Сегодня, когда она решила вместе с Линь Юанем посетить конный клуб, она обнаружила в нем еще одну вещь, о которой раньше не знала.
И ей не терпелось узнать о нем еще больше.
Хотя, были некоторые моменты, которые было лучше не вспоминать. В сознании Янь Руюэ все еще ярко блистала картина того, как Линь Юань сидя на лошади, крепко обнимал ее за талию.
Эта сцена мелькала в ее голове каждую минуту.
Думая об этом, ее лицо непроизвольно покраснело.
В тоже время, в другом месте…
Цяо Сийин возвращалась домой полностью в слезах.
— Что случилось, дочь моя? Тебя кто-то обидел?, — Как только Цяо Сийин вернулась домой, отец сразу же встретил ее.
Цяо Цзянье очень любил свою дочь, поэтому увидев рыдающую Цяо Сийин, он сразу же разозлился.
— Все в порядке! Не переживай об этом, — сказала Цяо Сийин и побежала наверх в свою комнату с красными и опухшими глазами.
Цяо Цзянье быстро последовал за ней и стоя за дверью, стал подслушивать.
Однако, единственное что он мог расслышать внутри комнаты, это лишь ее плачь.
Цяо Цзянье сразу же вспомнил, что его дочь сегодня ходила в конный клуб. Вполне вероятно, что тот мальчик по имени Тан Боуэн решил поиздевался над ней. "Он действительно считает что после такого я не сдеру с него кожу!?" — прошептал Цяо Цзянье у двери.
Его дочь, Цянь Сийин, была его единственным сокровищем. И этот ублюдок посмел притронуться к ней. Он обязательно должен поближе поговорить с этим сопляком!
Подумав об этом, Цяо Цзянье поспешил вниз, намериваясь связаться с Тан Боуэном.
А Цяо Сийин, рыдающая в своей комнате, так и продолжала рыдать, обхватив себя руками за грудь и тупо уставившись в потолок.
В ее понимании, к ее телу мог прикоснуться только ее будущий муж.
Муж, который знал о Данте Алигьери, Франческо Петрарка, и Джованни Боккаччо. (п.п итальянские писатели/поэты). Муж, который понимал Руссо и Канта.
Он должен уметь разбираться в искусстве и музыке и обладать превосходными навыками верховой езды.
Но сегодня она была осквернена Линь Юанем, еще до того как это сделал ее будущий муж.
Цяо Сийин никак не могла описать свои чувства в этот момент.
Это было унизительно.
Слишком отвратительно!
Цяо Сийин схватила куклу панды со своей кровати и со злости стала наносить по ней сильные удары.
Вскоре лицо куклы было избито, от чего оно даже покосилось.
Извлив свой гнев, Цяо Сийин взяла свой телефон и решила послушать песню, которая ей в последнее время очень нравилась.
Благодаря ней, она намеревалась исцелить свое душевное состояние.
Это была одна из немногих китайских песен которая была в ее телефоне.
В основном, у Цяо Сийин были лишь зарубежные. Но мелодия и слова этой песни, заставили в нее влюбиться.
“В голубой туманной мороси....."
"Я жду тебя”
Слушая эту песню, Цяо Сийин неосознанно стала подпевать.
Услышав впервые эту песню, она так и не узнала кто ее автор.
Она лишь нашла название этой песни, она называлась "Бело-голубой фарфор".
Возможно, автор сочинивший ее, вероятно был еще новичком.
У этой песни также не было и клипа.
Говорили лишь что в Интернете было видео с живым выступлением, но Цяо Сийин его еще не смотрела.
Ей просто очень нравилась эта песня и ее звучание.