↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Небесное проклятие
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 82. Чувства человека

»

.

"Ты пришел спасти меня. Я чувствую себя виноватой", — сказал Су Чжинлун.

Су Цзиньлунь и Му И были у подножия горы. Его выражение было наполнено сожалением. Если бы он не доверял Чжэн Цзыцзуну, ничего бы этого не случилось. Су Цзиньлунь был убежден, что Му И много сделал, чтобы спасти его, даже если он не видел битвы.

"Ты в порядке. Это самое главное. Если бы с тобой что-то случилось, я бы никогда не смог посмотреть господину Су в глаза", — сказал Му И.

Он неплохо справился с битвой, хотя это было нелегко.

"Не говори так, господин. Я единственный, кто виноват в этом, потому что из-за меня ты тоже попал в беду, — поспешно сказал Су Цзиньлунь.

Если бы он не приехал в главный город графства, ничего бы этого не случилось. Чжэн Цзыкун и Сюйгуй только что сформулировали бы другой план, чтобы поймать его в ловушку. Однако Му И был лишь первой целью, после его убийства они бы напали на клан Су.

Му И хорошо справился с ситуацией. Он избавился от Сюйгуя и Чжэн Цзыкуна. Укрепленная деревня Литл Фрост не смогла помешать ему сделать то, за чем он пришел. Ему удалось спасти Су Цзиньлунь без особых проблем.

Су Цзиньлунь еще больше восхищался своим дедом и Му И.

"Я забираю тебя обратно в город". После этого я позабочусь об укрепленной деревне Литл Фрост", — сказал Му И.

"Хозяин... Я хочу что-то сказать, но не уверен, что должен", — сказал Су Цзиньлунь.

Он колебался, но когда услышал, что Му И не отпустит укрепленную деревню Литл Фрост, то почувствовал, что ему нужно высказаться. Он не затаил обиды на вождя Цю. Кроме того, Ли Ху вообще не причинил ему вреда после того, как забрал его в укрепленную деревню.

Он также знал, что у его деда был план укрепленной деревни Маленького Мороза.

"Просто скажи это", — сказал Му И.

"Это не имеет к тебе никакого отношения, но всё случилось из-за Ли Ху". Не могли бы вы не убивать вождя Цю?" Су Чжинлун сказал.

Ему было стыдно после того, как он спросил.

"Почему ты защищаешь ее? Она тебе нравится?" Му И спросил.

Су Цзиньлунь покраснел.

"Нет. Нет, я никогда её не видел. Как она могла мне понравиться?" Су Чжинлун сказал.

Он пытался контролировать красноту в щеках.

"Просто я слышал, как старейшина говорил, что укрепленная деревня Маленького Мороза может быть полезна, особенно вождю Цю. По своему таланту она не уступает мужчинам. Она эксперт по способностям, мудрости, дальновидности и находчивости, — сказал Су Цзиньлунь.

"У господина Су есть такая мысль... Ясно. Действительно, такие женщины редки. Нелегко заставить такого человека, как она, подчиниться", — сказала Му И.

Он покачал головой. Он не думал, что из плана Су Чоншань выйдет что-то хорошее.

"Через три дня я вернусь на гору Мороз. Если она передаст Ли Ху, я её не убью. Однако..." — сказал Му И.

Он не закончил, но Су Цзиньлунь поняла, что он хотел сказать. Он также понял, что Му И уже дает ему в лицо, делая это. Он не мог просить о большем. Су Цзиньлунь не был близоруким. Он не хотел, чтобы между ними было напряжение из-за женщины, которую он никогда не видел.

Му И забрал Су Цзиньлунь обратно в округ Линьань.

***

В то же время, в укрепленной деревне Литл Фрост воздух был напряженным. Было ночное время, но в зале дебатов сидело много людей. Самый большой стул спереди не был занят. Слева был человек. Ему было около 30 лет. Он был высокий, достойный и довольно величественный.

Он почему-то нервничал и хмурился. На последовавших стульях было ещё больше мужчин. Они все думали об одном и том же. Они все выглядели взбешёнными. Ли Ху посмотрел на своих товарищей и выслушал все их комментарии.

Он холодно улыбнулся, но немного испугался. Он не был трусом, потому что бандиты не могли быть трусами. Они должны были быть храбрыми. Если бы он был трусом, он бы не присоединился к Сюйгую. Он бы не грабил семь богатых семей и не строил планы против Му И.

Однако теперь он очень испугался. Он уже знал, что случилось в Деревне Призраков, хотя его там и не было. Он послал своих лучших бойцов. Он не думал, что их всех убьют. Сюйгуй, которого он считал почти непобедимым, тоже был убит. Вся ситуация была пугающей.

Он думал только о том, чтобы вернуть Су Цзиньлунь, но он был амбициозен. Он хотел, чтобы укреплённая деревня Маленького Мороза восстала. Когда он заметил, что Су Цзиньлунь исчез, он почувствовал облегчение. Циу Юетон уже вмешался, если это было так. Она была очень сильной.

Он не знал, что Му И пришёл и убил людей. Он не знал, что Цюй Юетун тоже не может с ним соперничать. Многие из его друзей тоже погибли. Они умерли прямо там, на горе. Они были убиты ужасными способами.

Су Цзиньлунь был спасен, и никто об этом не знал. Если бы на этом всё закончилось, у него не было бы выбора, кроме как признать свои ошибки. Он обидел того, кого не должен был обижать. Это было бы хорошим уроком для него. У него больше не было бы шансов собрать серебро.

Однако Му И перед отъездом сказал, что вернётся через три дня. Если бы Цю Юетон не отдал Ли Ху, он бы зарезал их всех. Это было бы полное уничтожение деревни. Ли Ху боялся того, что с ним случится.

Его товарищи не понимали, но он знал, как страшен Му И. Цюй Юетон даже не мог с ним соперничать. Может ли укрепленная деревня Маленького Мороза долго сопротивляться?

Проблема была в том, что у врага были силы, которых он не понимал. Тогда он решил объединиться с Сюйгуем, потому что видел зомби. Он и подумать не мог, что потом всё станет ещё хуже.

Цюй Юэтун должен был принять решение. Он был уверен, что его товарищи умрут за него, но он также знал, что они не смогут соперничать с Му И. Он мог полагаться только на Цю Юйтуна. Он хорошо знал её личность. Если бы он не понимал ее, он бы ничего не попробовал.

Она бы передала его только в случае крайней необходимости. Это не означало, что он ушел в отставку, чтобы быть убитым. Если бы он чувствовал, что опасность слишком велика, он бы не остался в Маленьком Морозе. Мир был огромен, найти место, чтобы спрятаться не было бы трудно.

В худшем случае он бы взял своих товарищей и начал новую группу. Повсюду были проблемы. Это было идеальное время для создания новой фракции. Пока Ли Ху думал о решениях для себя, Цю Юетон была в своей комнате. Она двигалась вперёд. Она не знала, что делать.

Цю Мэй лежала на кровати. Она всё ещё была без сознания. Лицо Цюй Чжу потеряло весь цвет. Она стояла рядом с кроватью. Её глаза были устремлены на Цю Мэй.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть