Примечание: Дальше идет R-15. Смущаться или смеяться дальше — дело ваше.
Женщина была в полном восторге. Остаться на ночь рядом с Цзин Мо означало, что старший принц Цзин был доволен ее службой. Это даст ей еще несколько дней его императорской милости.
Цзин Мо закрыл глаза, его голос был наполнен вялым тоном мужчины после занятий любовью. — Спи, — тихо сказал он.
Женщина сделала все возможное, чтобы свернуться калачиком рядом с ним, сохраняя свои манеры мелкими и подобострастными. Цзин Мо внезапно спросил: — Ты хочешь поехать со мной в Чжури?
Женщина поспешно сказала кокетливым тоном: — Это будет удача этой служанки.
— Но ты же фэнтянка.
— Хорошо, эта слуга перестанет быть фэнтянкой после того, как я получу благосклонность старшего принца, — выдохнула женщина.
Цзин Мо открыл глаза. Это была не куртизанка из борделя, а молодая девушка, специально посланная прислуживать ему из дворца. Заметив его пристальный взгляд, девушка поспешно изобразила улыбку и тепло сказала: — Старший императорский принц, эта слуга уже ваша. Жизнь этой слуги — это то, с чем вы можете по праву распоряжаться, как считаете нужным.
Цзин Мо рассмеялся, а потом сказал: — Расскажи мне о принцессе Линьлунь.
Женщина вздрогнула, но не осмелилась спросить почему это интересует принца. — У этой слуги не было возможности прислуживать Ее Королевскому Высочеству.
— Ты никогда ее не видела?
Слуги не говорили о своих старых хозяевах. Такова была суть, укоренившаяся в сердце каждого из них, но эта женщина была просто придворной дамой, которая не знала таких негласных правил. Поскольку Цзин Мо интересовался принцессой Линьлунь, и она подслушала, как его слуги говорили сегодня о том, как принцесса разозлила мужчину, она слегка вздохнула и сказала: — Старшая принцесса была избалована императрицей до такой степени, что она не знает своих собственных пределов. Она вышла замуж ниже своего положения за — Третьего Молодого Мастера клана Гу. Эта слуга подслушала, консорт Чжао заставила ее согласиться. Это настоящая шутка, потому что старшая принцесса всегда считала супругу Чжао хорошим человеком.
К этому времени Ю Сяосяо привел Ю Цимина прямо к кровати Цзин Мо и молча слушала все это. Только потому, что маленький белый кролик был слишком наивен, она должна стать мишенью? Более того, я вышла замуж ниже своего положения по собственной воле. Это такой героический выбор, но люди называют меня дурой?
Глаза Цзин Мо снова закрылись, когда он отказался комментировать слова женщины. Видя это, она продолжила: — Старшей принцессе всегда нравилась уважаемая супруга Чжао, она…
Ю Сяосяо ударила женщину по затылку, чтобы заставить ее замолчать. Если так пойдет и дальше, она закончит тем, что будет изображена в образе человека, который катается на простынях с супругой Чжао!*
Чувствуя, как холодный ветер обдувает его лицо, Цзин Мо открыл глаза, одновременно с этим он сел и обнажил свой меч, направив его конец на горло Ю Сяосяо. Ю Сяосяо не увернулась, а просто держала Ю Цимин одной рукой, одновременно размахивая свободной. — Привет.
— Кто вы такой?! — Потребовал Цзин Мо. Ю Сяосяо была полностью одета в черное, а ее волосы были собраны в хвост. Хотя фонари освещали комнату, она стояла спиной к свету, так что Цзин Мо было трудно различить ее черты. Снаружи спальни не было слышно никакого движения, отчего сердце Цзин Мо упало. Он кричал достаточно громко, чтобы привлечь внимание, но никто из охранников не отреагировал. Неужели все они уже мертвы?
— Кто тебя послал? — Строго спросил Цзин Мо. — Сколько стоит моя жизнь? Кем же еще мог быть этот незнакомец в черном, если не убийцей?
— Что? — Ю Сяосяо наклонилась вперед, чтобы показать ему свое лицо. — Я Ю Сяо… — нет, я имею в виду, Я Ю Линьлунь, ах.
Цзин Мо уставился на ее лицо и понял, что это действительно была та проклятая Ю Линьлунь!
Ю Сяосяо снова помахала ему рукой. — Привет~
Привет твоей сестре, а! Цзин Мо чуть не сплюнул кровь. Его рука обмякла, и меч упал на кровать. «Я уже пощадил Ю Цзыи, так что у Линьлунь нет причин убивать меня». — Почему Ваше Королевское Высочество здесь? — Спросил Цзин Мо. Если новобрачная врывается в спальню другого мужчины посреди ночи, о чем только думает эта принцесса?
Ю Сяосяо положила Ю Цимина на кровать Цзин Мо и заявила: — Я хотел найти тебя, чтобы поговорить.
— О чем ты хочешь поговорить со мной посреди ночи? — Спросил Цзин Мо. Принцесса, разве вы не знаете, что это считается тайным полуночным свиданием?
Ю Цимин своими крошечными пальцами, похожими на тростниковые стебельки, указал на Цзин Мо. — Старшая императорская сестра, на нем нет никакой одежды.
Цзин Мо напрягся, прежде чем посмотреть на себя. Действительно, он все еще был обнажен. Прохладный осенний ветерок выбрал это время, чтобы ворваться в окно, заставив две нежные розовые точки на его груди подняться под пристальным взглядом трех пар глаз. Глядя на эти две красные точки, Ю Сяосяо заметила: — Я никогда не ожидала, что у тебя будет такая впечатляющая фигура без одежды.— Она могла сказать с первого взгляда, что он был опытным в боевых искусствах, как и Гу Синлан. Цзин Мо обычно выглядел как тощий чувак в своей мантии, но его обнаженная грудь обнажала хорошо сложенные мышцы.
Подсознательно Цзин Мо схватился за одеяло, чтобы скрыть свое унижение, но когда он закончил, то понял, что мужчине нечего стыдиться. Разве это не должно быть чувство смущения Ю Линьлунь? Он поднял голову. Какого черта, Ее Королевское Высочество все еще пялится на меня!
— Ачу! — Ю Цимин выбрал именно этот момент, чтобы чихнуть.
— Холодно? — Спросила Ю Сяосяо у маленького бобового побега.
Ю Цимин кивнул, и Ю Сяосяо поднял его и запихнул в одеяло Цзин Мо. Поскольку Цзин Мо был полностью обнажен сверху донизу, он был слишком напуган, чтобы двигаться, когда Ю Сяосяо бесцеремонно упаковал маленького ребенка в его покрывало.
Маленькие ручки Ю Цимина ощупали внутренности, прежде чем он немедленно объявил: — Старшая императорская сестра, он… он не носит никаких штанов.
— Ты, — лицо Цзин Мо вспыхнуло алым, когда он посмотрел на него. — Не гладь его!
— Он всего лишь маленький ребенок, пусть потрогает его, если хочет, — сказала Ю Сяосяо. — Твое целомудрие останется нетронутым.
-… — сказал Цзин Мо. Это действительно вопрос целомудрия сейчас?!
— Все еще холодно? — Ю Сяосяо спросила Ю Цимин.
Маленький бобовый росток покачал головой. — Он что, Цзин Мо?
Ю Сяосяо кивнул. — Это большое бедро, которое тебе придется крепко обнимать в будущем.
Цзин Мо понятия не имел, что говорит Ю Сяосяо, но указал на женщину, лежащую рядом с ним без сознания. — Сначала отодвинь ее в сторону.
Красавица была под собственным одеялом, так что она не обнажила никакой кожи, несмотря на то, что Ю Сяосяо вырубила ее. Теперь Ю Сяосяо просто взяла ее, покрывало и все остальное, и положил на длинный узкий диван за откидной ширмой, отгораживающей кровать. Тем временем Цзин Мо воспользовался случаем, чтобы надеть верхнюю одежду. Это был первый раз в его жизни, когда он был пойман в ловушку с голым задом внутри покрывал, и чувство было действительно… старший принц Цзин только хотел, чтобы все было не более чем кошмаром.
Позаботившись о красоте, Ю Сяосяо села на край кровати и посмотрела на Цзин Мо. — Давай поговорим.
Значит, это не кошмар! — Подумал Цзин Мо, глядя в ответ. — Прошу прощения за отсутствие этикета в этом позднем ночном визите, принцесса, — сказал он с тяжелым лицом. — Принцесса, вы когда-нибудь задумывались о своей репутации, если весть об этом распространится?
Есть ли что-то, что вы можете съесть? Ю Сяосяо прикусила губу и сказала: — Может ты сначала хочешь одеть штаны.
Бастард, а!
Цзин Мо хотел вскочить от ярости. Какое отношение имеет ваша репутация к тому, ношу я брюки или нет? Где тут связь?! Я не тот, кто навязал себя тебе, ты та, кто вбежала, чтобы увидеть меня голым!
*Другими словами, служанка могла преувеличить их отношения настолько, что люди подумали бы, что она обожает супругу Чжао как любовника.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется