↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возрождение Хуашань
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 330: Гора Хуа последует своим путем(5)

»


Слово, и шёпотом сказанное, может быть услышано за тысячу ли.

Молву было не остановить. Ходили слухи, что Мирское Соревнование Боевых Искусств завершились победой Шаолиня.

И болтуны закивали, когда впервые услышали об этом.

— Как и ожидалось! Все предсказывали успех Шаолинь!

Но те, кто был в курсе ситуации, покачали головами.

— Хах? Гора Хуа подлинный победитель? О чем это ты?

Когда они, наконец, услышали всю историю, они были потрясены.

— Что? Они собственными руками отдали титул победителя?

Невероятно.

— Боги, значит, Шаолинь унизили!


— Какого черта, Божественный Дракон горы Хуа был способен на такое?

— Ох, Шаолинь… Шаолинь…

Людям нравились слухи.

А в особенности, чужой позор и сокрушение высокопоставленных наглецов.

Всплыл слушок, что Шаолинь, сотни лет удерживающий за собой титул лучшей секты, подвергся унижению, и он распространился с огромной скоростью!

И вместе с тем, постоянно упоминалась гора Хуа.

— Но эта гора Хуа. Как они прошли в финал?

— Не просто в финал. Они не только дошли до финала, но и добились лучших результатов на протяжении всего соревнования по сравнению с любой другой сектой. Ни одна секта не смогла превзойти гору Хуа.

— Хе-хе. Я впервые слышу о горе Хуа, была ли такая сильная секта?

— В прошлом они состояли в Девяти Великих Сектах. Южному острову удалось заменить их. В любом случае, после того как они восстановят свой прежний статус, в будущем, наконец, станет интереснее.

— Так! Подождите! Раз уж я узнал, то не могу просто молчать! Мне обязательно нужно рассказать остальным!

— Эй! Если будешь так бежать, то упадешь! Ты!

И так, из уст в уста новость передавалась от одного к другому. Сплетня распространялась все дальше.

А гора Хуа, центральная фигура слухов, оставив неприятный след в Шаолинь готовилась к возвращению в Шэньси….

___________________________________________________________________________

— … было необходимо.

Увидев открывшееся перед ним зрелище, Хён Сан задрожал.

«Все ли будет в порядке?»

Конечно, ничего ужасающего он не увидел.

Не то чтобы они выиграли соревнование, но и занять второе место в подобном соревнование уже было невероятно. И представляли ли они такой результат, только лишь придя сюда?

Кроме того, они не просто заняли второе место. Они чуть было не прибрали к рукам первое. Возможно, сейчас это даже важнее, чем фактическая победа в соревновании.

Но все же…

«Все это мясо и яства, с ними трудно смириться».

Хён Ён любил своих учеников.

Хотя он говорил резко, никто на горе Хуа не сомневался, что он действительно заботится о них. Так что он, должно быть, хотел накормить их чем-то удивительным.

Конечно, он мог понять его. Но…

— Кхм-кхм… лидер секты.

— Да?

Хён Чжон стоял недалеко от него и обернулся сразу, как к нему обратился Хён Сан.

— Конечно, я… я думаю, мы в праве праздновать.

— Верно.

— И на празднике обязательно должны быть кушанья.

— Но?

— Но…

Хён Сан дрожащим голосом продолжил.

— Но это Шаолинь? Нам правда можно так поступать?

Хён Сан в замешательстве хмурил брови.

Он мог понять учеников, что все время питались мясом. Да и сами старейшины тайком приносили им сюда мясные блюда.

И не похоже, что они вернуться сюда, так что можно было и поесть. Но…

Снаружи развели костер и повесили на вертел целую свинью.

«… не слишком ли уже?»

Просто съесть мясо в самом храме было плохо, но жарить его на улице… Уже не просто невежливо по отношению к Шаолинь… Было больше похоже на то, что они пересекли черту, которую не должны были переступать…

«Нет, не то? Нужно просто признать».

Ведь мясо это просто мясо. Не такая уж огромная разница между купленным где-то и приготовленным на огне.

В чем же тогда проблема?

— Куак! Сахён, выпей стаканчик!

— Хорошо! Ладно! Ты тоже!

— Голь! Ты хорошо потрудился, пытаясь добраться до вершины!

— Хе-хе-хе! Я буду стараться догнать тебя, сасук!Глоть.

— …Глоть. Глоть.

— Куааак!

— Сколько стоит этот алкоголь? Ваа!

Хён Сан не был уверен.

— Точно ли все в порядке?

На священных землях Шаолинь открыто употребляли мясо и алкоголь.

Для всех ведь правила одинаковы?

«Нехорошо тут так поступать».

Любой, кто увидит, подумает, что сюда забрели какие-то бандиты.

Хён Сан негодовал и потому пытался убедить Хён Чжона.

— Лидер секты, я думаю, это немного…

Но, прежде чем он успел начать возмущаться, вошел Хён Ён.

— Опять! Какую ерунду на этот раз собираешься болтать?

— …

— Я здесь пытаюсь накормить своих детей!

— Нет, я имел в виду… дело не в этом, чтобы дети не пострадали…

— Ты тут пытаешься спасти лицо Шаолинь? Думаешь, они будут благодарны за это?

— В-вовсе…!

Хён Сан знал.

Учитывая то, как поступил Чхон Мён во время матча, Шаолинь и гора Хуа достигли точки невозврата, и не имело значения, что еще они здесь сделают.

Тем не менее, видя, что твердолобому Хён Сану тяжко принять такое, Хён Чжон улыбнулся.

— Все в порядке.

— …лидер секты.

— Дети так хорошо справились. Но они еще не могут подавить чувств от противостояния остальным, и не в силах избавиться от накопившегося до сих пор стресса и усталости.

Хён Сан кивнул головой.

Им было куда труднее, чем казалось. Даже Хён Сан, которому не приходилось драться, чувствовал сильное истощение.

— И дорога домой такая длинная. Прежде чем мы уйдем, я хочу, чтобы дети немного расслабились. Ты ведь понимаешь?

— Я не подумал.

Хён Сан поклонился словам Хён Чжона, а он улыбнулся и похлопал его по плечу.

— Я понимаю тебя. Нам необходим такой голос разума в секте, как ты. Но давай сегодня немного ослабим вожжи.

— Да, лидер секты.

— Посмотри. Видишь, как дети радуются?

— Да…

Хён Сан огляделся, и на лице появилась неоднозначная улыбка.

Он увидел Чхон Мёна с бутылкой алкоголя в руках.

— …

Глоть. Глоть.

Напиток закончился в одно мгновение. Чхон Мён отложил пустую бутылку и припал губами к другой.

Глоть. Глоть.

— …

Он умирать здесь собирается?

— Кажется, Чхон Мён в хорошем настроении.

Эм-м-м?

Был ли этот пьянчуга похож на счастливого человека?

Лидер секты?

— Хахаха. Герои, естественно, любят выпивать.

Хм?

Герой?

С какого перепугу?

Он не мог легко согласиться со словами Хён Ёна, и Хён Сан снова посмотрел на Чхон Мёна. Обычно с ним всегда был кто-то рядом, наседая на него и громко ворча. Например…

— Ухе-хе-хе.

— …

К сожалению, сегодняшний день оказался исключением для всех. Юн Чжон и Чо Голь, которые обычно останавливали его, теперь пили вместе с ним.

— Юн Чжон и этот ребенок тоже…?

На горе Хуа человеком, что пытался защитить дух Дао всей секты, был Юн Чжон. Как воина, можно было похвалить Пэк Чхона, но Юн Чжон был тем, кто будет защищать гору Хуа до конца.

Юн Чжон больше всех подходил на роль того, кто поведет людей в будущем.

И Юн Чжон обычно сдерживал и других и себя. Но сегодня даже он решил напиться.

А у Чо Голя живот был в два раза больше, чем у Юн Чжона…

— Эм?

Ю Исоль спала в углу, положив голову на стол. А Тан Сосо прицепилась к спящей и бормотала какую-то тарабарщину.

— Ха-ха…


И Пэк Чхон вроде бы и был собой, но его выдавало его красное лицо. Казалось, он был занят, ему все время кто-то подавал чашу и просил выпить с ним.

— Ху-ху-ху…. Хаа.

Увидев этот беспорядок, Хён Сан потерял дар речи, поэтому рассмеялся. И Хён Чжон проговорил с горечью.

— Должно быть, всем было трудно.

— Да…

— Как ты мог подумать, что дети не понимали, что возрождение горы Хуа зависит от них?

Хён Сан замолчал.

Хён Чжон опечалено продолжил.

— Каждый может ненадолго забыть о своем бремени. Так что сейчас пусть смеются и развлекаются в свое удовольствие.

Хён Чжон сочувственно смотрел на своих учеников.

Думая, что невинные дети, могут страдать в будущем, он чувствовал себя очень неловко.

И тут кто-то прервал его мысли.

— Лидер секты, ты тоже не должен взваливать все горести на свои плечи.

— А?

Это был Хён Ён.

— Я знаю, что твоя роль требует от тебя постоянной внимательности, но иногда и нам следует отложить свои тревоги. Если бы дети, были не в состоянии нести это бремя, смогли бы они сейчас наслаждаться успехом?

— Гм.

— Конечно, мы страшно виноваты перед детьми, но никогда не показывай, что тебе их жалко. Это будет откровенным неуважением к ним. Наши гордые дети добились здесь лучших результатов.

Хён Чжон тихонько кивнул головой.

— Верно. Ты прав.

Я горжусь.

«Очень горжусь ими».

Хён Чжон вытер глаза. У него всегда щипало в глазах, когда он смотрел на них.

Они необыкновенные…

— Ухахахаха!

В этот момент Чхон Мён вскочил со своего места и приложил горлышко бутылки ко рту Пэк Сана.

— Ухум! Ммм!

— Пей! Пей! Сегодня мы напьемся и наедимся до отвала!

— Ухххх!

Пэк Сан сопротивлялся и боролся, но Чхон Мён заставил его выпить, и захихикал, выискивая следующую жертву.

И, наконец, поймал свою добычу.

— Сасук?

— …

— Донрюн?

— …

Пэк Чхон, уже весь красный от выпитого, посмотрел на Чхон Мёна дрожащими глазами.

— Ах, нет! Я умру, если выпью еще хоть немнооо…

Но он не успел договорить, Чхон Мён поднес бутылку ко рту.

— Все в порядке. Все хорошо. Ты так просто не умрешь.

— Угу.

Пэк Чхон начал откидываться назад с бутылкой во рту.

И тогда же бывшая без сознания Ю Исоль резко вскинула голову и повернулась к Чхон Мёну.

— Сварливый старик.

Стук!

И снова улеглась спать на стол.

«Посмотрите на нее».

Хён Сан улыбнулся.

Ну, похоже ли это на праздник, который устроила бы даосская секта? Пить алкоголь и есть мясо.

«Неважно, что говорит глава секты, это уже слишком…»

И в тот момент…

Чхон Мён, оглядевшись, остановился.

— …

— Хе-хе, лидер секты?

— …

— Старейшина?

Дьявол… простите, Чхон Мён начал приближаться к ним с бутылкой в ​​руке. Когда на его губах появилась яркая улыбка, Хён Сан закрыл глаза.

___________________________________________________________________________

— Амитабха.

Монах стоял перед резиденцией и несколько раз прочел сутру.

Поколебавшись некоторое время, он глубоко вздохнул и постучал в дверь.

— Вы здесь?

Он говорил приглушенным голосом.

Наверно поэтому ответа и не было.

Он тяжело ай__-cy вздохнул и постучал сильнее.

— Вы здесь?

Но и на этот раз ответа не последовало.

— Эм?

Мужчина наклонил голову.

«Они ушли?»

Этого не может быть. Он чувствовал присутствие внутри.

Немного подумав, он толкнул дверь. Дверь открылась с легким скрипом, так как не была заперта.

— Амитабха. Входит монах Шаолинь. Лидер секты… Ч-что это?

Монах наклонил голову, потрясенный увиденным.

«Атаковали зал?»

Внутри резиденции царил полный беспорядок. Стол в центре был завален тарелками из-под еды и пустыми бутылками, а ученики горы Хуа были разбросаны по полу, будто после напряженной битвы.

«Н-на них напали?»

К счастью, они не выглядели мертвыми, учитывая, как мирно они дышали.

— Это… это?

Монах, внимательно осмотревшись, округлил глаза.

Теперь стало ясно, что происходит внутри.

— Алкоголь? И… мясо?

Если подумать, это были кости свиньи?

Монах заметил следы от костра, и потрогал свое горло.

— Ч-что за секта….!

Как далеко они собирались зайти в своем высокомерии?

Он поспешно закрыл рот рукой.

— Не разжигай конфликт! Ни при каких обстоятельствах!

Он помнил слова, сказанные Аббатом перед приходом сюда.

Он вздохнул, думая, что должен кого-нибудь разбудить.

В это время…

Один из лежащих на полу людей поднял голову.

«Ему нехорошо?»

Человек начал тереть глаза рукавом. Не похоже, что он как следует отдохнул.

«Вероятно из-за выпитого. У него, наверняка, похмелье?»

Что его разозлило, так это то, что парень, потирающий глаза, был Чхон Мёном! Тот, кто победил Хэ Ёна.

Чхон Мён, все еще полусонный, наклонил голову.

— Хмм…

— …

— Кто ты?

— …

Монах снова вздохнул.

— У всего в мире есть своя упорядоченность. Ну, глава секты здесь?

— Э-э… ​​Лидер секты…

Чхон Мён покачал головой, а затем указал в сторону.

— Он здесь.

— Мм?

Монах повернулся и замер.

Хён Чжон, скрюченный, спал на лестнице.

— …

— Мне разбудить его?

— … Нет, я подожду.

— Ладно.

Монах спрятал свое недовольство внутри.

— Амитабха.

Куда катится Шаолинь?

— Амитабха!


Монах разразился нервным чтением сутр; Чхон Мён зевнул и спросил.

— Но… зачем вы хотите видеть лидера секты?

Монах вздохнул.

— Я здесь, чтобы передать сообщение от Настоятеля.

Чхон Мён прищурил глаза.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть