиться, поскольку мы еще не скоро отправимся к ней на встречу. Прежде всего, я хотел отправиться туда для того, чтобы найти поселения серебряных волков.

— Вы имеете в виду тот же вид, что и наш? Если я правильно помню, то говорилось, что они там обитают повсюду, но какое у вас к ним дело?

— Значит будет проще искать. Моя главная цель заключается в том, чтобы найти то место, где вы родились.

— Но, Аники… Даже если деревня уцелела, то ее жители…

— Именно поэтому.

Что касается их родного города, то он был уничтожен ордой монстров, после которой вряд ли могло что-либо уцелеть, когда уже минуло семь лет.

Все их родны и друзья, кто стали жертвами нападения, вряд ли могли остаться хотя бы кости. И все же…

— Мемориал о вашей семье и друзьях… мы просто обязаны это сделать.

Когда брат и сестра услышали от меня, что я хотел сделать на том самом месте, их выражения лиц смягчились:

— Сириус-сама…

— Братец…

— Однако я вас не заставляю, если вам не хочется этого. Я понимаю, что это станет напоминанием для вас о пережитой бол-… чего?!

Для этих ребяток, кошмарные события, которые произошли прежде в их родном доме, должны были отпечататься глубоко в их сердцах. Тем не менее, я считал, что они смогут перешагнуть через те печальные воспоминания, и, если это будет возможно, то продолжат наслаждаться жизнью, однако, как только они услышали от меня об этом, то подпрыгнули ко мне и сжали мои ладони.

— Спасибо… большое вам спасибо! За такую возможность… огромное вам спасибо, — с горькими слезами сказала Эмилия.

— Ты самый лучший, Аники. Я буду следовать за тобой до конца своей жизни! — ответил мне счастливый Реус.

У серебряных волков очень развито чувство товарищества. Судя по прочитанным мной историям в книгах, на том континенте были такие деревни, которые объявляли целую войну только лишь потому, что кто-то похитил ребенка. Их клан очень самоотверженный, могу представить через сколько страданий им приходилось пройти.

Тем не менее, похоже, что они были не из тех, кто делают могилы для усопших. Брат с сестрой тоже ничего об этом не говорили, поскольку им пришлось убегать без возможности даже почтить память об умерших. Скорее всего они тоже переживали об этом.

Я позволил им делать все, что вздумается, а Риз все это время смотрела на нас со своей ангельской улыбкой.

После того, как мы отужинали, отправились по своим комнаты, чтобы лечь спать пораньше.

Вернувшись из туалета, я обратился к Реусу прежде, чем выключить свет, но…

— Я выключаю свет.

— Да, давайте спать вместе, Сириус-сама.

— Какого?!

Внезапно на месте, где еще недавно спал Реус, оказалась Эмилия. Неужели она поменялась местами после моего ухода?

— Пожалуйста, не говорите об этом с сожалением. Однако, позвольте мне еще хоть немножечко полежать рядом с вами.

Эмилия приблизилась ко мне вся краснея. У нее была такая же реакция в ночь перед боем с директором. По какой-то причине чувство влюбленности у Эмилии вновь загорелись. Она выглядит такой счастливой.

У меня не оставалось другого выхода, поэтому я затащил ее в постель. У меня есть план на этот счет.

***

— А… Сириус-сан?! Неужели вы собирались прокрасться в нашу комнату и… э? Эмилия?! — удивилась Риз.

Я постучался и вошел в комнату Риз и Эмилии, однако Риз очень удивилась и протерла несколько раз глаза. Как не посмотри, но это определенно походило на то, что я пытаюсь пробраться в комнату девочек. Однако, после того, как она увидела, что я держу на руках спящую Эмилию, то все поняла.

— Прости, мне придется тебя немного побеспокоить, Риз.

— Д-да, хорошо. К слову говоря, это правда Эмилия?

— В самом деле, она пробралась в мою комнату. Пришлось ее гладить до тех пор, пока она не заснула. И все же лучше всего было принести ее обратно в свою комнату.

— Так значит в кровати Эмилии сейчас…

Когда Риз убрала покрывало с кровати, то перед нами предстал связанный Реус с кляпом во рту. Я ожидал подобного, но неужели она уже дошла до такого?! Самое ужасное во всем этом, что Реус умудрился даже не проснуться, оказавшись в такой ситуации:

— Ну вот и все. Тогда, спокойной ночи, Риз.

— Д-да… спокойной.

Я поменял Эмилию и Реуса местами, а затем вернулся в нашу комнату.

На следующее утро, Эмилия пребывала в хорошем расположении духа, а Реус, в недоумении, смотрел на нее во время своего завтрака:

— Это была прекрасная ночь. Теперь я вновь зарядилась энергией, — промурлыкала Эмилия.

— Ничего не понимаю. Этой ночью мне снился сон, где Нээ-чан меня связала и куда-то бросила. Ты случаем ничего об этом не знаешь, Аники?

— Это был не сон. Все было взаправду, — ответил я ему прямо.

Мы позавтракали в таверне «Окунь Весеннего Бриза», после чего, не торопясь, выдвинулись в путь. Считалось, что если идти пешком, то можно было дойти до деревни за полдня, но поскольку наша скорость несколько быстрее, чем у обычных людей, то достигли ее даже раньше, чем наступил полдень.

Деревня Горт являлась местом, где разведение лошадей считалось основным способом заработка, и обладала обширной территорией, разделенной на фермы. Хоть их было и немного, но можно было наблюдать несколько лошадей, которые спокойно прогуливались на солнышке:

— Так это здесь находится Деревня Горт? На первый взгляд кажется, что здесь все тихо и спокойно.

— Это не так. Для таких просторных мест, здесь слишком мало лошадей. Похоже, что на них и правда несколько раз нападали.

Мы направились прямо к нашему заказчику, главе этой деревни.

Когда я рассказал ему о запросе из гильдии, то он поведал нам о сложившейся ситуации с горьким выражением лица. Причиной его разочарованию видимо стал наш внешний вид и возраст. Однако его история полностью совпадала с той, что нам поведала девушка с ресепшена. Сейчас они могли позволить себе немножко расслабиться, поскольку последнее нападение было совершено несколько дней назад:

— Мы спрятали наших лошадей в сараях, дабы уберечь их от беды. Но если мы их вскоре не выпустим, то от них не будет никакого толку в качестве ездовых животных. Умоляю вас, разберитесь с этим вопросом поскорее.

После этого мы решили расспросить о подробностях еще нескольких горожан, которые утверждали, что видели неподалеку отсюда большого белого монстра:

— К тому времени, ужасное количество крови было пролито на одном из пастбищ. Следы привели нас к той горе, по которым мы и отправились на поиски нашего скота. Однако где-то в глуши мы зашли в тупик, и, когда мы уже было собирались возвращаться… то увидели его, — глаза жителя деревни округлились

— Вы говорите о белом монстре?

— Да, однако мы не смогли ничего разглядеть, кроме пропорции его тела, а наши тела не могли пошевелиться от подавляющей силы. Мы не смогли рассмотреть его, но как только почувствовали, что можем двигаться, то дали деру со всех ног. Скорее всего именно он и нападал на наших лошадей.

— Большое вам спасибо. Мы постараемся со всем поскорее разобраться, так что ждите хороших вестей.

К тому моменту, как я закончил расспрашивать местных о том белом монстре, наступил уже вечер. После чего мы отправились в единственную имевшуюся здесь гостиницу, где поужинали и оставили свой багаж. После чего взяв необходимые вещи, снова отправились к главе деревни.

Он был очень удивлен нашим появлением в такое время суток, но когда узнал, что мы собираемся идти прямо сейчас отправиться в горы, то стал совсем бледным:

— Даже если не брать в расчет демона, то отправляться сейчас в горы слишком опасно! Не недооценивайте те места в ночное время суток! — пытался переубедить нас глава.

— Все хорошо. Как вы знаете, у нас восьмой ранг, да и потом, мы уже частенько пребывали в горах по ночам.

— Н-но что вы будете делать, если монстр нападет на нас, пока вы будете в горах?

— В таком случае воспользуйтесь этим, — я сунул руку в карман и достал волшебный камень. — Это магический предмет, который отправит нам сигнал, если вы наполните его маной. После его активации мы сразу же выдвинемся в вашу сторону.

То, что я передал главе деревни, было моим самодельным сигнальным огнем. В нем содержалось две магические печати. На первый магический камень был установлен [Импульс], который в последствии должен был выстрелить в небо вторым заклинанием, [Светом]. Даже если свет не вспыхнет, то я замечу всплеск маны, поскольку я сам разработал эту штуку.

Этот сигнальный огонь выглядел довольно дорогостоящим, поскольку мне пришлось использовать магические камни, однако, на самом деле это всего лишь осколки, поэтому они обошлись мне не столь дорого.

После этого мы получили разрешение от главы деревни и отправились пешком в горы.

Снаружи стало уже совсем темно. Мы шли вперед, освещая перед собой дорогу с помощью [Света]. Горные тропы в ночное время очень коварны, но поскольку мы уже множество раз проходили подобные тренировки, то у нас не возникло каких-либо проблем:

— Аники, с деревней ведь ничего не случиться, верно? — посмотрел Реус в сторону деревни.

— Я уже более-менее исследовал местность, однако я не смог обнаружить какие-либо крупные формы жизни, поэтому думаю, что с ними ничего не случиться. Ну, а если все же что-то произойдет, то мы немедленно вернемся.

— Хорошо. Тем не менее, здесь довольно странный лес. В каком-то смысле он ухоженный, — подметила Эмилия.

Я полагаю, что в ее словах не было ошибки. Несмотря на то, что я впервые его посещаю, но по какой-то причине он навевает мне воспоминания о приятном старом чувстве:

— Вам не кажется, что этот лес переполнен маной? В этом месте концентрация маны вдвое больше, чем в деревне. Риз, как считаешь?

— Я считаю, что вы правы, поскольку мои духи сейчас в более бодром настроение, нежели обычно.

— Аники, я чую водный источник. Сходим и проверим?

Причина, по которой мы отправились ночью в горы, заключалась не в том, что мы хотели найти того белого монстра, а для того, чтобы увидеть феномен, который можно было застать только в это время.

Вчера, девушка с ресепшена на последок поведала нам о цветке, который начинает сиять, находясь под лунным светом. Где-то в глубинах этих гор должен был находиться водный источник, рядом с которым росло множество лунных цветов.

В итоге мы нашли какое-то прекрасное и таинственное место, о котором уже вряд ли когда-либо забудем:

— Ну, чем бы оно ни было, выглядит это место довольно интересно.

— Встречать такие необыкновенные места и впрямь прелесть путешествий. Как и рассказывала мне прежде матушка. Ху-ху. Интересно, что нас там ждет? — задумчиво осматривалась по сторонам Риз.

Пробивая себе путь через кустарники мы, наконец, достигли маленького ручья.

Увидев раскинувшийся нам вид, наши голоса невольно вырвались из наших уст:

— Ух-х…

— Ва-ай…

— Как красиво…

Купаясь в лучах лунного света, цветы расцвели и встретили нас своим тусклым сиянием.

Это сияние отражалось от поверхности источника, из-за чего по всей округе распространялось их голубое свечение. Это зрелище заставило меня задуматься: уж не покинул ли я мир живых?

Когда мы более-менее пришли в себя, то шагнули вперед, ступая будто бы по ковру из света. Мы затерялись в мыслях, от чего и не заметили, что заблудились в неведанном доселе мире.

Тихо присев, мы молча наблюдали за этим прекрасным голубым миром. А в таком мистическом мире… спало оно.

_____________________________________________________________________

Экстра/Бонус 1. Разговор между Эмилией и Риз прежде, чем она поменялась местами с Реусом.

— Скажи, Эмилия? Та, с кем хочет увидеться Сириус-сан, эльфийская девушка?

— Да, скорее всего. Судя по словам Сириуса-сама она очень милая и прекрасная.

— Ну… и что мы будем делать, если они встретятся?

— Разумеется я ее начну допрашивать. Поскольку меня об этом попросила Эрина-сан, то я просто обязана буду разобраться в этом вопросе: «Подойдет ли эта женщина для Сириуса-сама или же нет»!

— Какого?

На мгновение мне показалось, что позади Эмилии стоит женщина, которую я никогда прежде не видела…

Экстра/Бонус 2. В этом прекрасно мире лунного света.

Тот, кого увидели Сириус с остальными был… никем иным, как Лиор, который в этот момент жарил мясо лошадей.

Он продолжал держать мясо над огнем. После чего, спустя некоторое время и выждав нужный момент…

— Отлично поджарилось! — восхищенно прокричал Лиор.


— А ну лови злодея, Реус! — приказал я.

Заметки переводчика: да, скорее всего это история одна из тех, что были на категорию «а что, если…». А так это на самом деле или нет, об этом мы узнаем в следующей серии!

Переводчики: Ren_Ashbell

Редактор: Kounna



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть