↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возрождение Хуашань
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 458: Я в этом мастер(3)

»


— Нет… разве воину не нужно лишь оружие в его руках?

На слова Чхон Мёна последовала реакция, похожая на извергающийся вулкан.

— Ты отправишься в дорогу налегке?

— Что будешь кушать? Ха? А может ты знаешь, как готовить?

— Ты жестокий ублюдок, ты иногда заставляешь людей постись, питаясь лишь травой!

Чхон Мён задрожал от яростного сопротивления.

— …да даже если и так, куда так много? Нельзя использовать лошадей, если повозка так нагружена.

— Нет нужды в лошадях.

— … Хм?

Когда Чхон Мён повернул голову, Пэк Чхон просто медленно покачал головой со спокойным лицом.

— Молодой мастер Хван сказал, что климат в Северном море настолько холодный, что лошади там погибнут. Поэтому мы не можем взять лошадей.

— …. И что тогда?

— Придется самим.

— …

Глаза Чхон Мёна засияли.

— Старшие потянут ее?

— Ну, в прошлый раз мы сделали то же самое с тобой в нагрузку, верно? Неплохая тренировка вышла. А вы что думаете?

Когда Пэк Чхон спросил об этом, Юн Чжон и Чо Голь кивнули.

— Да, так и поступим.

— В последнее время я не мог выпустить пар, поэтому я немного раздражен.

От спокойного и естественного разговора Чхон Мён ошеломленно приоткрыл рот.

Это нормально?

Они серьезно?

Если они беспокоятся о лошадях, что замерзнут насмерть, то можно же использовать лошадей, пока они не достигнут Северного моря, а уже потом тянуть повозку самим?

У него в голове пронеслось так много вопросов, но он понял, что сейчас они его и слушать не станут.

— …а с этим что?

— А?

Когда Чхон Мён указал подбородком в сторону, Пэк Чхон оглянулся и увидел, что рядом с телегой стоит человек, что-то бормоча.

— О Великое Сердце…

Как можно так грустно воспевать сутры?

Все ученики горы Хуа посмотрели на юношу и покачали головами.

— … серьезно.

— Просто с ума сойти.

— Он проделал весь путь Сычуани, полный трудностей и даже ничего не получил, верно? По крайней мере, у нас есть мечи.

— Верно, верно… кроме того, его еще и Настоятель бросил.

— Амитабха. Да будешь ты благословлен.

Чхон Мён прислушался к разговору и взглянул на небо.

«Сахён».

Думаю, гора Хуа стала немного странной…

Это было не то, что я хотел, хотя?

— Все готово?

Хён Чжон подошел к ним.

— Да, глава секты!

Ученики горы Хуа выпрямились и поприветствовали Хён Чжона.

— …Кажется, тщательно подготовились.

И, проверив все, кивнул со счастливым лицом.

— Пэк Чхон.

— Да, лидер секты.

— Северное море очень далеко, так что будьте осторожны.

— Да.

— Присматривайте за Чхон Мёном, чтобы он не попал в беду.

— … Мы постараемся.

— Хорошо.

И Хён Чжон повернулся к Чхон Мёну, а тот ехидно спросил Пэк Чхона.

— А ты точно сможешь?

— … Я же сказал, что мы постараемся.

Хён Чжон взглянул на отправляемую группу, в числе которых был и Чхон Мён, и вздохнул. Он окинул всех обеспокоенным взглядом.

— Запомните одно.

Тон его стал серьезен, и ученики выпрямились, внимая слову лидера своей секты.

— У вас нет миссий для выполнения. Если вы почувствуете хоть малейшую опасность, немедленно уходите и возвращайтесь домой. Вы поняли?

— Да, глава секты!

Хён Чжон кивнул.

— Тогда берегите себя.

— Мы отправляемся.

Пэк Чхон подвел учеников к передней части повозки.

— Что делать с монахом?

— … забрось его пока в телегу.

— Ладно.

Чо Голь усадил Хэ Ёна на телегу так, как будто он был частью багажа.

— Чхон Мён! Ты тоже запрыгивай!

— …

— Лидер секты! Мы уходим!

Ученики горы Хуа гордо потащили телегу и вышли из ворот.

Чхон Мён молча сидел на телеге и смотрел на поникшего Хэ Ёна. Затем он посмотрел на своих старших, что с усердием тянули телегу, и улыбнулся.

«Теперь даже я не знаю, что происходит».

Просто позволю всему идти своим чередом.



>>




Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть