↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Небесное проклятие
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 146. Лучшая тайна Ку Яна

»

Му И не знал, почему "Бамбуковое дерево жизни" ведет себя ненормально. Нить сознания была всего лишь инстинктом. Это не означало, что Ниан Нуэр не спал. Как бы то ни было, для Му И все равно это было облегчением.

Несмотря на то, что оставаться там было опасно, для Ниан Нуэр всё стоило попробовать.

В тот момент Бамбуковое дерево жизни двигалось, а это означало, что там было что-то, что ему было нужно. Вот почему оно реагировало.

"Может ли это быть...?" Му И был одурманен, он смотрел на серых существ, все больше и больше серых рук появлялось на поверхности земли.

"Бум-бум!"

Наконец, громкий звук распространился в воздухе, и середина ямы рухнула. Гигантское существо медленно поднялось.

— — — — — — ············

Сюй Ле не думала, что всё так получится. Если бы Дракон Праведности не был с ними, они бы умерли в Морге Ку. И Ку Ян был намного сильнее, чем они ожидали.

К счастью, Ку Ян боялся Шанцинской школы, поэтому он позволил им уйти.

Но Сюй Ле чувствовал себя униженным. Он хотел вернуться домой и очень тяжело тренироваться, он хотел стать сильнее, а затем вернуться, чтобы отомстить.

"Брат Сюй, с тобой всё в порядке?" спросил Цинь Цинь, так как несколько человек поспешно покинули морг Ку. Они все дышали быстро.

"Просто небольшая травма. Я буду в порядке. Цинь Цинь, прости, это всё моя вина. К счастью, Брат Дракон Праведности был здесь, чтобы помочь нам, иначе я не осмелюсь представить, что бы случилось", — сказал Сюй Ле. Он чувствовал себя виноватым. Его тронул и тронул Дракон Праведности.

"Большое спасибо Мастеру Дракону Праведности. Ты спас нам жизнь", — сказал Цинь Цинь. Она была не сильно ранена. Она просто испугалась. Её раны были менее тяжёлыми, чем у Сю Ле.

Сюй Ле нужно было немного отдохнуть.

"Не вините себя. Я недооценил этого демона. Простите. И я заставил свою школу потерять лицо", — сказал Дракон Праведности, покачивая головой. Он чувствовал себя виноватым. Кроме того, он вытащил свой талисман, что было нехорошо, это означало, что он был бессилен. В этом не было ничего славного.

"Это все моя вина. Если бы я не услышал, что он был тяжело ранен, я бы не взял тебя туда", — сказал Сюй Ле. Он действительно чувствовал себя виноватым.

"Хорошо, мы потерпели неудачу, но в будущем у нас будут другие возможности". — сказал Дракон Праведности, пытаясь подбодрить своих друзей.

"Точно. Рано или поздно у нас будет возможность убить этого демона", — сказал Цин Цин.

"Я боюсь, что у тебя не будет такой возможности". — вдруг сказал кто-то. Они внезапно обернулись и увидели Чонг Чжиайи, Ку Яна и Бэй Мина.

Ку Ян смотрел на них презрительными глазами, его глаза были наполнены убийством.

Он только что их услышал.

"Ты идёшь против своего обещания?" — сказала Цинь Цинь, встревоженная, когда увидела Ку Яна.

"Учитель, что это значит?" спросил Дракон Праведности. Он выглядел могильным и торжественным. У него было плохое предчувствие.

Он не думал, что Ку Ян позволит им уйти, чтобы последовать за ними. Это было из-за того, что они только что сказали?

"Что это значит? Ты пришел убить меня, почему бы мне не убить тебя? Я не привык так работать. И ты говоришь, что хочешь вернуться, чтобы убить меня. Я чувствую, что должен искоренить источник неприятностей", — сказал Ку Янг холодным и отстранённым способом. Эти люди пришли убить его, как он мог доверять им? Как все может быть так просто?

"Ты только что обещал отпустить нас!" сказал Цин Цин.

"Действительно. Я согласился. Я просто позволил тебе уйти из морга Ку, это не значит, что я тебя не убью", — сказал Ку Ян, взглянув на Цин Цина ледяным взглядом. Она была напугана.

"Хм! Вот как ведет себя демон", — сказала Сюй Ле, стоня ледяным способом. Он знал, что Ку Ян больше не собирался их отпускать. Бесполезно было пытаться вести переговоры. Теперь они могли сражаться только до смерти.

"Я остановлю его, ты уходишь и убегаешь", — сказал Дракон Праведности, внезапно прыгнув перед группой. Он прозвучал решительно.

"Нет, мы должны уйти вместе", — сказал Сю Ле, отказавшись немедленно.

"Точно!" сказал Цин Цин кивнул.

"Думаешь, я не посмею тебя убить?" — сказал Ку Ян, мрачно глядя на Дракона Праведности.

"Боже праведный, я, бедный священник, не хочу умирать, но я тоже не боюсь умереть". Даже если ты убьешь меня, это не имеет значения", — сказал Дракон Праведности медленно.

"Хорошо, хорошо, хорошо. Раз уж ты хочешь умереть, я помогу тебе достичь цели", — внезапно сказал Ку Ян. Несмотря на то, что он сказал это, на самом деле он не собирался убивать его, он бы, в лучшем случае, преподать ему хороший урок.

Проучить его хорошему уроку и убить — это две разные вещи. Если бы он убил его, школа Шанцин отомстила бы за его смерть, если бы он просто преподал ему хороший урок, они не осмелились бы снова никого посылать".

В тот момент, Ку Ян чувствовал себя хорошо и безопасно, у него было обаяние защиты тела.

Но он не стал бы убивать Дракона Праведности.

Как Дракон Праведности, Сюй Ле, Цин Цин и два боевых художника решили сразиться с ним до смерти, Цю Ян внезапно прыгнул назад и исчез.

Бэй Мин и Чонг Цзяйи тоже сбежали и вплотную последовали за ним.

Сюй Ле и другие посмотрели друг на друга. Они не поняли что Qu Yang делал. Он действительно боялся Дракона Праведности?

Они все смотрели вдаль и видели, как смерть Ци восстала из морга Ку. Там что-то происходило, и именно по этой причине Ку Ян так внезапно ушел.

Они все были в одной лодке, и все чувствовали себя неуверенно.

"Мы..." Сюй Ле выглядела нерешительно.

"Двигайся!" сказал Дракон Праведности твердо.

"Господин Дракон Праведности." Цин Цин не понимал.

"Что-то происходит в Морге Ку". Мы не можем здесь оставаться, это слишком опасно. Ку Ян слишком силен, нам повезло, что что-то его отвлекло, давай уйдем как можно скорее", — сказал Дракон Праведности.

Несмотря на то, что с Моргом Ку происходило что-то серьезное, они не смогли вмешаться. Это не имело к ним никакого отношения.

Они не могли оставаться там и колебаться. Не было бы второго раза.

"Пошли". Сю Ле кивнула. Он тоже не был глупым, особенно то, что он был ранен, он мог использовать всю свою силу в этот момент. В случае нападения он может умереть.

Никто не возражал Сю Ле. Несколько человек ушли и исчезли в темноте.

Это был трудный вечер для этих людей. Они ушли живыми, им очень повезло. Они никогда не забудут тот вечер.

— — — — — — — ··············

В то же время, Му И посмотрел на гигантское существо, выходящее из земли.

Это гигантское существо выглядело как гриб. На его вершине были гигантские пятна. Но на самом деле, если посмотреть поближе, можно увидеть, что эти пятна на самом деле не пятна, а маленькие рты, которые взаимосвязаны.

Гигантские щупальца появились из толстого и сильного корневища и плавали вокруг.

Му И никогда не видел такой странной вещи. Теперь он мог понять, почему Бамбуковое Дерево Жизни трясётся яростно. Бамбуковое дерево жизни двигалось, потому что чувствовало нечто подобное.

Му И не знал, что это за штука, но теперь он мог представить, почему в яме так много скелетов. Трупы, возможно, использовались как удобрение, чтобы заставить это существо расти.

Наверное, это был самый большой секрет Ку Морга. Ку Янг, вероятно, решил создать морг, чтобы вырастить эту тварь.

"Ты имеешь в виду, что эта штука может помочь тебе выздороветь?" спросил Му И к Бамбуковому Дереву Жизни.

Бамбуковое Древо Жизни мерцало, чтобы ответить ему.

Раньше Ниан Нуэр сильно рисковал, чтобы спасти Му И. Она использовала много энергии. После этого она заснула и Му И чувствовала себя чрезвычайно виноватой. Он не знал, как помочь Ниан Нуэр.

Ниан Нуер еще не проснулся, но бамбуковое дерево жизни реагировало инстинктивно. Ему нужна была эта странная штука.

Эта штука выглядела ужасно, отвратительно и опасно, но Му И был полон решимости помочь Бамбуковому Древу Жизни.

"Хорошо, раз уж тебе это нужно, я переверну Морг Ку". — сказал Му И в мягкой манере. Он не говорил громко, но звучал решительно.

Му И знал, как опасно там оставаться, но он должен был сделать это ради Бамбукового Древа Жизни, ради Ниан Нуэра. Это было очень опасное место, но он осмелился прийти, не говоря уже о том, что у него также были козыри в любом случае.

После этого Му И решил действовать быстро, у него не было столько времени. Он не мог тратить время впустую, особенно то, что Ку Ян, вероятно, заметил, что что-то происходит. Может быть, он даже возвращался.

Поэтому Му И хотел отрезать эту штуку. Он хотел её для Бамбукового Древа Жизни.

"Умри". Сказал Му И. Он держал кинжал в левой руке, а Бамбуковое Дерево Жизни — в правой. Потом он бросил руку в существо.

Ку Ян очень нервничал и был в ярости. Сначала пришли глупые люди, и в конце концов, они были опасны, богомол преследует цикаду, не зная иволку позади (примечание переводчика: идиома даосской классической Чжуанцзы, это означает, что близорукий человек совершенно невежественен к неминуемой опасности в своем стремлении к близким завоеваниям). Затем он преследовал их, а теперь кто-то нападает на другую сторону.

Кто это был?!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть