↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сердце Тьмы
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 62

»


Скендер посмотрел на мальчика, сидевшего перед ним. Он был удивлен этим вопросом. Это был не тот вопрос, который он должен был задавать человеку, убившему его отца.

— Нет. Ты не можешь мне доверять.

Особенно сейчас, когда Лукреция морочила ему голову и когда рядом не было никого, кому сам Скендер мог бы доверять.

Тени могут быть где угодно. Они могли быть замаскированы под его охранников или слуг. И даже если бы это было не так, тени могли манипулировать людьми вокруг него, чтобы раскрыть то, что они видели или слышали. Единственными, кому он мог доверять наверняка, были Лорды, но никто из них не хотел помогать, особенно когда дело касалось Анжелики. Рэйвен был занят смертью, а остальные не хотели вмешиваться после предупреждения Лукреции. Даже Ашерон, который обычно был услужливым, отказался помочь ему.

Люди думали, что у него есть власть, потому что он король. Правда заключалась в том, что у него вообще не было никакой власти. Куда бы он ни пошел, за ним следили, и его судили за все, что он говорил или делал.

Уильям прищурил глаза: «Почему?» — спросил он.

— Потому что даже я сам себе не доверяю. — Он не мог доверять своему телу и своему демону, который предавал его каждую ночь, а теперь он не мог доверять даже своему разуму.

— Разве вы не спали, ваше величество? — Уильям нахмурился, заметив его усталость.

Скендер вздохнул.

«Я не заслуживаю сна», — подумал он.


— С моей сестрой все в порядке, — Уильям сказал это так, как будто знал о его тревогах.

Как она могла быть в порядке? Она была... Он почувствовал, как у него снова скрутило живот, когда он подумал об этом. Он никогда не простит этого ни себе, ни Лукреции.

— Ваше величество, мне нужна ваша помощь.

— Я не могу тебе помочь, — поспешил сказать Скендер.

Каждый раз, когда он пытался помочь или сделать что-то правильно, все выворачивалось наизнанку.

— Тебе следует спросить мужчину, женящегося на твоей сестре, — ответил он, чувствуя себя немного задыхающимся.

— Этот человек едва может сдерживаться, — пробормотал Уильям.

Скендер был ошеломлен. Он никогда раньше не видел такого отношения со стороны Уильяма. Казалось, между ними что-то произошло.

— Вы тот, кто должен мне помочь, Ваше Величество. Я видел вас в своих снах.

Сны?

— Король Александр — защитник людей. Ваше имя было дано вам с определенной целью. Оно имеет то же значение, что и мое. Я верю в значение имен, Ваше Величество. Вы будете тем, кто станет защищать людей, пока они не смогут защитить себя сами. Разве не поэтому вы отправили меня в военный лагерь?

Как он... узнал?

Хотя он никогда бы так не выразился, мысль была та же самая. Он хотел что-то сделать для Уильяма, прежде чем что-то пойдет не так. Он хотел дать ему шанс раскрыть свой потенциал и однажды встать на ноги. Стать тем мужчиной, защитником, которым он хотел быть. Сделать то, что было бы почти невозможно, если бы он остался рядом со своей сестрой.

— Если я смогу стать сильным, чтобы защитить свою сестру, тогда ей больше никто не будет нужен. Лучше строить что-то прочное из корня, вместо того чтобы восстанавливать ветви. У вас правильный подход, Ваше Величество. Я не знаю, почему вы себе не доверяете, но я вижу, что не доверяете. Вы тоже в себя не верите.

Что происходит? Как он узнал?

— Вам интересно, откуда я знаю? У меня есть дар или проклятие, зависит от того, как вам нравится это называть. Я такой же другой, как и вы, — сказал Уильям.

— Как я?

— Я знаю, кто вы такой.

Скендер с любопытством покачал головой: «И кто я такой?»

— Я просто называю тебя монстром, — сказал Уильям.

Скендер разразился смехом. Чудовище? Если бы он только знал.

Но… кстати, похоже, мальчик действительно знал, поэтому он не засмеялся и даже не вздрогнул. Рассказал ли ему отец о том, что он видел? Но самое главное, даже если бы он это сделал, почему он ему поверил?

— Кто тебе сказал? — спросил Скендер.

— Птица. Если быть точным, ворон.

О, так это был Рэйвен. Скендер надеялся, что демон не показался ему, потому что это подвергло бы маленького мальчика опасности. Если он сам не был другим, как он говорил.

