— Благородный Клинок Цветущей Сливы?
Пэк Чхон посмотрел на старика с недоумением.
Что, только что сказал старец…
— О ком это он?
— О Чхон Мёне.
— Верно. Верно. Он не в себе, так ведь?
Пэк Чхон был поражен этой злой, хитрой улыбкой и тихонько спросил.
— …ты, что ты задумал?
Чхон Мён только пожал плечами и улыбнулся.
— Ты хочешь обмануть его?
— Обмануть?
Чхон Мён на секунду задумался и покачал головой.
«Веселье вот-вот начнется».
— Ну, с точки зрения сасука, может показаться и так…
— …хах, о чем ты?
Пожалуйста, пойми, я вовсе не лгу.
Хе-хе-хе.
Чхон Мён улыбнулся, взглянув на старика, что опять недоуменно бормотал.
— Так кто, кто ты?
— …Тан Пэ.
— Куда делся Мён?
— …
Тан Пэ сглотнул и посмотрел в далекое небо.
«Это ад».
Он надеялся, что они поскорее уйдут.
«А?»
Именно тогда вернулись ученики горы Хуа вместе с Тан Гунаком.
«Хм?»
Почему-то они вели себя странно. Так неловко отводят глаза. Как будто… они замышляли что-то плохое.
— Отец, что такое…
— Тссс.
Тан Гунак приложил палец к губам, прося его помолчать.
— …
И тут послышался каркающий смех…
— Кехехехе!
Смеясь и периодически покашливая, обогнув мастерскую, заложив руки за спину, вальяжно выплыл Чхон Мён.
«А?»
Расправив плечи Чхон Мён встал посреди двора.
— Дитя Пён! Дитя Пён, ты где!
«Дитя Пён?»
Так мило зовет ребенка. Но был ли здесь ребенок…
— Хук!
Тан Пэ повернулся…
Словно туман в голове рассеялся, Тан Чжо Пён удивленно вскочил и посмотрел на Чхон Мёна.
— К-кто ты…?
Чхон Мён посмотрел на Тан Чжо Пёна и кивнул.
— Вот ты где!
— Кто?
Тан Чжо Пён смотрел на Чхон Мёна, нахмурившись. А Чхон Мён закричал, указывая на цветок сливы, вышитый на одежде.
— Каков паршивец! Хочешь сказать, что не узнаешь меня больше?! Это я, Святой Меч!
— Святой Меч…?
Тан Чжо Пён прищурился, оглядывая Чхон Мёна. А Чхон Мён сделал смелый шаг вперед…
— С-Старейшина!
Тан Джо Пён сорвался с места и побежал к Чхон Мёну. Его руки дрожали, а из глаз полились слезы.
— Старейшина… Старейшина, где вы были? Как давно… Боги…
Ученики горы Хуа и Тан Гунак потрясенно наблюдали за ним.
«Вау, сработало?»
«Мои убеждения и мораль понесли непоправимый урон».
«Впервые я вижу, как юнец обманывает старика, находящегося при смерти».
Юн Чжон посмотрел на Чо Голя и прошептал.
— Но разве этот парень не был плохим актером?
— Я смотреть не мог, как он играет… так стыдно было.
— Но почему он сейчас ведет себя так естественно?
— А тебе откуда знать, как вел себя предок?
Двое вздохнули.
И…
«С-старейшина…»
Тан Гунак смотрел на сцену со сложным выражением. Не зная, как еще уговорить его, он просто принял предложение ученика… но, увидев, как Даос играет с разумом старейшины его семьи, у него свело зубы.
— Прямо слов нет! Где Тан Бо!
— Дедуля… ну? Он…
— Эх! Бесполезный сопляк!
Тан Гунак сжал руки в кулаки.
«Этот подлец!»
Он не перебарщивает?
Когда Чхон Мён сказал, что нашел решение, они думали, что он мягко уговорит его, а не вот это. Дошло даже до того, что Святой Меч вернулся живым.
— Я слышал, у тебя есть кое-какие навыки, а у нас недостаточно мечей, чтобы сражаться с Демонической Сектой. Раз уж я все равно притащился сюда с холодной сталью, сделаешь мечи?
— Ох, Старейшина! Как я могу отказать Вам?! Если я ослушаюсь Ваших слов и мой дедушка узнает об этом, он точно накажет меня.
— Тогда не о чем говорить, иди и приступай к работе!
— Да~ Да! Я начну прямо сейчас…
Но собираясь уйти, Тан Чжо Пён не удержавшись от любопытства, склонил голову.
— Но… вы стали выше?
— …м-мои боевые искусства улучшились, и оттого внешность поменялась.
— Ах. Вот как. Вы стали более благородны. И намного красивее, чем раньше.
— …
Ты…
Звучит как комплимент, но на самом деле оскорбил меня.
— Я сейчас же растоплю печь, подождите секунду!
— …да.
Тан Чжо Пён повернулся, и спросил Тан Гунака.
— Кто ты?
— Я…
Тан Гунак открыл было рот, чтобы ответить, но Тан Чжо Пён быстро перебил его.
— Да и не важно. Если умеешь обращаться с металлами, то проходи в кузницу. Нужно двадцать человек, чтобы следить за печью, они должны все время меняться. И старейшин позови! Работа в кузнице не ждет!
— Да! Я сейчас же позову всех.
Тан Чжо Пён выпрямил свою сгорбленную спину.
Дремлющий дух старого кузнеца пробудили ото сна и люди вокруг узрели настоящего мастера своего дела.
— Прибрать мастерскую! Подготовить для выплавки холодной стали!
— Да!
Когда он вошел в кузницу, Чхон Мён ухмыльнулся.
— Здорово, правда?
— …
Тан Гунак раздраженно посмотрел на Чхон Мёна.
— Чего такой радостный?
— Хе-хе. Так проще простого же.
— …любой, кто увидит тебя сейчас, подумает, что ты и есть Святой Меч.
— Хахаха. Перехваливаешь меня, перехваливаешь.
— Угхккх.
Тан Гунак покачал головой.
— В любом случае, я рад, что все разрешилось. И я помогу своему дедушке, пока ты притворяешься Благородным Клинком Цветущей Сливы.
— Ага.
Хе-хе….
Чхон Мён рассмеялся.
Когда Тан Гунак направился к кузнице, ученики горы Хуа цокали и окидывали Чхон Мёна презрительными взглядами.
— Чего! Безумец, притворяющийся предком, чтобы одурачить старика.
— Он же просто жулик.
— Мусор.
Посреди этого дождя проклятий Чхон Мён посмотрел на небо.
«Сахён!»
Меня критикуют за то, кто я есть на самом деле…
Имеет ли это смысл?
-Что? Ты простой обманщик!
«Э-э, серьезно!»
Да, что ты знаешь?! Что!
Эх!