↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Фэнтезийная Симуляция
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 39. Принцесса

»

Глядя на Келли, Чэнь Хэн все понял, но слегка улыбнулся и сказал:

-Так почему же эти люди пришли убить тебя?

-Я не знаю, — на лице Келли появилось мрачное выражение, — Эти убийцы не были высшими чинами, и они просто были ответственны за убийство и ничего не знали. Они даже не знали, кто их нанял. Более того, они использовали различные методы, чтобы покончить с собой.

Разговаривая с ним, его лицо стало пепельным; он, очевидно, чувствовал себя ужасно.

Эти люди пришли из организации наемных убийц и, очевидно, пришли сюда не только потому, что им было скучно. Их наняли.

Однако теперь, когда они умерли, они потеряли свою единственную зацепку, и будет трудно продолжать расследование.

В конце концов, мертвецы не рассказывают сказок.

Если бы эти люди пришли из княжества Куту, это не было бы такой большой проблемой; с силой семьи Келли, пока они хотели, они могли бы найти некоторые следы.

Однако те, кто их нанял, учли это.

"Прикосновение тени" было организацией убийств из иностранного Королевства, и оно хранило абсолютную конфиденциальность. Для него было невозможно предать своего клиента только из-за власти семьи Келли.

Поэтому Келли мог только строить догадки.

Он перечислил несколько догадок Чэнь Хэну, прежде чем уйти с пепельным лицом.

Конечно, перед отъездом, чтобы поблагодарить Чэнь Хэна за помощь, он принес много подарков. Он также обсудил несколько деловых предприятий с чрезвычайно выгодными условиями для Чэнь Хэна.

В ответ Чэнь Хэн не отказался и прямо согласился.

...

Во дворце в Королевском городе Куту.

В красивом зале было довольно спокойно.

Это было очень просторное помещение, и вокруг было не так много людей.

В центре зала в одиночестве сидела девушка, занимаясь различными делами.

Слабый луч золотистого солнечного света падал через окно на тело женщины, делая ее фигуру и белоснежную кожу чрезвычайно привлекательными.

Она не выглядела очень старой, возможно, 25 или 26 лет. Она была очень красива и носила тонкий короткий халат. Сидя там, она думала про себя.

В этот момент снаружи послышались торопливые шаги, сопровождаемые большим шумом.

Оливия нахмурилась, посмотрела на человека, который подошел к ней, и тихо спросила:

-Верна снова пыталась улизнуть?

-Да.

Невдалеке служанка с почтительным видом опустилась на колени и сказала:

-За последние полмесяца это уже третий раз.

-Хм.

Оливия холодно хмыкнула:

-Она улизнула без моего разрешения и была почти убита, и все же она все еще пытается улизнуть. Неужели ей надоело жить?

Услышав слова Оливии, служанка опустилась на колени, не смея ничего сказать.

Оливия потерла лоб и слегка вздохнула, прежде чем устало произнести:

-Скажи мне, почему она так часто пытается улизнуть? Кроме того, расскажи мне о том, что произошло в тот день.

-Да.

Служанка кивнула, прежде чем рассказать обо всем, что произошло на банкете.

Слушая, Оливия вдруг нахмурилась:

-Вы уверены, что в тот вечер именно Верна взяла на себя инициативу пригласить кого-нибудь на танец?

-Да.

Служанка кивнула.

— А потом этот человек начал действовать и спас Верну? — медленно спросила Оливия.

Услышав утвердительный ответ служанки, Оливия кое-что поняла.

“Клише о Рыцаре, спасающем Принцессу.”

Она покачала головой, прежде чем подумать про себя.

Этот инцидент был просто совпадением.

Верна была ее младшей сестрой, а также принцессой королевской семьи Куту. Было много, много людей, у которых были причины причинить ей вред.

Просто, как только Верна ускользнула, кто-то пришел, чтобы убить ее?

Была ли это проблема с Келли?

Более того, именно этот человек спас ее; это было просто совпадение.

Было ли это спланировано заранее?

В этот момент в голове Оливии промелькнуло множество мыслей.

По сравнению с Верной она была намного старше и многое повидала.

Во-первых, живя в королевской семье, она инстинктивно подозрительно относилась ко всему и во многом сомневалась.

-Что за человек такой — Кейлин?

После этого она начала расспрашивать о Чэнь Хэне.

В ответ служанка начала вкратце рассказывать о прошлом Чэнь Хэна.

Из ее информации Оливия получила более глубокое понимание о Чэнь Хэне.

— Похоже, он совсем не плох.

Слушая, как служанка описывает прошлое Чэнь Хэна Оливия немного расслабилась и кивнула:

-Он происходит из благородной семьи с южной стороны, и его семья не слишком могущественна. Он также является учеником Коррипо и обладает хорошим талантом, и у него есть большая надежда стать рыцарем…

Она подумала про себя:

“Если с ним не будет никаких проблем, он будет хорошей партией для Верны.”

Будучи принцессой королевской семьи, она была намного моложе остальных, и у нее была Оливия как старшая сестра.

Это означало, что у нее не было особых шансов в борьбе за трон, поэтому не так много людей захотели бы поддержать ее.

С личностью Верны как принцессы, если она была бы замужем за кем-то из больших дворянских семей, легко могли возникнуть проблемы.

Будучи принцессой в нынешних обстоятельствах, другим было легко воспользоваться ею и использовать ее.

Таким образом, с точки зрения Оливии, для Верны было бы лучше выйти замуж за дворянина, чья семья не была слишком могущественной, но могла защитить себя.

Рыцарь из небольшой знатной семьи на юге был просто идеален.

Конечно, несмотря на то, что Оливия чувствовала, что Чэнь Хэн был довольно хорош на первый взгляд, она все равно должна была подумать об этом в деталях.

-Каков рыцарь Кейлин в других отношениях?

Она постучала по столу и спросила:

-У него есть какие-нибудь личные проблемы? Например, невеста или что-то в этом роде?

Многие знатные семьи устраивали браки для своих преемников, когда они были еще молоды, чтобы заручиться поддержкой других семей и укрепить себя.

Более того, при том, как хаотичны были благородные круги, часто рождались дети любви от служанок и тому подобного.

Благодаря влиянию матери даже у самой Оливии было немало любовников.

Для человека, который нравился ее младшей сестре, она не возражала бы, если бы у него в прошлом были любовницы, но иметь невесту было неприемлемо. В противном случае в будущем все может стать довольно сложным.

Однако ответ, который она получила, заставил ее почувствовать себя весьма удивленной.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть