Глава 250: Даже травинка не растёт.
— Вы все, заткнитесь! — Дэн Хунфэн указывает пальцами на Чжан Минкуна и остальных, его глаза полны ярости. — Если сказал Лао Цзы*, что она дисквалифицирована, значит она дисквалифицирована! Есть ли у вас какое-то право голоса в медицинском павильоне Сюань?
*Я, вашотец — самонадеянный способ обращения к самому себе.
Сказав это, он свирепо смотрит на Муянь: — Не спешишь уйти?!
Муянь игнорирует его и вместо этого, ни с кем не посоветовавшись, делает два шага вперёд, пока не оказывается перед девятым пациентом.
Девятый пациент — мужчина средних лет с простой и честной внешностью.
У него густые чёрные волосы, тонкая жёлтая борода и очень нечесаные брови.
Увидев приближающуюся молодую леди, прекрасную, как фея с картины, мужчина средних лет нервно крутит рукой, поправляя одежду.
У него беспомощное и напряженное лицо.
У Муянь слабая улыбка, выражение её лица неописуемо мягкое и нежное: — Дядя, могу я задать вам несколько вопросов?
Этот расслабляющий благозвучный голос, как пеёрышко, мягко рассеивает напряжённость и неуверенность вокруг.
Мужчина средних лет бессознательно расслабляет свои нервы, но всё равно говорит с запинкой: — Ты... можешь задать мне вопросы.
— Ты... носишь парик?
Услышав её вопрос, мужчина средних лет тут же широко раскрывает глаза: — Как ты узнала?
После этих слов лицо мужчины внезапно краснеет, а выражение беспокойства сменяется паникой и смущением.
Если бы тут была дыра, он хотел бы зарыться в неё головой прямо сейчас.
Выражение лица Муянь становится ещё более мягким, полностью лишённым насмешки: — Если я скажу, что могу вылечить твою болезнь и гарантировать, что в будущем не будет рецидива, ты согласишся снять парик?
— Что... это правда?! — мужчина средних лет издаёт почти пронзительный вопль: — Ты действительно можешь вылечить мою болезнь?
Губы Муянь изогнулись вверх, лениво улыбаясь, когда она бросила косой взгляд: — Что? Неужели ты мне не веришь?
Верю! Конечно, верю!
В глазах мужчины средних лет вспыхивает горящий огонёк.
Всего лишь мгновение назад эти десять человек видели и понимали способности Муянь.
Если это кто-то другой сказал, что они могут вылечить болезнь, которую он скрывал, у этого человека могут быть некоторые сомнения.
Но так как это исходит от этой девушки перед ним, по какой-то причине, у него есть твёрдая вера, без каких-либо сомнений.
Он медленно кивает головой, решительно говорит: — Я тебе верю!
Сказав это, он поднимает руку и медленно касается волос на своей голове.
С другой стороны, экзаменаторы сбиты с толку.
О чём говорят Цзюнь Муянь и девятый пациент?
Парик? Какое это имеет отношение к оценке?
Дэн Хунфэн удваивает свои неприятности и словесные оскорбления: — Маленькая шлюха, что ты делаешь? Разве ты не слышала, как я велел тебе убираться отсюда? Не думай, что ты могла бы пройти, просто потянув время…
Прежде чем он успел закончить свои слова, он видит, что у девятого пациента уже парик с головы снят.
Вскоре после этого они видят, что волосы, оставшиеся на голове мужчины, — это всего лишь несколько пучков.
А остальное — это яркий скальп, на котором не растёт даже волосинки.
Но самое тревожное — это несколько красных и распухших гнойничков на его голове.
Видя это после того, как он снял парик, это действительно очень смущает.
Вся комната внезапно погружается в полную тишину.
Палец, которым Дэн Хунфэн указывает на Муянь, застыл на месте.
Он смотрит прямо на скальп мужчины средних лет, и только спустя долгое время тот может прийти в себя.
Один за другим другие экзаменаторы вскакивают со своих мест и направляются к мужчине средних лет.
— Это.. призрачный шип?!
Призрачный шип — очень редкая болезнь.
На стадии до того, как он полностью вспыхнет, его не обнаружат даже при измерении пульса.
А призрачный шип у мужчины средних лет, очевидно, вспыхнул совсем недавно, только начальные симптомы.
Не видя этой кожной болезни на его голове, они, вероятно, не осмелились бы поверить в это.