↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сердце Тьмы
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 45

»


Рэйвен ушел в комнату на другой стороне замка, далеко от того места, где спала Анжелика. Он не хотел слышать ее дыхание, чувствовать ее запах или даже думать о том, что она находится где-то рядом с ним. Он не хотел спрашивать себя, почему она выглядела так, как выглядела, и почему она пришла именно сюда, выбрав его замок из всех мест, где могла быть.

Почему?

Женщина скорее всего сошла с ума. Он мог убить ее здесь, и никто даже не узнал бы. Не то, чтобы они заботились о дочери предателя...

Ни один человек никогда не осмеливался взобраться на холм и прийти в его замок. Именно поэтому ему понравилось это место. Он мог оставаться здесь в полном одиночестве, далеко от всех, но не хотел терпеть ничьё присутствие.

Он долго сидел в углу темной комнаты, пытаясь придумать что-нибудь еще. Попытаться отвлечься. Казалось, что он задыхается в своем собственном доме. Он не мог больше терпеть эти пытки, поэтому он вернулся, чтобы сделать то, что он делал раньше.

Он выпустил свои когти, так как у него не было с собой кинжала, а затем начал чистить лицо.

На этот раз охотно.

Анжелика проснулась с чувством боли во всем теле, но ей было тепло. Прошло много времени с тех пор, как она спала в такой мягкой постели. Здесь даже был приятный запах. Где она находилась?

Она открыла глаза только для того, чтобы увидеть тьму. Немного солнечного света проглядывало из-за плотных занавесок, давая ей понять, что это дневное время. Она оглянулась вокруг, чувствуя себя немного смущенной. Как она сюда попала?

Она вспомнила, как убежала и пришла к лорду Рэйвену...


О! Она была в замке. Она сделала это!

Чувствуя огромное облегчение, она села, но застонала от боли. Собственное тело ощущало себя так, как будто его долго били, ее платье и волосы были влажными, а простыни были испачканы кровью.

Не очень хорошее начало — испортить одну из его кроватей. Она поспешила встать с постели и чуть не упала, потому что ее ноги болели слишком сильно, чтобы стоять. О, боже! Такая боль...

Она осталась сидеть на полу и посмотрела на свои ноги. Они был покрыты шрамами и царапинами. Анжелике ничего не оставалось, как оторвать кусок своего платья, которое уже было порвано, и завязать вокруг израненной ноги. Она сделала то же самое с другой ногой. Затем она посмотрела на отметину на запястье. Ей также нужно было скрывать это, пока она не придумает способ убедить лорда Рэйвена. Она знала, что он немедленно вышвырнет ее, если увидит метку.

Когда она встала, ее ноги все еще болели, но не так сильно, как раньше. Она пробралась к окну и отодвинула шторы, чтобы впустить немного солнечного света. Из окна открывался вид на задний двор замка. Там было нечего увидеть, за исключением нескольких контейнеров и мертвых растений.

Она посмотрела на небо. Было не так мрачно и темно, как вчера. Небо было ярким и синим. Анжелика надеялась, что погода будет отражать то, как будет выглядеть остаток ее дня, но она знала, что ей предстоит много борьбы.

Лорд Рэйвен.

Она дрожала, думая о нем. Она почти видела его холодные, сердитые глаза перед собой. Он не был бы рад видеть ее здесь.

Отвернувшись от окна, она посмотрела на комнату. Теперь она должна была придумать стратегию, чтобы остаться здесь и заставить его согласиться... жениться на ней.

Она сглотнула слюну, а затем посмеялась над собой. Зачем ему это? Она повернулась, чтобы сесть на кровать. Пришло время составить ее список, почему «да», а почему «нет».

Анжелика начала с того, почему он не должен согласиться на ее предложение. Во-первых, она была дочерью предателя, ее заклеймили как проститутку, и у нее был огромный долг, чтобы расплатиться в течение всей жизни. Во-вторых, она ему даже не нравилась. Он не был одним из тех, кто был очарован ее красотой, как другие мужчины. Но разве не для этого она была здесь? Она чувствовала себя в безопасности, потому что он никогда не смотрел на нее так. Если он и собирался что-то с ней сделать, то это скорее было бы выгнать ее из замка или убить.

И в-третьих, если бы он не получил никакого богатства, женившись на ней, и его репутация была запятнана, и, кроме того, он не ценил ее красоту, то какая еще может быть причина, по которой он должен жениться на ней?

Уг-гх. Это была невозможная ситуация. Теперь она чувствовала, что даже не может составить список того, почему он должен жениться на ней.

Единственная причина, о которой она могла думать, заключалась в том, что он не отталкивал ее, и она не боялась его. Будет ли этого достаточно? Захочет ли он быть с женщиной, которая не заботится о его шрамах или слухах, окружающих его, несмотря на ее недостатки? Может ли это быть причиной того, что такой человек, как он, еще не был женат? Даже женщина в отчаянной ситуации может не искать его из страха, поэтому, возможно, некому было согласиться выйти за него замуж.

Тем не менее, он, вероятно, хотел бы жить в одиночестве всю оставшуюся жизнь, чем быть с такой женщиной, как она. Если бы он хотел женщину для удовольствия, он мог бы купить ее.

Может быть, это было то, что он сделал бы, если бы увидел знак на ее руке. Он бросал в нее деньги. Ее тошнило от этой мысли.

Размышляя и так и этак, она ощутила, как ее живот бурчит от голода. О, боже. Она даже не думала о том, есть ли у лорда Рэйвена слуги или нет. Что, если они вышвырнут ее до того, как он вернется? Или что, если он всё ещё был здесь, но только в другой части замка?


Ее сердце начало громко биться, но она была слишком голодна, чтобы оставаться запертой в комнате. Она подошла к двери, открыла лишь небольшую щель и выглянула наружу, чтобы посмотреть, есть ли там кто-нибудь.

Никого. Прекрасно.

Она на цыпочках вышла на улицу, как будто это поможет, а затем начала искать дорогу на кухню. Если бы здесь никого не было, осталась бы вообще еда? Она сомневалась в этом, но все равно искала кухню. Прямо сейчас она съела бы все, что угодно.

Когда она, наконец, нашла кухню, она начала искать что-нибудь поесть. Она молилась, чтобы найти что-нибудь. Все, что угодно, сделало бы ее сейчас счастливой.

Открыв несколько шкафов и поискав, медленно теряя надежду, она нашла мешок с рисом. Анжелика не могла удержаться от улыбки, которая осветила ее лицо. Она никогда раньше не была так рада еде. Теперь ей нужна была вода, чтобы приготовить немного.

Вспомнив контейнеры, которые она видела на заднем дворе, она решила пойти туда, надеясь, что именно там лорд Рэйвен хранит свою воду. К ее облегчению, на кухне была дверь, которая вела прямо на задний двор. Взяв с собой горшок, она пошла за водой. Она была благодарна за то, чему научилась, работая горничной в доме лорда Грина, потому что теперь это стало удобно. Она умела разжигать огонь и варить рис.

Ожидание, пока он приготовится, казалось, длится невероятно долго, но как только рис был готов, Анжелика даже не могла дождаться, когда он остынет, прежде чем начала есть. Она обожглась несколько раз, но, по крайней мере, теперь она была сыта.

Казалось, что у лорда Рэйвена нет слуг, что неудивительно.

Анжелика почувствовала усталость после того, как поела. Все, о чем она могла думать, это мягкая кровать, которую она оставила. Ее тело умоляло о большем отдыхе.

Да. Она подумает обо всем, как только хорошо отдохнёт. Она нашла дорогу обратно в ту же комнату и легла спать.

Когда она проснулась в следующий раз, на улице было темно. Она могла видеть полную луну через окно. Она должна была подумать о том, чтобы найти несколько свечей перед сном. Теперь ей пришлось бродить в темноте.

Осторожно открыв дверь, она выглянула на улицу и прислушалась, чтобы услышать, есть ли кто-то дома. Когда она ничего не услышала и не увидела, она осторожно вышла из комнаты. Анжелика бродила в темноте, пытаясь найти дорогу на кухню. Ей нужно было зажечь огонь, и, возможно, она смогла бы съесть остальную часть риса, который оставила. Только Бог знал, получит ли она завтра какую-нибудь еду. Она не знала, каким будет ее положение, если лорд Рэйвен вернется. Проходя по темным залам, она увидела источник света издалека. Анжелика чувствовала запах горящей древесины. Был ли кто-то здесь? Лорд Рэйвен уже вернулся домой? Знал ли он, что она здесь? С колотящимся сердцем она пробиралась туда, откуда исходил свет. Чем ближе она подходила к свету, тем страшнее ей становилось. Она еще не была готова встретиться с лордом Рэйвеном. Ей нужно было больше времени, чтобы разобраться в своих чувствах и подумать о своей речи. Когда она, наконец, пришла туда, откуда пришел свет, ее сердце забилось. В квадратном зале мужчина сидел на диване возле камина. Его лицо было повернуто к очагу. Он смотрел в огонь, держа в одной руке кубок.

Анжелике не нужно было видеть его лицо, чтобы знать, что это был лорд Рэйвен. Был только один мужчина такого размера и силы, которого она знала.

Началась паника. Он был там. Что ей делать?

Ее первым инстинктом было бежать, а затем она подумала о том, чтобы вернуться, спрятаться в комнате и подумать о том, что сказать. В этот момент она только окажется в дурацком положении и разрушит все свои шансы.

Как раз тогда, когда она собиралась сделать шаг назад, он заговорил: «Ты хорошо отдохнула?»

Его глубокий темный голос настиг ее, таким образом она почувствовала, что он точно знает, где она стоит, несмотря на то, что не поворачивается, чтобы посмотреть на нее. Он продолжал смотреть в огонь.

— Да, мой господин, — с тревогой ответила Анжелика.

Когда он промолчал, она почувствовала, что должна сказать что-то еще. Объяснить ему, почему она позволила себе зайти в его дом, спать и есть без его разрешения. Нервничая, она медленно подошла ближе.

— Не подходи ближе, — сказал лорд Рэйвен. В его голосе была легкая паника.

Анжелика остановилась.

— Я приношу извинения за беспорядок.


Он встал поспешно, испугав ее, но она испугалась больше всего, когда он обернулся, показав ей свое лицо в тусклом свете огня.

Вздох вырвался из ее губ, и она быстро положила руку на рот, чтобы остановить себя. О, боже! Что с ним случилось, если до сих пор его шрамы были ужасными, на них невозможно было смотреть.

Анжелика почувствовала себя плохо, глядя на одну сторону его лица, которая была сырой плотью. Даже на его губах и глазу на этой стороне лица были шрамы. Свежие, которые выглядели так, как будто они были нанесены не только кинжалом, но и чем-то не менее острым, что порвало плоть его лица.

— Кто с вами это сделал? — спросила она.

Он сузил глаза: «Я хочу, чтобы ты покинула мой дом к завтрашнему утру».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть