Глава 48 — У тебя есть мое разрешение
Зои отвез Лолу в больницу, где ее раны на левой ступне были тщательно обработаны и забинтованы. К счастью, все было не так уж плохо, несколько стеклянных осколков.
«Где ты сейчас живешь, я отвезу тебя домой». Зои помог Лоле надеть шлем и залезть на мотоцикл.
«Я... Ну, вилла Юаньмин!» Поскольку они были неподалеку от этой виллы, Лола подумала, что, возможно, ей будет лучше остаться там на ночь.
Когда они прибыли на виллу Юаньмин, Зои припарковал свой мотоцикл и встал первым.
Затем он осторожно взял Лолу на руки. Когда он собирался отнести ее к дому, перед ними остановился роскошный автомобиль, едва не ослепив их светом фар.
Это был Майбах Гарри. Лола смутилась сначала, пока не увидела, как Йоланда выходит из машины. Когда Гарри заметил Лолу на руках у Зои, его глаза вспыхнули от гнева.
Никто не говорил, они лишь смущенно смотрели друг на друга. Неужели он оставался здесь с этой женщиной прошлой ночью?
Лола спрыгнула с рук Зои и на одной ноге доковыляла к машине: «Это дом моего мужа! Кто дал тебе право жить здесь?» Лола спросила ее уже без всякой вежливости. Йоланда была известной суперзвездой, ну и что?
Йоланда с детства привыкла вести себя, как принцесса, и никто никогда не смел критиковать или обвинять ее. Лола была первой, кто бросил ей вызов!
Йоланда замаскировала свою насмешку и небрежно ответила: «Раньше я всегда останавливалась здесь, когда была в городе D. Здесь есть комната для меня».
«Как ты сама сказала, это было раньше. Теперь Гарри женат. Как его бывшая подруга или бывшая невеста, разве ты не думаешь, что это не очень уместно?» Лола больше не была намеренна просто терпеть ее.
«Лола, ей просто нужно остаться здесь на несколько ночей». Гарри подошел к ней. Что случилось с ее ногой?
«Всего несколько ночей?» Лола достала из кармана черную кредитную карту, которую ей однажды предоставил Гарри, и бросила ее Йоланде: «Возьми и, пожалуйста, постарайся вести себя более благоразумно. Мой муж заплатит за твое проживание в любом отеле. Да, теперь у тебя есть мое разрешение. Можешь заказать себе президентский номер или несколько, все что пожелаешь».
Взглянув на кредитку, небрежно брошенную ей в руки, Йоланда сжала кулаки — она еще никогда не испытывала подобного унижения. Лола, всему свое время. Наступит день, когда ты пожалеешь об этом!
«Гарри, мне действительно нужно уйти?» Йоланда не ответила Лоле. Вместо этого она повернулась к мужчине, ее глаза вновь наполнились слезами.
«Моя жена — босс, она все решает». Гарри даже не взглянул на Йоланду. Увидев поврежденную ногу Лолы, он подхватил ее на руки и отнес в машину.
«Спасибо, что привез мою жену домой!» Гарри кивнул Зои. Тот вежливо кивнул в ответ. Убедившись, что Гарри сможет хорошо позаботится о Лоле, он ушел.
«Мисс Мо, тебе нужен мой муж, чтобы снять номер в отеле?» Лола опустила окно и улыбнулась сопернице, которая все еще стояла неподвижно у машины.
«Нет, я сделаю это сама». Хотя Йоланда на самом деле была ужасно возмущена, она смогла ответить Лоле прекрасной улыбкой.
«Доброй ночи!» Гарри мягко сказал ей на прощание. Затем он уехал с Лолой, возвращаясь на виллу Жемчужная весна.
Когда Майбах уехал, улыбка тут же исчезла с лица Йоланды. Ее кулаки были крепко сжаты. Ее лицо слегка исказилось от гнева. Лола! Кем ты себя возомнила? Скоро ты убедишься, что ты была слишком самоуверенна.
Майбах ускорился по дороге. В неловкой атмосфере Лола закрыла глаза и решила молчать.
«Ты злишься?» Гарри взглянул на свою прекрасную жену, которая притворялась спящей.
Гарри не обратил внимания на ее молчание и снова спросил: «Что случилось с твоей ногой?»
Его беспокойство сразу же вызвало ее гнев. «Мой муж, где ты был, когда я нуждалась в тебе больше всего? Я много раз звонила тебе, но ты не ответил. Ты хочешь узнать, как я поранила ногу? Это было так далёко и так темно. Я могла умереть! Когда я оказалась в такой ужасной ситуации, где был ты? Развлекался со своей бывшей девушкой?»
Удивленный гневными словами Лолы, Гарри почувствовал себя виноватым и вытащил свой телефон из кармана. Он был выключен. Почему его телефон внезапно отключился?
«Тише, моя любовь. Это все моя вина! Твоя нога сильно болит? Тебе плохо?» Гарри забыл свой обычный холодный тон и старался изо всех сил успокоить свою расстроенную жену.
«Я умираю от кровотечения!» Лола, все еще злая на него, решила напугать его.
Но Гарри был на удивление спокоен. Он покачал головой и слегка улыбнулся: «За исключением операции или ранения, кровотечение происходит только во время деторождения».
...Лола покраснела, но все еще не хотела сдаваться. Она утверждала: «Кто тебе сказал это, у меня сейчас кровотечение в ноге!» Она отвернулась, так как не хотела видеть его лицо, и не хотела, чтобы он смотрел на нее.
«Ну, да, абсолютно. Это кровотечение. Как насчет того, чтобы зайти перекусить в какой-нибудь ближайший ресторан и восполнить твою потерю крови, куда ты хочешь?» Он не отвез ее ужинать, как ей хотелось вчера, поэтому он хотел угодить ей сегодня вечером.
Приглашение на ужин помогло Лоле остыть. Она снова повернулась к нему: «Ты серьезно?» Она посмотрела на него с сомнением. Он продолжал вести машину вперед, и его привычное высокомерие исчезло, сменившись интригующей нежностью.
«Конечно, дорогая. Эй, ты пускаешь слюни. Ты пускаешь слюни на мою красоту?» Гарри заметил одержимый взгляд Лолы, и, довольный ее хорошим настроением, решил подразнить ее.
«Нет, нет! Ты все выдумал! — закричала Лола. Она коснулась своего рта и поняла, что он просто подшучивал над ней. Гарри наслаждался ее детской реакцией.
По желанию Лолы Гарри отвел ее в небольшой фаст-фуд, где она часто бывала в прошлом. Она обычно ездила туда с Сарой и Майком, но многое изменилось с тех пор. Во всяком случае, она была очень рада ввернуться сюда, особенно в компании такого мужа, как Гарри.
Лола наслаждалась едой настолько радостно, как только могла делать она, все время пытаясь накормить Гарри, который не привык к такой еде.
Его изящные манеры и красивая внешность привлекали много внимания. Он просто сидел и с улыбкой смотрел на Лолу, нисколько не раздражаясь ее возбуждением и бесконечными разговорами во время еды.
Неудивительно, что они не заметили пару за другим столиком — это были Майк и Сара.
Зависть и злость вспыхнули в сердце Сары, когда она увидела здесь Лолу, такую же счастливую и беззаботную, как и прежде. Что еще хуже, ее теперь сопровождал красивый, богатый и влиятельный муж. Она наслаждалась прекрасной жизнью!
Майк тоже заметил Лолу и Гарри, но то, о чем он думал, было совершенно не похоже на завистливые мысли Сары.