↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Небесное проклятие
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 164. Наконец-то там

»

В своей комнате Му И покачал головой. Большой Раб не знал, почему Му И качал головой.

Му И вытащил Бамбуковое дерево жизни и положил его на ноги. Потом он начал медитировать.

Его медная лампа горела и освещала его.

Время шло. Ночь проходила в мгновение ока.

Когда Му И прибыл во двор, Ли Добрый всё ещё был там. После того, что случилось, он восхищался Му И ещё больше.

"Хозяин, экипаж готов". Ли Добрый со всем уважением сказал.

"Тогда поехали". Сказал Му И кивнул. Клан Кан и деревня были для него лишь перевалочными пунктами. Нян Нуэр выровнялся там, и ритуал жертвоприношения Бамбукового Древа Жизни был закончен, это были уже большие достижения.

По крайней мере, так было бы лучше справиться с предстоящими трудностями.

"Роджер, хозяин".

После этого он хотел помочь Большому Рабу сесть в карету, но был слишком слаб, лицо у него покраснело. Он знал, что Большой Раб тяжелый, но не думал, что он будет таким тяжелым.

Большой Раб взглянул на Ли Доброго, затем оттолкнул его в сторону и, не прилагая усилий, сел в карету.

Когда Ли Добрый увидел это, он побежал к передней части кареты.

Хозяин!"

Му И вышел через ворота и увидел стариков. Все эти старики видели, что произошло накануне вечером.

Могу я вам чем-нибудь помочь?" спросил Му И. Несмотря на то, что он сломал стол, он сделал это, чтобы убить свирепого призрака, и он сделал это, чтобы помочь им, по крайней мере, мужчины в деревне перестанут умирать случайно. И эти бедные женщины перестали бы умирать так молодо, чтобы их почитали как целомудренных женщин в загробной жизни.

Кроме того, он также очищал их своими чарами экзорцизма. Несмотря на то, что он не увеличил их ожидаемую продолжительность жизни, он сделал их более здоровыми. Они были бы здоровее дольше.

Поэтому он им ничего не должен.

"Можете назвать своё имя? Мы хотим воздвигнуть храм в вашу честь, чтобы запечатлеть и поклониться вам. Мы также хотим сделать из тебя позолоченный образ", — сказал Чжао Цюань, вежливо втиснув руку в руку другого.

Все старики смотрели на него с невероятным восхищением и уважением.

Му И покачал головой. Он знал, о чем думают эти люди, особенно после того, что произошло накануне вечером. Они боялись.

Они думали, что если бы у них был позолоченный образ Му И, то зло было бы отбито и, возможно, они даже были бы благословлены его иконами.

"Не нужно золотых образов, я не божество. Ты не будешь благословлен, если будешь поклоняться мне. Только ты можешь спасти свою собственную сущность", — сказал Му И прямо. Он не знал, верят ли ему старики или нет, но ему было все равно.

Когда Му И отказался, они выглядели взволнованными, хотели что-то сказать, но Му И посмотрел на них, и им ничего не удалось сказать, они просто схватились за руку.

"Эйя!"

Когда Му И ушла. Несколько стариков вздохнули. Они испугались.

То, что они видели и слышали накануне вечером, напугало их до смерти. Им не удалось успокоиться.

"Бум!"

Когда они вздохнули, они вдруг услышали гром. Они чуть не упали в обморок. Они побежали в восточную часть деревни, когда приехали, все, что они увидели — полный беспорядок.

Большая мемориальная арка рухнула, она была разрушена молнией. Они знали, что это была молния Му И, они были злы.

Какая неудача. В тот же день упала старуха клана Кан, они были наказаны, был разрушен памятник.

Уничтожив памятник старухе, Му И сел в карету и продолжил движение в направлении Канчжоу.

В этот момент по дороге что-то вспыхнуло, как буря. Несмотря на то, что никто еще не знал, что произошло в деревне, там были умные люди. Му И не мог просто так исчезнуть без следа.

Члены ямень или те, кто обращал внимание на то, что происходило с ключами от древней дороги на Желтой реке, все были умны.

Не говоря уже о том, что Ку Ян рассказал людям о Му И, поэтому многие считали его просто счастливым маленьким мальчиком, которому удалось бежать. И тот факт, что он убил сына второго вице-президента и охранников, не стоит упоминать.

Ключ может заставить весь мир путешественников взбудоражиться. По мере того, как все больше и больше людей узнавали о ключах, они также обнаруживали, у кого были пять других ключей, как будто скрытая рука контролировала все за кулисами.

В тот день, во второй половине дня, группа из трех человек остановила Му И. Он мгновенно узнал, кто они такие.

На самом деле, Му И не ожидал, что их вообще не найдут. Это было почти невозможно. Расстояние от Лояна до Канчжоу было большим, это было не путешествие, которое можно было сделать от одного дня к другому. Однако, он не думал, что они догонят его за такое короткое время.

Три человека перед ним не стоили того, чтобы упоминать об этом, но это можно было рассматривать как первую волну. Больше людей, вероятно, удастся догнать его. Сидеть в карете и совершать мирное и спокойное путешествие в Канчжоу теперь было невозможно.

На этот раз Му И не вмешался. Большой Раб вышел из кареты и мгновенно ударил этих троих людей до смерти.

Му И прекрасно знал, какими были путешественники, поэтому он был беспощаден. Даже если бы святой рассказал им о принципах, они бы не поняли, не говоря уже о том, что в Библии святые имели святую книгу в одной руке и меч в другой.

Только смерть и кровь могли их напугать. Это был единственный путь.

Почему никто не поехал в город Байди за ключом? Разве все это не происходило из-за того парня в городе Байди? Почему никто не поехал на гору Лонгху или Шанцин? Потому что Му И был слишком слаб, по крайней мере, это было восприятие большинства людей.

И поскольку они так думали, Му И не возражал против того, чтобы преподать им хороший урок.

Несмотря на то, что Му И не любил убивать невинных людей, так как эти люди создавали проблемы, у него не было выбора. Люди были готовы на всё ради своих личных интересов.

"Теперь не нужно было ходить по маленьким дорогам. Мы можем идти по главной дороге и ехать в Кайфэн", — сказал Му И сразу после того, как Большой Рабыня убил трех человек.

"Избавиться от препятствий?" Ли Добрый не понял. Му И нанял его поехать в Канчжоу, а не в Кайфэн. Они должны были развернуться, чтобы поехать в Кайфэн, но его не было рядом.

"Да, следующие дни, вероятно, не будут спокойными и умиротворенными. Когда мы приедем в Кайфэн, ты сможешь вернуться. Я могу заплатить тебе больше", — сказал Му И прямо.

"Хозяин, я не боюсь. Я могу отвезти тебя в Канчжоу", — сказал Ли Добрый. Несмотря на то, что он был хорошим и честным, он не был глупым. Он знал, что эти три человека были просто знаком того, что всё только начинается.

Но Му И заплатил ему кучу денег, и вдобавок ко всему, он позаботился о нем. Му И никогда не поступал с ним высокомерно. Это был первый раз, когда он встретил такого хорошего клиента.

Поэтому он хотел привезти Му И в Канчжоу, так как последний хотел туда поехать.

"Вы очень добры. Но до этого я тоже путешествовал по тщеславию, и это привлекло внимание многих людей. Но теперь нас уже раскрыли. Я хочу плыть на лодке по Желтой реке. Я приеду туда быстрее", — сказал Му И, но когда он упомянул Желтую реку, у него возникло странное ощущение.

Если бы он сказал, что древняя дорога по Желтой реке не имеет к нему никакого отношения, никто бы ему не поверил. И, возможно, эта древняя дорога была недалеко. Но даже если Му И хотел туда поехать, это было неподходящее время.

Когда Ли Хороший услышал Му И, он кивнул. В самом деле, ехать на лодке было бы быстрее и комфортнее, чем вздрагивать.

Как и ожидал Му И, в тот день четыре человека пытались их остановить. Но Большой Рабыня забил их всех до смерти.

Большой Рабыня любил убивать людей, ударяя их. Вот почему он тогда отказался от топора.

На следующий день они были готовы. Ли Добрый на самом деле был напуган. Его лицо постоянно бледнело. Он никогда не видел столько мертвых людей, как во время той поездки.

Му И пролил кровь, чтобы добраться до Кайфэн.

"Хозяин, вы действительно въезжаете в город?"

спросил Ли Гуд, останавливающийся в уездном городке после того, как Большой Рабыня только что убил последнего человека, который хотел украсть ключ Му И.

"Почему бы и нет?" сказал Му И прямо.

"Но..." Ли Добрый не закончил предложение и продолжал скакать по городу.

Этот уездный город не был большим. Он тоже выглядел грустным. Желание Ли Доброго привлекло внимание многих людей. Потом они искали гостиницу. Когда вышел Большой Рабыня, Ли Добрый почувствовал, что за ним следят.

Но люди боялись Большого Раба, поэтому никто не нападал. Ли Добрый почувствовал облегчение.

"Что бы вы ни услышали сегодня вечером, не выходите."

Сказал Му И Доброму Ли. Ли Добрый кивнул и вернулся в свою комнату.

Ли Добрый прекрасно это понял. Он не совсем понимал боевые искусства. Он ничем не мог помочь Му И. Он был бы просто обузой, если бы попытался что-нибудь сделать. Поэтому, даже если Му И не предупредил его, он не собирался выходить в бой.

Му И также сказал ему, что ночь не будет спокойной.

Му И вернулся в свою комнату с Большим Рабыней. Пока он был Бамбуковым Деревом Жизни, Большой Раб последовал за ним.

Му И не прятался, поэтому, когда он вошел в свою комнату, некоторые люди увидели его.

Вскоре после того, как Му И пошёл в гостиницу, по всему небу города стали летать голуби-носильщики. Забрав их сообщения, они улетели.

В то же время, некоторые выглядели в панике и бросились к воротам ямена.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть