Глава 58: Бессмертная с девятого неба
— Ха-ха-ха... Лю брат, ты не знаешь! Здесь есть несколько девушек из состоятельных семей! Они были целомудренные и честные женщины, когда их впервые поймали. Прежде чем им дали порошок Сяо Янь, они все еще не изменились в дешевый внешний вид, который они показывают сейчас.
Сказав это, убийца хватает девушку за подбородок. Со слюной и запахом алкоголя, он высокомерно говорит: — Cука, почему бы тебе не сказать это тоже?
Слезы отчаяния текут по лицу девушки, но, к своему стыду, она не смогла подавить похотливый стон, вырвавшийся из её рта.
В этот момент что-то внезапно падает с неба.
Розовые, похожие на лепестки предметы падают на землю, на лица и тела убийц.
— Что происходит? Это дождь?
— Нет. Это больше похоже на... лепестки?
— Но вокруг этого двора нет никаких цветущих деревьев, откуда же падают лепестки?
Все удивлены. Неожиданно с далекого горизонта послышался мелодичный, приятный звук цитры.
Жужжание и звон нежных нот подобны жемчугу и нефриту, падающим на поднос со льдом, как журчание воды, текущей через горы и реки.
По мере того, как звук цитры приближается, музыка также становится более подвижной.
С высоких гор и текучих ручьев он постепенно становится мягким и благозвучным языком.
Убийцы Цзинь Хун Мэнь все показывают выражения опьянения, пары мутных глаз поворачиваются в направлении, откуда исходит звук.
"Лепестки" текут в изобилии, падая быстрее и в большем объеме, почти покрывая каждую часть тела убийц.
Внезапно, судя по тому, что они могли видеть из щелей в лепестках, с крыши, как падающий снег, спускается фигура.
Ветер дует сквозь чистую белую одежду, оттеняя полупрозрачный нефритовый цвет лица молодой женщины. Эти изысканные черты ошеломляют всех убийц ниже.
Кто-то слегка приоткрывает рот, не замечая стекающей вниз слюны.
Другой отталкивает девушку, которую он безудержно насилует, смиренно бормоча: — Красотка, я хочу эту красотку…
Когда молодая женщина в белом наконец приземляется на землю, ее волосы слегка развеваются на ветру; среди лепестков, развевающихся в воздухе, на ее губах появляется маленькая прозрачная улыбка.
Как очаровательная Бессмертная с девятого неба, которая забрела в мирской мир.
Кто-то глотает слюну, глаза становятся красными.
Другой уже не в силах удержаться от того, чтобы неуверенно не подойти, похотливо протягивая свиные руки к нежному лицу девушки.
Улыбка девушки в белом становится еще шире; нефритовые пальцы, словно белые лук-шалот, легко перебирают струны цитры.
Бум — единственный звук, убийца, который находится ближе всего к девушке в белом, как взрывающийся фейерверк, мгновенно расцветает в ослепительно красный цвет, выпуская шипы и падая вниз
Это неожиданное развитие событий немедленно приводит убийц в нормальное состояние.
Один из них закричал: — Кто ты такая, осмеливаешся…
Струны двигаются, бум. Ещё один звук, взрывается тело другого человека. Это был тот, кто заговорил. Как и у предыдущего человека, ни одна плоть не осталась нетронутой. Все его тело в мгновение ока превратилось в искалеченный труп.
— Кто... кто ты такая?!
— Почему... как она убила?!
— Это лепестки, лепестки, которые прилипли к нашим телам, от особого таинственного растения. Быстро, избавьтесь от них!
На площади убийцы людей Цзинь Хун сходят с ума, крича и отмахиваясь от лепестков, которые упали на них.
Всего несколько мгновений назад они чувствовали, что лепестки были так прекрасны, теперь они думают, как они ужасны.
И эта красивая девушка в белом хуже дьявола, заставила их потерять мужество и дрожать от холода!