Глава 178: Точильный камень
Ру Янь и Фэн Хайтан — на средней земной стадии, Янь Хаотянь — высшая земная стадия, а старый Дао уже находится на вершине земной стадии.
— Какое... какое зелье? — Ру Янь сглатывает.
Муянь кривит губы, как будто улыбается, но не улыбается: — Хм, специальный напиток, вероятно, будет в два раза эффективнее, чем фильтр для разрушения барьера.
Ру Янь и старый Тао давятся слюной, сам Янь Хаотянь выказывает удивление.
В два раза эффективнее, чем фильтр для разрушения барьера?
Что это за чудодейственный напиток?
Но после первоначального изумления приходит чувство дикой радости, Ру Янь и старый Тао даже в конце пожимают друг другу руки: — Подчинённые не пожалеют абсолютно никаких усилий, чтобы служить вам
Янь Хаотянь смотрит на Фэн Хайтан, потом снова на Муянь.
Его первоначальное намерение убедить её уйти ослабевает.
Это потому, что он понимает, насколько грозен его хозяин, и как чудесны и бесценны зелья, которые она даёт.
Для Хайтан следовать за Муянь, возможно, это её удача.
— Кстати, Мисс. — глупая улыбка старого Тао внезапно исчезает, — в течение последних двух дней, здесь ходят какие-то незнакомцы, слоняющиеся вокруг аптеки, и они, кажется, не хотят покупать зелья. Лучше сказать, что они разведывают местность...
На середине повествования старый Тао останавливается.
Это потому, что он замечает, что Сяо Бао, который находится в объятиях Муянь, смотрит на него с презрением.
А? Он сказал что-то не то?
Почему маленький хозяин смотрит на него, как на идиота?
— Я... сказал что-то не то? — старый Тао очень внимательно смотрит на Сяо Бао.
У Сяо Бао недовольный вид: — Идиот, они уже пять дней бродят по округе.
И только сегодня они их обнаружили!
Старый Тао и Ру Янь переглядываются, мечтая найти нору, в которую можно было бы зарыться.
Четырёхлетний маленький хозяин обнаружил это, в то время как это полностью ускользнуло от их внимания.
И только сегодня, когда они подошли ближе, они смогли смутно их обнаружить.
Лицо старого Тао краснеет от стыда, когда он смотрит на Муянь: — Мисс, не хотите ли вы, чтобы ваш подчинённый пошёл и избавился от этих людей?
— Конечно, нет. — Муянь сжимает маленькое личико сына и говорит, растягивая слова: — Эти люди лучше всего подойдут в качестве точильного камня для чернильного лагеря. Не будет ли это тратой времени, если ты пойдёшь и разберёшься с ними?
===
Очень поздно ночью в небе появляется убывающий полумесяц.
В будуаре Муянь спит, обнимая Сяо Бао, наслаждаясь приятным сном.
Группа людей незаметно пробирается на задний двор аптеки "Цзюньцзи".
Восемь чёрных силуэтов, словно призраки, спрыгивают с высокой крыши.
— Второй брат, после нескольких дней наблюдений, независимо от того, под каким углом, этот Цзюнь Муянь — обычный аптекарь. Она слишком слаба, чтобы противостоять нам, и у неё даже есть ребенок. Ты уверен, что это та самая женщина, которая убила нашего командира?
— Хм, ты также упомянул, что она перерабатывает зелья, возможно, эта шлюха использовала какие-то коварные средства и тайно навредила нашему командиру на арене. Более того, именно Принцесса Гун Цяньсюэ сообщила нам, что эта женщина убила командира Янь Ли. У Принцессы Гун Цяньсюэ были глубокие отношения с нашим командиром, как она может лгать нам?
— Поскольку эта женщина убила нашего командира, мы должны отомстить за него!
Восемь человек собираются вместе, понизив голоса, и тихо обсуждают, как незаметно поймать Муянь и отомстить за своего командира Янь Ли.
— Почему мне кажется, что этот двор немного странный? Почему здесь нет ни одного охранника?
— Шань Цзы, почему твоя храбрость становится всё меньше и меньше? Из нас восьмерых шестеро находятся на стадии земли. Неужели ты думаешь, что мы не можем иметь дело с ничтожным аптекарем?
Пф-ф–!
Из угла двора доносится сдавленный смех.
— Группа идиотов осмелилась прийти за Мисс Цзюнь? Может, у вас мозги сгнили?