t
"Хозяин, несмотря на то, что ты не появился в ту ночь, в конце концов, ты тот, кто привлек внимание Ку Яна и заставил его уйти". Без тебя мы были бы обречены. Я, очевидно, бесконечно благодарен", — сказал Сюй Ле прямо, когда увидел, что Му И притворяется невежественным.
"Это было просто счастливое совпадение, тебе повезло, что ты выжил. Это не совсем благодаря мне", — сказал Му И, покачивая головой. Он не спас их, в ту ночь ему было всё равно, умерли они или нет. То, что произошло, было просто странным сочетанием обстоятельств.
"Вы ошибаетесь, хозяин. Неважно, что вы думаете, вы спасли нас", — сказал Сюй Ле, говоря серьезным тоном, но Му И не верил и не доверял ему.
Он не забыл маленькое шоу Сюй Ле в начале, когда они появились в морге. Даже если он как раз начинал как путешественник, таких людей нельзя было недооценивать.
А Му И знал много историй о хорошо путешествующих стариках, которых обманули или даже убили новые путешественники.
Му И не дал Сюй Лэ ответа на обязательство, он сказал прямо: "Принц Сюй, вы ведь пришли не только из-за этого, да?".
Лицо Сюй Ле окоченело. Он не думал, что Му И будет так прямолинейно, но он все равно сказал правду: "Я не посмел бы солгать вам, у меня, действительно, есть просьба".
"Скажи мне".
"Я слышал, что ты хотел поехать в Канчжоу..." — сказал Сю Ле. Но он не закончил предложение, потому что внезапно почувствовал ледяной холод, он чуть не увидел убийство в глазах Му И.
Сюй Ле был довольно сильным, но он тоже не был первоклассным бойцом. И он не мог видеть убийство в глазах Му И, особенно то, что он убил сотню человек за короткое время до этого, он пах кровью. Сюй Ле испугался.
"Пожалуйста, пощадите его жизнь, учитель!" сказал голос, доносящийся из-за занавесок в тот момент. Потом кто-то поспешил, ошеломившись. Му И узнал и этого человека. Это была женщина, которая была с остальными в ту ночь. Её звали Цин Цин.
На самом деле, перед тем как войти, Му И уже чувствовал её присутствие за занавесками, но так как она не была готова войти, Му И притворился, что ничего не знает. Он не думал, что она так сильно отреагирует.
"Назови хоть одну причину, чтобы не убивать тебя", — сказала Му И, глядя на ледяной Цин Цин, что заставило её застыть от головы до ног. К счастью, в тот момент убийственные намерения Му И исчезли из его глаз.
Он ненавидел, когда люди пытались обмануть его и узнать о его секретах.
Хотя ни для кого не было секретом, что Му И собирался в Канчжоу, мало кто знал об этом, даже Профессиональная организация по работе с дальними чернилами. Кроме Чонг Чжиайи и Ли Доброго никто не знал об этом во всем городе Лоян.
Но теперь Сюй Ле тоже знал об этом.
Если бы Сюй Лэ догадался, следуя за ним и шпионя за ним, то Му И мог бы обезглавить его на месте. И если это было не так, то это означало, что либо Чун Цзяйи, либо Ли Добрый рассказал ему.
Му И контролировал Чонг Цзяйи, поэтому он не мог предать его, кроме того, с силой Сюй Ле он не представлял угрозы для Чонг Цзяйи. Так что был только один вариант, Ли Хороший.
Му И ценил Ли Хорошего, иначе он не дал бы ему столько денег. Кроме того, поскольку Му И беспокоился о Ли Добром, он предпочитал ходить с Большим Рабом и отпускать его. После того, как Му И и Добрый пошли разными путями, никто не должен был обращать внимание на Доброго Ли. Му И не хотел, чтобы из-за него попал в беду шофёр.
Несмотря на то, что он не был полностью уверен в этом, у Му И создалось впечатление, что Ли Добрый, возможно, попал в беду.
И после того, что сказала ему Сюй Ле, Му И понял, что он догадался. Многие путешественники были умны, но было много идиотов.
Поэтому Му И имел несколько целей, напугав Сюй Лэ.
Теперь ему нужно было объяснение от Сюй Лэ. Если Сюй Лэ действовал глупо, Му И не возражал, бросив свой труп в глубины реки и заставив свою душу забраться в русло Желтой реки.
"Учитель, пожалуйста, успокойтесь и выслушайте меня". Сюй Лэ быстро дышит. Он знал, что совершил ошибку, и теперь сожалеет об этом.
Но теперь он понимает Му И немного лучше. Он видел, что за человек Му И.
"Скажи мне". Му И ледяно сказал.
"Причина, по которой я знаю, что вы едете в Канчжоу, учитель, в том, что кто-то сказал мне". Сюй Ле прямо сказал.
"Кто?"
"Ходячий по Земле из школы Шанцин, Мастер Дракон Праведности". Сюй Ле поспешил. Он знал, что у Му И больше нет терпения. Пытаться бить по кусту было бы безрассудно.
"Он сказал тебе лично?" — сказал Му И хмурый. Он обратил особое внимание на лицо Сюй Лэ и увидел, что Сюй Лэ не лжёт. Чего Му И не понял сейчас, так это откуда тот парень узнал, что он едет в Канчжоу?
И даже если бы Цзяо Хуа сказал Мастеру Дракону Праведности, что Му И идет в Канчжоу, это было странно, потому что Му И не сказал ему, что он идет туда. Как они узнали?
Проследили ли они за ним до деревни Чонг Джиайи и услышали ли они их разговор?
Му И покачал головой. Он не думал, что эти люди настолько скучны. И если бы они прямо спросили Му И, возможно, он сказал бы им честно. Он не знал, что нужно поднимать шум.
Так как же он узнал? Му И не понимал.
"Действительно". Сюй Ле кивнул.
Му И уставился на Сюй Ле на несколько секунд, он мог видеть, что Сюй Ле был честен, поэтому Му И сказал: "Простите, что я слишком остро отреагировал. Пожалуйста, простите меня, принц Сюй".
"Я не осмелюсь обвинить тебя. Я был неправ. Когда господин Дракон Праведности сказал мне об этом, он сказал мне старейшина сказал ему, но я не знаю кто тот старейшина мог быть." сказал Xu Le трясущий его голову. Он не был зол на Му И.
Когда Mao Shan услышал Xu Le, он сразу понял кто старейшина был, Jiao Hua. Mu Yi не знал много о Jiao Hua и имел сомнения. Он первоначально думал, что Цзяо Хуа было от Shangqing но от способа, котор он поговорил, Mu Yi имело впечатление, что он не звучал как кто-то от Shangqing.
Но у него определенно были контакты с Мастером Драконом Праведности. Хотя Му И не мог многого добиться, ему приходилось ждать, пока в следующий раз он наткнется на него, или, может быть, ему нужно было подождать, пока он будет достаточно силен, затем он отправится в Южно-Китайское море и, возможно, получит информацию.
А Му И с облегчением узнал, что Сюй Ле не узнал об этом от Ли Доброго. Неважно, как они нашли его, по крайней мере, они пригласили его на красивой лодке, и они были вежливы с ним. Стоило послушать просьбу Сюй Ле.
Му И казался агрессивным, взрывоопасным, импульсивным и бесчувственным человеком, но на самом деле он никому не нравился. Когда клан Су начал относиться к нему как к одному из своих, Му И сделал для них все, что мог, он пытался всеми возможными способами помешать людям строить против них заговоры. Всякий раз, когда один из них болел, Му И пользовался заклинаниями экзорцизма, чтобы исцелить их.
Ли Добрый был добр к нему, Му И также сделал все возможное, чтобы отплатить ему.
Му И не пытался запугать людей своим социальным статусом, он оставался верен своей истинной природе.
"Итак, скажите мне, чем я могу вам помочь?" спросил Му И у Сю Ле.
Если бы Му И сказал это в самом начале, Сюй Лэ рассказал бы ему всё без малейших колебаний, но сейчас он пытается придумать способ спросить, что он хочет спросить достаточно мягко, чтобы не обидеть Му И.
Сюй Ле несколько секунд молчал, Му И не торопился, он посмотрел на Цин Цина.
"Как вас зовут, госпожа?" Му И взял на себя смелость спросить её имя. Он знал, что другие люди зовут её Цин Цин, но что, если это прозвище использовали только её близкие? Лучше спросить, если он ее так однажды назвал и что это прозвище для близких друзей, то он потеряет лицо, и будет уже слишком поздно.
"Можете звать меня Ли Цин, учитель", — ответил Ли Цин, опустив голову. Она не выглядела гордой, как тогда, в тот вечер.
"Если я не ошибаюсь, вы играли на цитре минуту раньше, верно, госпожа Ли Цин? Не могли бы вы сыграть для меня ещё раз?" — улыбается Му И.
"Если это ваше желание, господин, как я могу отказаться?" — сказал Ли Цин с уважением. Затем она повернулась и прошла в комнату за занавесками, но на этот раз полностью открыла занавеску, опасаясь, что если поле зрения Му И будет затруднено, он снова разозлится.
Ли Цин сел и положил руки на нитку цитра. Она безжалостно пробормотала что-то про себя, а потом начала играть очаровательную, но печальную мелодию.
Му И ничего не знал о цитрах, он мало что знал о музыке и не умел играть на каком-нибудь инструменте. Но ему нравилось слушать музыку. И ему показалось, что мелодия Ли Цин играла очень приятно.
Только так Му И мог наслаждаться музыкой. Если бы это распространилось, люди подумали бы, что у него не хватает вкуса к сложным вещам.
Пока Ли Цин играл на цитре, Сюй Ле все еще думал. Му И не торопился. Он с радостью слушал Ли Цин и закрывал глаза. Теперь он понял, почему люди с буквами и утончённые учёные любят слушать такую тонкую и утончённую музыку, кроме того, у него был панорамный вид на реку, он мог видеть большие белые волны, выплескивающиеся и разбивающиеся по обеим сторонам берега, ему это очень нравилось.
Му И покачал головой. К сожалению, это не было частью его повседневной жизни. Это была не его жизнь. Хорошо было время от времени делать это, но не слишком часто. Это был не его стиль.
Он любил читать книги, заниматься культивированием, рисовать волшебные фигуры... Он не был похож на тех дворян, которые любили пировать, танцевать и слушать музыку.
Ли Цин уставилась на Му И и, увидев, как он качает головой, вздрогнула от страха. Мелодия немного изменилась, она сделала несколько ложных нот, но, к счастью, она быстро отреагировала и сосредоточилась, так что она не совершила ошибку снова.
Наконец, после того, как Ли Цин закончил играть, Сюй Ле вернулся к своим чувствам, он выглядел напряженным, но решимости.
Му И нашел выражение Сюй Ле странным, что он хотел сказать ему, что заставило его чувствовать себя таким нервным? И как же он пришел, чтобы найти Му И, как только он выздоровел?