–Монстр — это правильно. — Король дал ему намек, чтобы он никогда не произносил настоящего слова.

Уильям понимающе улыбнулся ему.

— А ты... не монстр? — Скендер пытался найти ответы.

— Кем бы ты меня ни считал или о чем бы ни думал, это правильно. — Он показал, что тоже дает ему подсказку.

Подарок. Проклятие. Мечта и способность видеть людей такими, какие они есть. Он был пророком. Скендер даже не был так удивлен, как следовало бы. Он подозревал, что Анжелика была пророчицей, но Уильям обладал всеми теми же способностями.

Мужчина-пророк. Рамона сказала ему, что однажды судьба пророков изменится. Было ли это тем, что она имела в виду?

Если Уильям был пророком, могла ли его сестра все еще быть пророчицей?

— Твоя сестра…

— Она не так сильна, как я.

Но она должна была быть кем-то.

Скендер кивнул. Это все равно не избавило бы ее от опасности, особенно с учетом глупого плана Рэйвена. Он надеялся, Лукреция что-нибудь с этим сделает.

Он подозревал, что к этому времени она уже знала об Уильяме. Не было никакого способа, чтобы она не знала, если у него уже был этот разговор с Рэйвеном.

— Уильям. Не доверяй это никому. Даже мне, — чем меньше людей об этом знает, тем лучше.

— Он сказал то же самое. — Уильям нахмурился. — Я больше не могу это скрывать, и меня привели к тебе.

К нему? Почему он?

— Ты можешь… Я помню, как вы спасали меня, — сказал Уильям.

Скендер покачал головой: «Мои руки...»

— Ваши руки связаны, а у людей, которые должны быть вашими глазами, ушами и руками, — нет. Король ничего не может сделать в одиночку. Его сила заключается в людях, которые его окружают. Мудрый король выбирает правильных людей, которые будут стоять рядом с ним. Я могу развязать вам руки, Ваше Величество. Мне нужно место в суде.

Скендер моргнул в благоговейном страхе. Этот мальчик так легко вел с ним переговоры. Что ж, теперь ему не следовало так удивляться, когда он узнал, что мальчик был пророком. Старая душа в молодом теле.

–Тебе сейчас не место в суде.

— Я знаю. Я говорю о будущем, Ваше Величество.

Так это все, чего он хотел? Место в суде? Да, это дало бы ему власть и возможность защитить свою сестру. Но все же...

— Ну, если ты пройдешь все стадии, чтобы попасть в суд, меня там не будет, чтобы остановить тебя, — сказал Скендер.

Уильям кивнул.

— Но это еще не все, что тебе было нужно? — спросил Скендер.


— Нет. Когда я развяжу вам руки, мне понадобится ваша защита от других монстров. Они придут за мной.

Тени. Казалось, что в конце концов они найдут его.

— И ты думаешь, что я смогу тебя защитить?

— Да.

Скендер нахмурился. Мальчик слишком сильно в него верил.

— Они называют меня неспособным. Нерадивым. Каждый человек, которого я узнаю, и все, к чему прикасаюсь, — он покачал головой. — Все оборачивается плохо.

— Некоторые люди слишком сильно верят в свои способности… — Уильям посмотрел на дверь. — Другие слишком мало, — затем он оглянулся на него и улыбнулся.

Скендер чувствовал себя еще более озадаченным словами маленького мальчика. Его сердце заболело еще сильнее. Он не заслуживал такой доброты.

— Ты не обижаешься на меня? — выпалил он.

— Нет, и я никогда этого не делал.

— Почему?

— Я не могу обижаться на единственного человека, который пытался помочь мне и моей сестре.

— Я сделал хуже для вас обоих.

— Я не был близок со своим отцом, но я никогда не желал, чтобы его убили, как будто его жизнь не имела значения. Даже если он сделал нашу жизнь еще хуже. — На мгновение он стал выглядеть опечаленным.

— Я понимаю ваши обязанности как короля, иначе я бы не предложил развязать вам руки. Я знаю, что вам, как королю, иногда приходится быть безжалостным, но я всегда буду предпочитать милосердие, Ваше Величество.

Скендер почувствовал, как защипало глаза, но постарался не заплакать перед этим храбрым мальчиком.

Уильям улыбнулся ему: «Но милосердие не означает отсутствие авторитета или неиспользование своего авторитета. Вы — король. Если у вас нет людей на вашей стороне, вы должны использовать тех, кто на другой стороне. Как они это называют? — Он задумался.

— Использование противостоящих сил.

— Да. Это то, что вы должны сделать прямо сейчас, Ваше Величество.

Скендер кивнул с улыбкой. Мальчик действительно отлично выполнил свою домашнюю работу, чтобы присоединиться к суду.

— Какую должность в суде ты точно хотел бы занять? — с любопытством спросил Скендер.

— Я хочу быть вашим советником правой руки.

Скендер улыбнулся. Мальчик стремился занять самое высокое положение.

— Тогда, я думаю, это мне нужно доверять тебе.

Уильям кивнул: «Вы доверяете мне?»

— Я верю тебе. — Скендер почувствовал странное чувство в груди, которого не испытывал уже давно. Хорошее чувство.

Уильям встал: «Спасибо, что уделили мне немного вашего времени, Ваше Величество. С вашего позволения, я сейчас отправлюсь в путь».

Скендер тоже встал: «Я провожу тебя», — сказал он и последовал за ним из комнаты.

Рэйвена нигде не было видно, но он почувствовал его в главном саду и повел Уильяма туда. Рэйвен сидел там с обеспокоенным видом.

Несколько придворных увидели его и подошли к нему, когда они прибыли туда.

— Я слышал, вы женитесь, лорд Рэйвен, — произнес один из них.

Демон не умел хорошо скрывать свое отвращение к людям.

— Да, это так, — Скендер прервал его, когда он приблизился.

Они поклонились, когда увидели его.

— После выздоровления лорд Рэйвен был занят подготовкой своей свадьбы и возвращением к своим обязанностям. Завтра, на утреннем собрании, лорд Рэйвен будет там, чтобы доложить нам, как он справляется с делами в своем городе.

Рэйвен бросил на него вопросительный и растерянный взгляд, и Скендер ответил ему улыбкой.

— Тогда мы увидимся с вами на собрании, лорд Рэйвен. Поздравляем вас с вашей свадьбой. — Они говорили поздравительные слова, думая о чем-то совсем другом, а не о том, что произносили их языки.

Когда они ушли, Рэйвен встал и сурово посмотрел на него: «Что это было? Я сказал, что не вернусь к прежним обязанностям».

— Тогда вам следует уйти с поста лорда поместья. Вы не можете иметь привилегии, не выполняя работу. Увидимся завтра на собрании, чтобы либо отчитаться, либо уйти в отставку, — строго произнес Скендер и повернулся к нему спиной.

***

Рэйвен смотрит, как Скендер уходит. Что на него нашло в эти дни? Он использовал любую возможность, чтобы уязвить его.

Уйти в отставку? Он усмехнулся. А он еще думал о том, чтобы защитить его этим утром.

— Что-то не так? — спросил его Уильям.

— Нет, пойдем.

На обратном пути в волчье логово Рэйвен не мог не чувствовать себя обеспокоенным обращением Уильяма. Мальчик был единственным, кто смотрел на него, кроме его сестры, а теперь он смотрел только в окно.

Должно быть, с ним что-то не так, если его действительно беспокоило, что кто-то на него не смотрит.

— Тебя все еще беспокоят кошмары?

— Неужели вы подслушивали, милорд?

Почему у него было такое чувство, будто его ругают? Этот мальчик и его сестра.

— Нет.

Уильям кивнул: «Да, они все еще беспокоят меня».

— Ну, у меня много книг… — он прикусил язык. Буквально.

Неужели он действительно пытался понравиться этому маленькому мальчику?

— Я видел вашу библиотеку. Её нужно почистить, — спокойно сказал Уильям.

Рэйвен проглотил комок в горле и промолчал, не зная, что сказать.

Через некоторое время, наконец, он смог говорить.


— Однажды ты спрашивал о своей сестре. Я же говорил тебе, ты бы не захотел, чтобы она была с таким мужчиной, как я.

Теперь он завладел вниманием мальчика.

Как ни странно, тот улыбнулся ему: «Похоже, вы были правы, милорд».

Рэйвен почувствовал укол в сердце.

— Я что-то увидел в вас, а я никогда не ошибаюсь в людях. Но я знаю, что всегда что-то бывает в первый раз… Надеюсь, вы не будете первым, кто докажет, что я ошибался, милорд.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть