Он приподнял на него одну бровь. Преследовать ее? Рэйвену никогда не приходилось ухаживать за женщинами. Всегда было много желающих самим наброситься на него. Ему хотелось ухаживать за Анжеликой. Делать все то, что он сделал бы как мужчина, заинтересованный в том, чтобы жениться на ней.
— Как это сделать? Уговорить ее?
— О, Рэйвен! — сказал Лазарь, закинув одну ногу на другую. — Ну, раз уж вы спросили и хотите знать, сделайте это романтично. Сделайте ей комплимент. Флиртуйте с ней. Покажите ей себя с лучшей стороны. Сделайте себя привлекательным для нее. Я уверен, что эти вещи придут к вам естественным образом, поскольку вы уже такой. — Он ухмыльнулся.
Как это — уже такой? Рэйвен покачал головой. Он даже не хотел знать.
Анжелика наблюдала, как Сара готовит ванну по приказу лорда Рэйвена. Она клала что-то в воду, и Анжелика задавалась вопросом, что это такое.
— Что это? — спросила она.
— Это травы, которые помогают при болях в теле. Лорд Рэйвен велел мне использовать их. — Она улыбнулась.
Анжелика кивнула. Ей очень нужна была ванна. Ее тело и одежда были покрыты потом. Сара помогла ей вымыть волосы, а затем Анжелика вымыла ее тело, в то время как Сара меняла простыни.
— Моя леди. Должна ли я просто принести вам халат, чтобы вы могли чувствовать себя комфортно? — спросила она.
— Это звучит хорошо, — сказала Анжелика. Когда она закончила купаться, Анжелика надела свой халат, а затем села перед комодом, чтобы расчесать свои мокрые волосы.
По какой-то странной причине она вспомнила, как помогала лорду Рэйвену искупаться и увидела его обнаженным. Если бы она не так беспокоилась о том, куда он уйдет, она бы упала в обморок прямо там. И она еще думала, что сможет выжить в борделе? О чем она думала? Что произойдет теперь, когда они поладили? Он уже сказал ей, что она может прикоснуться к нему. Прикоснется ли он к ней? А как насчет клыков и крови? Она все еще хотела бы расспросить его об этом подробнее.
Он на мгновение испугал ее из-за клыков, и она внезапно почувствовала, что она снова думает от этом. Она покачала головой при ужасной мысли. Анжелика коснулась шеи, вспоминая кошмар, который у нее был о том, что ее укусили. Это был обычный кошмар, отличный от того, что был у нее о Константине, который ощущался как воспоминание, которое делало его еще более пугающим.
Возможно, ей следует сказать лорду Рэйвену, что ей нужно поговорить со Скендером. Стук в дверь прервал ее мысли, и вскоре после этого вошел лорд Рэйвен.
— Доброе утро. — Он улыбнулся, но она сразу же заметила два новых шрама на его лице.
— Доброе утро, — сказала она, затем убрала расческу и встала. — Господин мой, что ты снова сделал со своим лицом?
Он неловко потер шею: «Я ничего не мог с этим поделать».
— Ты должен был разбудить меня. Я бы тебе помогла.
Он улыбнулся: «Вы бы не хотели видеть меня таким».
— Я уже видела тебя всякого, — сказала она. Всего... Она снова вспомнила его тело, и ее лицо покраснело. Как будто зная, о чем она думает, он улыбнулся ее реакции.
— Наверное, ты права. Я не хотел показывать всё это сразу.
Анжелика прочистила горло и снова села. Она подняла расческу, чтобы сосредоточиться на чем-то другом, кроме ее громко бьющегося сердца. О, верно! Он мог слышать это. Нет! Он встал позади нее и взял расческу из ее руки.
— Позволь мне помочь тебе, — тихо произнёс он.
Анжелика старалась не смотреть на его отражение в зеркале, когда он расчесывал ее волосы. Вместо этого она пыталась успокоиться, пытаясь избавиться от воспоминаний, но это имело противоположный эффект вместо того, что она хотела.
— Ты чувствуешь себя сегодня лучше? — спросил он мягким голосом, массируя кистью руки ее затылок. Это заставило ее кожу покалывать.
— Да. — Она вздохнула.
— Я хочу, чтобы ты чувствовала себя еще лучше, — сказал он. Что-то в том, когда он говорил низким и мягким тоном, сделало его завораживающий голос еще более привлекательным. Заставить ее чувствовать себя ещё лучше? Почему ее мысли пошли не в ту сторону? Или так было правильно? Она еще не была уверена. Но сосание пальца, безусловно, заставило ее почувствовать себя лучше и даже исцелило ее.
— Я... Со мной все в порядке, мой господин. — Почему она заикалась? Она прикусила губу.
Он только улыбнулся и продолжал расчесывать ее волосы: «Твои волосы похожи на закат, — сказал он, наблюдая за ней в зеркале. Затем он поднял глаза и встретил ее взгляд. — А глаза твои невозможно забыть».
Анжелика не знала, что сказать, и потупилась, застеснявшись.
— Ты привлекла мое внимание в тот день, когда пришла на Королевский бал, выглядя такой же красивой, как и сейчас.
Она была удивлена, услышав это. Это был первый раз, когда она увидела его, и она никогда не думала, что он заметил ее, находясь так далеко.
— Ты была такой смелой и смотрела мне в глаза каждый раз, когда я встречал тебя. Ты даже осмелилась поговорить со мной и назвать меня грубым и невоспитанным. — Он тихо усмехнулся воспоминаниям. — С тех пор ты всегда присутствовала в моих мыслях.
— Это... это было до того, как я прибежала сюда, — сказала она.
— Я знаю. Это звучит странно, особенно по сравнению с тем, как я обращался с тобой после. Это может показаться еще более странным, если я скажу, что я был таким, потому что чувствовал себя неравнодушным по отношению к тебе. Меня раздражало, что я все время думал о тебе, — улыбнулся он грустной улыбкой. — Теперь я должен показаться тебе жалким».
Она посмотрела на него: «Ты странный человек».
Он улыбнулся: «Я знаю, но ты не менее странная. Почему ты писала мне стихи, когда я был груб с тобой?»
Она усмехнулась. «Так кого ты считал глупой?»
Он скривился: «Я это говорил? Как грубо».
Она засмеялась, а он улыбнулся, глядя на нее.
— Я не думаю, что слышал, чтобы ты так смеялась когда-нибудь при мне, — сказал он с оттенком печали в глазах. Прошло много времени с тех пор, как она чувствовала себя расслабленной и искренне смеялась. — Мне нравится, как звучит твой смех.
Анжелика неотрывно наблюдала за ним. Она все еще пыталась приспособиться к этому новому Рэйвену, который говорил ей приятные вещи.
Лорд Рэйвен положил гребень: «Дело сделано», — сказал он, а затем, к ее удивлению, взял ее на руки.
— Господин мой... что ты...
Он положил ее на кровать, и ее сердце забилось. О чем он думал?
— Мне все еще нужно позаботиться о тебе.
Анжелика села. Как бы он заботился о ней?
Он встал в конце кровати и схватил ее за лодыжку. Затем он присел на корточки и поправил ее ногу, чтобы видеть ее полностью.
— Что ты делаешь? — спросила она.
— Позволь мне исцелить шрамы на твоих ногах, — сказал он.
Исцелить? Она вспомнила, как он исцелил ее палец и запаниковала: «Нет». Она попыталась оттянуть ногу, но он крепко держал ее.
— Почему?
— Что ты имеете в виду, почему? Я не могу позволить тебе лизать мои ноги.
Он усмехнулся: «Я не думал об этом, но я мог бы сделать и это».
— Тогда что?
— Моя кровь может исцелить тебя.
— Кровь? Как это может быть лечебным? Будешь ли ты резать себя?
— Немного.
— Нет, нет. Я в порядке. — Она снова попыталась оттянуть ногу, но безуспешно.
— Анжелика. Я либо порежу себя, либо ты позволишь мне использовать мой язык.
Она потеряла дар речи. Внезапно она почувствовала, как его мокрый большой палец погладил ее ногу: «Видишь, это было не так уж и плохо». — сказал Рэйвен, показывая ей уже исцеленный большой палец.
Анжелика согнула ногу и посмотрела на неё. Шрамов не было видно. Когда он вообще порезал себя и чем? Он схватил ее за другую лодыжку, и, прежде чем она смогла протестовать, он уже снова порезал себя и помассировал ее ногу большим пальцем. Всего лишь капля его крови — и это исцелило ее? Она была одновременно очарована и шокирована.
— Тебе не нужно было этого делать. Они заживут сами по себе. — Анжелика чувствовала себя неудобно, зная, что ему пришлось порезаться.
— Я должен был сделать это давным-давно, — сказал он.
— Теперь позволь мне исцелить твои колени.
Ее глаза расширились. Ее колени?
— Господи мой, это действительно не нужно.
Она протестовала, но он уже поднимал ее платье, двигая своей ладонью от ее лодыжки вверх по ее ноге. Прикосновение его руки было горячим и гладким на ее коже. Он наклонился, и, прежде чем она успела подумать о том, что он собирается делать, она почувствовала его губы на своей коже. Ее нога вырвалась из чистого рефлекса, но он быстро схватил ее лодыжку другой рукой и придержал ее на месте. Он проложил дорожку из мягких поцелуев туда, где у нее были шрамы, радуясь вздохам из её губ: «Ах... Господин мой…»
Она не знала, как реагировать или куда положить руки, поэтому просто схватилась за простыни. Мышцы на ее ногах напряглись, когда он погладил ее языком, посылая мурашки тепла через ее ногу. Анжелика открыла рот, но только вздохи покинули ее губы.
Он продолжал гладить ее языком, пока она не поджала пальцы ног и не прикусила губу. Лорд Рэйвен перешел на другую ногу, и Анжелика даже не могла протестовать на этот раз. Она затаила дыхание и покраснела всеми оттенками красного цвета. Ее разум был затуманен, и когда она снова почувствовала тепло его рта, она была близка к тому, чтобы позволить своей голове кружиться от незнакомых ощущений или просто позволить себе полностью упасть на постель.
Она поддалась этому странному, безумному ощущению, которое заставило ее снова почувствовать лихорадку.
Он перестал дразнить ее ртом и посмотрел на нее. Его взгляд был темным и манящим, заставляя ее сердце пропустить несколько ударов. Анжелика отвела свой взгляд, не в силах справиться с этим жгучим взглядом.
— Всё... ты закончил? — заикалась она.
— Это зависит от того, есть ли у тебя шрамы где-нибудь еще. — Он говорил, двигая пальцами, медленно продвигаясь дальше к ее бедру.
Дыхание Анжелики остановилось, и на короткое мгновение она задалась вопросом, как его язык и губы будут чувствовать себя в других местах ее тела. Она покачала головой, чтобы отмахнуться от этих мыслей.
— Ну, тогда, я думаю, всё в порядке, — сказал он, снова прикрывая ее ноги. — — Не причиняй себе снова вреда, иначе так будет выглядеть исцеление. — Он встал, возвышаясь над ней во весь рост. — Я принесу тебе завтрак.
Она кивнула, окончательно потеряв дар речи. Рэйвен отвернулся и оставил ее одну.