Рен, Лара и Хильда направлялись к деревне недалеко от северо-западных гор, где был замечен неизвестный монстр. Их пункт назначения находился не так уж далеко, поэтому они добрались до деревни спустя полдня прогулки.
Деревня, в которую они прибыли, была гораздо больше, чем родная деревня Рена, что удивило Лару. Когда она услышала, что они едут в деревню недалеко от гор, она представила себе место, похожее на ее родную деревню с той лишь разницей, что оно находится рядом с горой. Но эта деревня весьма отличалась от той, откуда она приехала.
Деревня расположилась недалеко от края гор, и было похоже, что она действовала как место, где останавливались путешественники, прежде чем пересечь горный хребет. Типы домов и общее ощущение от деревни было похоже на Грентон, только в меньших масштабах.
Войдя, наконец, в деревню, группа из трех человек привлекла внимание многих жителей. Некоторые из детей даже подошли и поприветствовали троицу счастливыми улыбками. Общая атмосфера деревни казалась оживленной.
Рен не ожидал этого, поскольку они сообщили о неизвестном монстре, бродящем по городу, и он предположил, что жители деревни будут более бдительными или напуганными.
— Вы здесь, чтобы выполнить задание? — спросил мужчина, подойдя к группе.
— Да, мы Авантюристы из Грентона. Проводите нас, пожалуйста, к дому старейшины деревни, — ответила Хильда.
Именно Хильда говорила за всю группу, потому что видела, что Лара относилась к не очень-то разговорчивым типам людей, а Рен если и мог сказать что-то, то его слова разозлили бы жителей деревни. Так что ответила Хильда.
—
Мужчина повел группу из трех человек на другой конец деревни. На самом краю деревни стоял причудливый дом из камня, а не из дерева, как все остальные.
Дом был в три раза больше, чем другие дома в деревне. Увидев это, Хильда сразу смогла догадаться, что это будет за человек.
Рен, с другой стороны, не заботился о таких вещах. Он в отличие от своего друга не был героем правосудия. И пока старейшина деревни не встанет у него на пути, кто он такой не имело значения.
Поблагодарив проводника, все трое постучали в дверь дома старейшины. Дверь открыл высокий худой мужчина средних лет, весь в драгоценностях и богатстве.
— Кто вы такие, люди? Что вам нужно? — спросил мужчина средних лет, он казался немного раздраженным, когда увидел группу Рена.
— Мы — искатели приключений из Гильдии Авантюристов.
— Ой, так вы, наконец, послали кого-то, и это кучка женщин и детей. Гильдия в таком ужасном состоянии… Ну, неважно, я думаю, вы справитесь, — проговорил старейшина.
Рену очень не понравилось, как говорил старейшина, но поскольку это было частью задания, ему просто нужно было с этим разобраться.
— Мы сделаем все возможное… Итак, старейшина деревни, с каким монстром мы столкнулись? Что он сделал, и что он может натворить? — спросила Хильда раздраженно.
Ей также был немного противен старейшина деревни, но так как она привыкла к такого рода ситуациям, Хильда продолжала действовать профессионально.
— Я не знаю, — пожал плечами в ответ старейшина.
— Вы не знаете? Тогда как вы можете говорить, что рядом с деревней завелся монстр? — спросила Хильда, она из всех сил сдерживалась, продолжая допрос.
— Это может быть монстр, а может быть и человек, или что-то еще. Все, что мы знаем, это то, что один из охотников нашей деревни пошел в горы и на тропе, идущей вверх, увидел много крови, разлитой повсюду вокруг. Тела не было, и видели только кровь, так что мы не знаем, что именно было убито. Сначала мы подумали, что это единичный случай, но потом, когда наши охотники время от времени поднимались в горы, они видели большое количество крови на тропе. Но на самом деле людей пугало не это. Что их по-настоящему напугало, так это то, что охотники, наконец, нашли тело, соответствующее крови, и это был горный огр. Мертвый огромный огр. Что-то или кто-то убивает горных огров на вершине горы.
Закончив свой рассказ, старейшина деревни посмотрел на Рена и его группу с некоторым презрением в глазах.
— Вот почему мы отправили этот запрос, но кто же знал, что гильдия пришлет вашу… группу. Ну, это все, что я могу сказать. Просто возвращайтесь, как только выясните, что за существо убивает горных огров.
Сказав свое слово, старейшина захлопнул дверь.
— У этого человека серьезные проблемы, — вздохнул Рен. — Итак, Хильда, что такое горный огр? Насколько он силен?
— Горный огр — монстр класса В, он на два ранга ниже Королевского Дрейка, с которым ты сражался, — ответила Хильда. — Тем не менее, нужно по крайней мере две партии авантюристов ранга B, чтобы безопасно уничтожить одного горного огра. То, что убило этих горных огров и других монстров на горе, должно быть близко по силе к Королевскому Дрейку или, по крайней мере, на уровень ниже него.
Хильда ответила на вопрос Рена, размышляя об информации, которую дал старейшина деревни.
— Понял… Как ты думаешь, что убило этих монстров? — спросил Рен.
— Понятия не имею… Вот почему мы здесь. Наша миссия — выяснить это.
Пока Рен и Хильда разговаривали, Лара заметила, что кто-то смотрит на них со стороны горы. Как только она увидела силуэт, наблюдатель убежал. Лара сообщила о том, что увидела, Рену и Хильде.
— Не думай об этом слишком много, — посоветовала Хильда. — Люди здесь довольно любопытны к авантюристам, потому что никто не проходил этот горный хребет в течение длительного времени… Давайте просто сосредоточимся на квесте. Для начала нам нужно поговорить с теми охотниками, которые видели тело горного огра, а также с тем, кто первым увидел кровь на тропе.
Услышав, что сказала Хильда, Лара и Рен решили не беспокоиться о таинственном наблюдателе. Если тот, кто шпионит за ними, хочел что-нибудь сделать, то пусть приходит.
—
Тем временем в Академии Рыцарей Валдель направлялся в свою комнату в общежитии, которую предоставила ему Академия. Он очень устал после первого дня в школе, так как весь день во время занятий большая часть внимания была сосредоточена на нем. К нему даже подходили различные знатные дамы, желая узнать его поближе.
Первый день в Академии Рыцарей прошел совсем не так, как он ожидал. Поэтому Валдель просто хотел отдохнуть, лежа в постели.
Открыв дверь в свою новую комнату, он увидел еще троих людей. Эти ребята должны были стать соседями Валделя. В тот момент, когда трое увидели блоднина в дверях, у них случились совершенно разные реакции. Один из них, который ел хлеб, уронил свой кусок, который он держал в руках, и посмотрел на Валделя обалдевшим взглядом. Другой смотрел на него без какого-либо злого умысла во взгляде, но взгляд его все равно было немного отталкивающим. И, наконец, последний из них улыбнулся Валделю, когда он подошел ближе.
— Ты, должно быть, тот парень, который получил звание Мастера фехтования… Валдель, верно. Позволь мне представиться. Я Ноэль Эйнсли. Того мальчика, который ест хлеб вон там, зовут Курт Фултон. А мальчишку с мерзким взглядом — Дэниел Огден. Похоже, с сегодняшнего дня мы станем соседями по комнате, — представил всех Ноэль и протянул руку для рукопожатия, на что Валдель ответил с улыбкой и пожал ему руку.
Так началась реальная школьная жизнь Валделя.