↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 137: (Часть вторая) - Долгое путешествие подходит к концу

»


Глава 137. Долгое путешествие девочки подходит к концу

Часть вторая

— Да. Это... человекодракон.

Вероятно, это было горькое воспоминание для брата с сестрой и Риз, они сталкивались с одним в лабиринте школы, и он был похож на Гораона, который был лидером "Свежей крови Дракона".

Однако в отличие от Гораона, этот совсем не был похож на убийцу. Обычный молодой человек с приятной улыбкой.

— Как так, Карэн? А в таком облике?

— Да! Зенодора-сама!

— Хахаха, куда важнее, что ты цела!

Видимо, из-за того, что он был знаком с Карэн, её тихий голос звучал бодро.

"Наверное, у драконов высокого ранга есть такая трансформация".


У меня было много вопросов, но я сейчас я понял, что он мне не враг. Я предположил, что они отведут Карэн обратно в её родной город.

— Несколько дней назад мы спасли эту девочку и приехали сюда, потому что хотели вернуть её домой.

— Хоу... я слышал, что люди меняют своё мнение, узнав о крылатых людях... но, похоже, есть и любопытные.

[Зенодора-сама, вы верите тому, что он говорит?!]

[Эти чужаки обманывают Карэн. Они пришли сюда, чтобы забрать других!]

[Люди, которые приходят сюда, всегда такие!]

— Так, послушайте, ребята, давайте тоже трансформируйтесь. Те, кто охотятся на крылатых людей, обычно приносят с собой более необычные вещи, но, прежде всего, эти люди обладают способностями, с помощью которых они могут легко расправиться с вами, ребята. Они отличаются от тех людей, с которыми вы сталкивались до этого.

Действительно, среди нас были не только редкие Серебряные Волки и ещё более редкие эльфы, но и Столетний Волк, который был так же известен, как посланник Бога.

К тому же, Риз и я тоже были редкими: я был бесцветным, а Риз могла видеть духов. В нашей группе не было обычных людей.

Видимо, три дракона поняли, что у них нет выбора после того, как Зенодора сказал им, чтобы они тоже приняли человеческую форму.

Трое молодых людей с красными, зелёными и жёлтыми волосами, под стать цвету чешуи, были ещё как дети... во всяком случае, по сравнению с Зенодорой, я чувствовал, что они ещё молоды.

— Я немного запоздал, но меня зовут Зенодора. Спасибо, что помогли моей ученице.

— Меня зовут Ай.

— Я Кува.

— Я рай.

— Похоже, они доставили вам проблем. Я не собираюсь оправдывать их, но они только недавно выучили трансформацию. Их умы ещё не окрепли, они легко могут ошибиться.

Представившись, Зенодора снова извинился, опустив голову.

Судя по его поведению, я понял, что он был силён, он казался драконом, обладавшим высоким чувством гордости, но я посчитал это за искренность, ведь он изящно опустил голову.

— Всё в порядке. Я удивился, но мы тоже смогли контратаковать, так что будем считать, что мы квиты.

— Да. Я рад, что обошлось без травм. Эй, вы тоже, ребята, опустите голову.

— Хм... мне очень жаль, — пробубнил Ай.

— Но вы, ребята, тоже плохие, потому что вы выглядите довольно подозрительно! — сказал Кува.

— Да. Вы похожи на чужаков, которые берут заложников... — дополнил Рай.

— Уоф!

— Ай?!

Три человека, которых Зенодора заставил опустить головы, неохотно сделали это, но неожиданно к ним подошёл Хокуто и ударил лапой по голове.

Хотя они явно были настроены недружелюбно, я никогда не думал, что Хокуто может так поступить.

— Аники не плохой! Вы неправильно нас поняли, так что извиняйтесь, — указал им Реус.

— Разве? Эй, Хокуто. Им уже хватит... — остановил его я.

— Нет, я не возражаю. Мне кажется, что это правильно рефлексировать на себя и смотреть на себя со стороны. Если вы их не убиваете, я не возражаю, чтобы вы делали, что захотите, — пояснил Зенодора.

— Зе-Зенодора-сама?! — возмутился Ай!

— Мы пытаемся защитить наших товарищей...— продолжил Кува.

— Д-да! Кроме того, этот волк сильнее, чем мы думали, — оправдывался Рай.

— Уоф!

— Да, Сириус-сама хороший! Как бы то ни было, он спас Карэн-чан, вы должны понять это! — вступилась Эмилия.

— Кх... мы человекодраконы... — проговорил Ай.

— Волку и девушке из племени Серебряных Волков легко так говорить... — начал Кува.

— Я думал, что они нас выслушают... — жаловался Рай.

— Грррр...

— Сейза*! — прикрикнула Эмилия.

— Да-да-да!.. — испугалась троица.

Видимо, число проповедников, читающих им нотации, увеличилось.

Троица сидела в позе сейза, они продолжали слушать обо мне от Эмилии, и если они с чем-то были не согласны, их немедленно бил Хокуто.

Мне стало их жалко, но Зенодора тоже небрежно ударял их хвостом. Я посчитал, что это должно укрепить их характеры. Хокуто тоже был небрежен с ними, но, похоже, эти трое драконов были крепкими.

Глядя на такую поистине сюрреалистичную сцену, Риз и Фия, положившие руки на плечи Карэн, с серьёзным видом спросили у Зенодоры:

— Простите... Зенодора-сан. Насчёт Карэн-чан. Вы отведёте её домой? — решилась первая Фия.

— Ах, я непременно верну эту девочку домой. Кроме того... стоит даже немного поторопиться.

— Да. Пусть она поскорее увидится с матерью, чтобы та не слишком волновалась.

— Это так, только мать Карэн, Френда, прикована к кровати и не может ходить.

— Окаа-сан?!

Похоже... это не будет эмоциональное воссоединение с родителем.

Когда Карэн начала кричать, расправляя крылья, Зенодора грустным голосом сказал:

— Несколько дней назад в неё попала стрела чужака, вторгшегося сюда. Она тогда держала Карэн, и я слышал, что тебя уронили в реку, но... разве ты этого не помнишь?

— Нет...

— По-видимому, она не помнит из-за шока, когда упала в реку, — предположила Фия.

— ...Я понял. Если это так, то нет нужды заставлять её вспоминать об этом. После этого наши товарищи избавились от чужаков. Френда чудом избежала смерти благодаря исцеляющей магии, но то ли стрела была отравлена, но она постепенно ослабела.

Проповеди ещё продолжались, но я понял, что эти трое отреагировали на нас так агрессивно именно по этой причине.

Тем не менее, я посчитал, что резко напасть на нас было уже слишком, но мне было уже всё равно, так как они и так понесли своё наказание.

— Она не спит и из-за высокой температуры и боли не может встать с постели. Ни целебная магия, ни лекарственные травы не помогают ей. Если так и продолжится, то скоро...

После этого я услышал, что она очень сожалеет о том, что отпустила свою дочь, даже несмотря на то, что она была ранена стрелой.

Помимо тела, пострадало и её сердце. В таком тяжёлом состоянии она долго не протянет.

— Вот почему она почувствует облегчение, если увидит, что ты в порядке. Ну, пойдём же?

— Да!

Когда нотации за моей спиной закончились, Зенодора принял облик дракона. Однако Карэн, которая кое-что заметила, оглянулась на нас и неловко спросила:

— А как же остальные?

[Извини, я не могу их взять с собой. Я не вправе приводить незнакомцев в деревню.]

— А?

Честно говоря, мы тоже хотели туда пойти, но мы не могли попросить, чтобы они взяли нас с собой в данной ситуации. И что ещё более важно, здесь неважно, что мы спасли Карэн и привели сюда — к нам относились с подозрением.

Возможно, это было наше прощание с Карэн, которое должно было однажды наступить, но всё в порядке, так как мы достигли нашей главной цели.

— Карэн. Тебе не нужно беспокоиться о нас.

— Да. Иди скорее домой и обними свою Окаа-сан, — сказала Фия.

— Передай привет Окаа-сан, — улыбнулась Риз.

— Единственная, кто может помочь беспокоящейся матери, — её дочь, и это ты, Карэн-чан, — произнесла Эмилия.

— Весело проводи время с Каа-чан! — проговорил Реус.

— Уоф!

— Но...

Эмилия и Хокуто, закончившие проповедь, тоже присоединились к нам. Мы старались улыбаться во весь рот, чтобы Карэн не беспокоилась о нас, она застыла на месте.

Она, наверное, хотела поскорее вернуться к матери... она действительно хорошая девочка.

[...Эй, Карэн. Ты хочешь остаться с этими людьми?]

— Да! Они спасли меня, накормили вкусной едой и научили магии!

[Они делали с тобой плохие вещи?]

— Нет. Все были очень добры.

Хотя наши отношения длились всего несколько дней, я был рад, когда она прямо сказала, что доверяет нам.

Зенодора смотрел на Карэн, которая отвечала с серьёзным выражением лица, и, немного подумав, он позвал троицу драконов, стоявших в позе сейзы.

[Так, ребята. Трансформируйтесь и возьмите их с нами.]

— А это нормально?

— Мы не возражаем, но...

— Это надо обсуждать с вождём и...

[Всё в порядке. Я беру ответственность на себя.]

Услышав бесстрашный ответ от Карэн, он продолжал говорить, не сводя с нас глаз.

[Дети чувствительны к плохим вещам. Особенно, этот ребёнок... если Карэн доверяет вам до такой степени... вы хорошие люди.]

Зенодора говорил это, наблюдая за крыльями Карэн.

Он, вероятно, хотел сказать, что Карэн была более чувствительна к окружающим взглядам и эмоциям из-за её крыльев, которые отличались от крыльев её собратьев.

Может, троица в этот раз была удовлетворена словами Зенодоры, и они без колебаний приняли драконью форму. Они прижались к земле, чтобы мы могли спокойно залезть на них.

[Давайте. Залезайте мне на спину, Сириус-доно.] — сказал мне Кува.

[Сюда. Хокуто-сама...] — позвал Рай.

[Реус-Доно может сесть на меня.] — молвил Ай.

Реабилитация трёх людей... то есть драконов, была благополучно завершена.

Иерархические отношения за этот короткий промежуток времени были полностью разрушены, они меняли своё значение от тех, которые были между слугами и наставниками, на те, что были между партнёрами.

После небольшой дискуссии Риз и Фия попросили усесться на спину Зенодоры вместе с Карэн, а мы с Эмилией — на спину зелёного дракона Кувы. Реус сел на спину красного дракона. А Хокуто был на Рае, жёлтом драконе.

[Ну, тогда вперёд. Держитесь крепче.] — предупредил Зенодора.

Строй драконов, расправивших крылья и взлетевших в небо, начинался с Зенодоры. За ним летел Ай, Кува и Рай летели по бокам.

— Как я и думал — иметь возможность свободно летать очень удобно, — проговорил я.

— Ухуху... да, верно, — поддакивала Эмилия.

После этих слов Эмилия радостно обняла меня, крепко обхватив мою спину. Я был не против, если она начнёт тереть свои щёки, но в этой ситуации мне хотелось, чтобы она не кусала меня.

В это время Карэн, взволнованно сидевшую верхом на спине Зенодоры, успокаивали Фия и Риз. Когда я посмотрела в другую сторону, я увидел, как Реус с удовольствием болтает с Аем, сидя на нём.

Хокуто тихо улёгся на спине Рая, я посчитал, что это действительно необычное зрелище — волк верхом на спине дракона.

Наш полёт над обширным лесом продолжался в течение нескольких минут и... под нашими глазами оказалось поселение с множеством домов, разбросанных по открытому пространству среди леса.

[Перед вами деревня, где живут все крылатые люди, они друзья расы человекодраконов.]

— Многое произошло, но мы прибыли раньше, чем планировали, — вслух подумала Эмилия.

— Да. Я тоже так подумал, когда на нас напали, но, в конце концов, всё обошлось, — подметил я.

Мы летели всего несколько минут, но если бы мы шли по земле, учитывая размеры этого леса и нападение монстров, вероятно, нам бы потребовался день, чтобы добраться сюда.


Учитывая, что мать Карэн была не в лучшем состоянии, сегодня мы сделали большое дело.

— Скажите. В этой деревне живут только человекодраконы и крылатые люди? — спросил я.

[Да. Всего около 500 человек.] — ответил мне Кува.

После дальнейших расспросов я выяснил, что большая часть населения — крылатые люди, и, около 30% — человекодраконы, такие как Зенодора.

Мы начали спускаться, пока я задавал вопросы Куве. Затем Зенодора приземлился перед домом, построенным немного в стороне от деревни. Это был небольшой дом, но он был идеальным для небольшой семьи.

Трио драконов тоже приземлились. Когда мы слезли с их спин, дверь дома отворилась и к нам вышла женщина с красивыми белыми крыльями на спине.

— Зенодора-сама?! Почему вы пришли сюда...

[Хммм. У нас чрезвычайная ситуация, и будет быстрее, если вы сами на это посмотрите.]

— Дебра-Обаачан!

— Карэн?!

Женщина, которой на вид перевалило за 60 лет, удивлённо улыбнулась. Она обняла Карэн, которая рывком прибежала к ней.

Тем временем Зенодора сказал нам, что она мать Френды.

— Ты в безопасности. Знаешь, я так волновалась.

— Да. Дебра-Обаачан... мне немного больно.

— Пожалуйста, держись. Я действительно очень волновалась. Зенодора-сама, это вы нашли этого ребёнка, не так ли?

[Ошибаетесь. Это не я защитил эту девочку и привёл её сюда. Это сделали те люди.]

— Те люди?!

Дебра, которая поздно заметила наше присутствие, спрятала Карэн за спину, но решила, что её бдительность была вызвана словами Зенодоры.

Испытывая подозрения по отношению к нам, она с тревогой посмотрела на Зенодору.

— Зенодора-сама...

[Я знаю, что вы хотите сказать, но они не те дураки, которых мы обычно видим. Просто поверьте мне и поприветствуйте их.]

— Онии-сан и Они-чан хорошие. Они спасли меня.

— Правда? Они присматривали за тобой, да?

Дебра всё ещё испытывала сомнения насчёт нас, но в тот момент её убедили слова Зенодоры и Карэн.

Тем не менее... судя по тому, что Карэн с её неправильными крыльями так сильно обнимали до судорог в плечах, видимо, её любят очень сильно. Я посчитал, что сюда стоило прийти, чтобы хотя бы понять этот факт.

[Спросите у них о подробностях. Мы немного торопимся.] — сказал Зенодора.

Бросив взгляд на трёх драконов, стоявших рядом с нами, Зенодора снова собирался взлететь, расправив крылья.

[Теперь я должен объясниться вождю и всем остальным. Не уходите пока отсюда, хорошо?]

— Да. Если вы будете задерживаться, мы разобьём палатки поблизости.

[Хммм. Будьте осторожны и не вызывайте проблем с жителями деревни, пока я не вернусь. Мне придётся сильно постараться, чтобы доказать, что вы не преступники.]

— Если на нас не нападут, мы ничего не будем делать.

Три дракона отвели взгляд. Но я хотел, чтобы они не думали об этом, потому что я не злился на них. Всё это было в прошлом, и к тому же это они привели нас сюда.

Когда я сказал им об этом, три дракона облегчённо вздохнули.

[Как и ожидалось от хозяина Хокуто-сама. Он толерантен.] — проговорил Рай.

[Зенодора-сама. Мы бы хотели остаться здесь.] — попросил Кува.

[Если мы сможем объясниться, всё закончится благополучно.] — продолжил Ай.

[Хм... Ладно, можете остаться.]

После этого Зенодора улетел. Я заметил, как Дебра смотрит на нас серьёзным взглядом.

Нам ещё не полностью доверяли, так что, вероятно, нам следует многое пояснить, но...

— Вы Дебра-сан... верно? Поскольку мы будем ждать здесь, пожалуйста, отведите Карэн к её матери.

— ...Ты прав. Мне очень жаль, но вы, ребята...

— Нет! Онии-сан и Они-чан тоже пойдут со мной! — запротестовала Карэн.

— Так нельзя, Карэн. Твоя Окаа-сан больна, и я не могу позволить себе приводить посторонних в дом.

— Да, но ты ведь слышала от Зенодоры-сама. Онии-сан и Они-чан могут помочь Окаа-сан. Так что... мы идём вместе.

— Что, чёрт возьми, могут сделать эти люди? Даже наша магия не сработала...

Я удивился.

Карэн так переживала из-за болезни матери, а она продолжала думать только о нас.

Я хотел проверить состояние матери с точки зрения медицины, рассказав все подробности, и в данном случае мне следовало встать на сторону Карэн.

— Простите, я много знаю о различных болезнях. Как я и говорил, мы будем ждать здесь, но если вы не против, мы могли посмотреть её состояние вместе с вами.

— Речь идёт об исцеляющей магии. Пожалуйста, возьмите и меня, чтобы я могла помочь Окаа-сан Карэн-чан! — просилась Риз.

— Это правда! Онии-сан много чего знает, а магия Риз-Они-чан просто потрясающая! — гордилась Карэн.

Убедившись, Дебра почесала голову и вздохнула, показывая свою задумчивость.

— Хааа... Зенодора-сама велел хорошо с вами обращаться. Тогда ладно. Пожалуйста, проходите.

— Большое спасибо, — поблагодарил я.

Как я и ожидал, она удивилась, увидев Хокуто в первый раз. Но Хокуто и три дракона остались снаружи, а мы вошли в дом.

В комнате, в которую привела нас Дебра, в постели спала женщина.

Она была блондинкой с чертами лица, как у Карэн. Вероятно, это и была мать Карэн, Френда. Когда Карэн вырастет, она будет похожа на неё. Подойдя ближе, я заметил на Френде впалые щёки.

Карэн, увидевшая свою ослабевшую мать, подбежала к кровати и заплакала.

— Окаа-сан!

— ...Карэн?

Френда, лежащая с закрытыми глазами, чтобы терпеть боль, тяжело дышала и медленно открыла глаза. Однако она только стонала и даже не повернулась в сторону Карэн.

Она, вероятно, думала, что это галлюцинация, поскольку её сознание было туманным.

— ...Мне... жаль... что я... тебя отпустила... мне жаль...

— Окаа-сан... Это я, Карэн!

Когда Карэн сразу же схватила мать за руки, из глаз Френды потекли слёзы.

— ...Карэн?.. Это... правда, ты?

— Да, это я! Я дома!

— Аааа... Карэн...

— ...Окаа-сан.

На самом деле с момента их разлуки прошло полмесяца.

Однако для Карэн это был долгий срок. Её путешествие, насыщенное множеством событий, закончилось... и они, наконец, смогли снова увидеть друг друга.

Дополнительно (Шуточный материал)

Действительно, среди нас были не только редкие Серебряные Волки и ещё более редкие эльфы, но и Столетний Волк, который был так же известен, как посланник Бога.

К тому же, Риз и я тоже были редкими: я был бесцветным, а Риз могла видеть духов.

— Скажите. Неужели я единственный обычный человек в этой группе? — спросил я.

— Я так не думаю, — ответила Эмилия.

— Нет же, — вторил Реус.

— Вовсе нет, — сказала Фия.

— Аники лучше всех умеет летать! — воскликнул Реус.

— Уоф!

— Ребята, вы...

Немного о Хокуто — Эгоистичная подборка

Благодаря Зенодору-сан всё было улажено и нас не считали похитителями. Хозяин, Хокуто-кун и остальные собирались сесть на спины трёх драконов, которые ещё недавно нападали на них.

[Давайте. Залезайте мне на спину, Сириус-доно.] — сказал мне Кува.

[Сюда. Хокуто-сама...] — позвал Рай.

[Реус-Доно может сесть на меня.] — молвил Ай.

Поскольку драконы были довольно крупными, все могли поместиться и на одном драконе, в отличие от Хокуто-кун.

Но поскольку им вовсе не нужно было лететь всем вместе, они ехали по отдельности…

— ...Хокуто. Что ты делаешь? — спросил Сириус.

Хокуто-кун, который хотел, чтобы хозяин сел на него, залез на спину Кувы, зелёного дракона.

— Уоф!

— Хокуто-сан хочет, чтобы Аники сел ему на спину, — перевёл Реус.

— Нет... не думаю, что в этом есть необходимость.

— Уоф!

— Он сказал, что должен везти вас на своей спине.

— Нет... я не понимаю, чего он хочет, это бессмысленно. К тому же Куве так будет тяжелее.

Хокуто-кун понимал это, но почему-то не мог допустить, чтобы хозяин был на ком-то другом.

Поскольку Хокуто-кун был настроен решительно, хозяин невольно вздохнул.

— Боже. Раз так, тогда...

— Уоф!

— ...О, что?

Хозяин направился к жёлтому дракону Раю, на котором должен был лететь Хокуто-кун, но Хокуто-кун обогнал его и подошёл к Раю.

Тогда хозяин направился к Аю, красному дракону, на котором восседал Реус, но…

— Уоф...

Хокуто-кун снова обогнал хозяина и не давал ему залезть на дракона.

— Ааах...

— Уоф!

На этот раз хозяин притворился, что идёт к зелёному дракону, и сделал резкий разворот к красному дракону, но Хокуто-кун обладал физическими способностями волка и обогнал его, сделав резкий рывок, оставив на своём месте лишь пыль.

Это была пустая трата сил.

— Хватит!

— Уоф...

Тем не менее, он не мог смириться с этим.

[…Простите. Вы там готовы?] — не выдержал Кува.

— Пожалуйста, подождите ещё немного. Фу! — попросил я.

— Уоф!

Как и ожидалось, он не собирался отступать.

После этого... Хокуто-кун пообещали билеты на фрисби и расчёсывание по полной программе.


После покупки двух билетов, ссора между Серебряными Волками брата с сестрой и Хокуто-кун была уже совсем другой историей...

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — -

* — стойка на коленях, в которой обычно медитируют или готовятся к поединку в боевых искусствах.

Переводчики: KanekiKen13

Редакторы: Darkness1996



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть