Глава 122: В сто раз сильнее.
— Я не возражаю! — говорит Ди Мин Цзюэ с холодным лицом. Он стискивает зубы и говорит: — Что было, то было, мне всё равно.
Что касается того, что он действительно думает в своём уме, действительно ли он возражает или нет, только сам Ди Мин Цзюэ знает наверняка.
Зубы Муянь зудят: — Хех, тебя не волнует, но меня — да!
— Я буду обращаться с малышом, как с собственным сыном. — Ди Син Цзюэ игнорирует её протесты и продолжает: — Пока ты замужем за мной, Сяо Бао будет верховным наследным принцем в трёх Королевствах, и никто не посмеет угрожать ему.
Эти слова более искренни по сравнению с его более ранним "Бен Цзюнь будет моим собственным сыном."
Он не знает, почему, хотя он полностью осознаёт, что Сяо Бао - сын Муянь от её "бывшего мужа", хотя у него есть определённая неприязнь к этому маленькому... он мог чувствовать неописуемое чувство близости.
— Я сама буду защищать своего сына, ты мне не нужен.
Муянь едва успевает произнести половину своего отказа, когда её хватают за тонкую талию, и её красные губы запечатываются его губами.
Проходит немало времени, прежде чем Ди Мин Цзюэ отпускает её, говоря невыносимо высокомерным тоном: — Если ты не согласишься, я буду преследовать тебя до тех пор, пока ты не согласишься. Если у тебя есть какие-то опасения, я устраню их одно за другим; если у тебя ещё есть другие люди в твоём сердце, я буду ждать, пока я не стану единственным, кто останется там. Однако, Цзюнь Муянь, ты связана мандатом небес, и тебе суждено стать моей женой, Ди Мин Цзюэ!
Он не дожидается ответа Муянь, и его фигура исчезает из комнаты.
Муянь стоит, глупо стоя на месте. Её лицо так покраснело, что она никак не может прийти в себя.
Спустя долгое время она скрипит зубами и закрывает открытое окно. Она думает о властном заявлении мужчины, и её рот изгибается в ленивой и соблазнительной форме.
В этой и предыдущей жизни Ди Мин Цзюэ по-прежнему первый, кто преследует её подобным образом — желает преследовать её, даже не обращая внимания на то, что у неё уже есть ребенок.
Хе-хе, она теперь очень любопытна.
Как же этот невыносимо самонадеянный человек будет преследовать её, как он будет двигать ею?
===
Рано утром следующего дня, Чэнь Цинфэн едва открыл магазин, и две фигуры уже заходят внутрь.
— Дай мне свой особый таинственный энергетический фильтр!
Эти двое мужчин, естественно, Тянь Юнцзинь и Ван Цзя Цинь.
Двое мужчин вошли в магазин практически одновременно, и они также одновременно выкрикивали свои заказы.
Чэнь Цинфэн смущён после того, как на него кричат, и он не реагирует ни в малейшей степени. У обоих встревоженных мужчин покраснели лица.
Тем не менее, Ван Цзя Цинь реагирует первым, и он быстро достаёт мешок с золотыми монетами и кладет его на прилавок: — Сегодня я первый. Быстро дай мне особый таинственный энергетический фильтр!
Чэнь Цинфэн торопливо и рассеянно берет фильтр и отдаёт его Ван Цзя Циню.
Ван Цзя Цинь быстро показывает самодовольную улыбку и качает им перед Тянь Юнцзинем: — Тянь-дашао, ты позволил мне выиграть сегодня!
Сказав это, он с важным видом уходит.
Тянь Юнцзинь остался на том же месте, скрежеща зубами от переполнявшего его гнева. Ему некому высказаться, и он высказывает всё Чэнь Цинфэн. Он ревёт: — Вонючее отродье, тебе надоело жить? Ты действительно продал этот напиток другому!! Хочешь верь, хочешь нет, но молодой мастер разнесёт твою лавку в пух и прах!
В глубине души Чэнь Цинфэн чувствует себя обиженным.
Он не хочет обидеть Тянь Юнцзиня, но и не смеет обидеть молодого босса медицинского зала Хуншэна, Ван Цзя Циня!
— Тянь... Тянь-дашао, пожалуйста, успокойся. Вообще-то, наш хозяин сегодня запускает новый вид зелий. Я думаю, что ты хотел бы купить этот новый проект? Я могу гарантировать, что сила этого зелья в сто раз сильнее таинственного энергетического фильтра.
Тянь Юнцзинь скептически спрашивает: — Что за зелье такое мощное?
— Фильтр разрушения барьера.
— Какого чёрта? Я никогда не слышал о таком зелье. Ну, неважно. Дай одну бутылку.
Он достаёт мешок с 40 тысячами золотых монет и кладёт его на прилавок.