Два человека бежали по территории семьи Тан.
"Ученик Чхон Мён! Остановись!"
Тан Сосо держалась за юбку и бросилась за Чхон Мёном. Но Чхон Мён бежал, даже не оглядываясь.
"Поговорим минутку! Подожди! Если мы поговорим, ты передумаешь! Я дам тебе алкоголь! Посмотри!"
"Сама пей!"
Чхон Мён говорил решительно.
«Что это!»
«Ах, это чертовски раздражает!»
"Остановись! Просто стой на месте! Аргх, паршивец! Почему ты бежишь?"
Чхон Мён, бросился прямо к двери, и как только забежал, закрыл ее за собой.
«Должно быть, она остановилась»
Как бы она ни преследовала его, она не могла зайти так далеко. И когда он сел на пол, Чхон Мён вздохнул.
"…"
"…"
Взгляды Тан Гунака и Чхон Мёна встретились.
"Вы здесь?"
"… да"
На лицах были странные эмоции.
"Ты… присаживайся"
"Хорошо"
Чхон Мён сел напротив Тан Гунака. И мужчина пододвинул чайник к Чхон Мёну.
"Хочешь чаю?"
"Не нужно. Слишком жарко"
"Он поможет остыть"
"Ах, тогда…"
Чхон Мён налил чай и выпил.
"Куа"
Он поставил чашку и посмотрел на Тан Гунака.
"…все это хорошо"
"Эм?"
"Что за человек пытается выдать свою дочь замуж за даоса? Нет, независимо от того, насколько кровь гуще воды, не слишком ли вы откровенно пытаетесь?"
"Пытаюсь?"
Выражение лица Тан Гунака рухнуло.
"Ха?"
Увидев это, Чхон Мён наклонил голову.
"Разве это не то, к чему стремился господин?"
"Я бы не отдал тебе свою дочь, даже если бы был слеп!"
"…"
"…"
Атмосфера изменилась.
"Так подождите! Тогда почему она такая?"
"Откуда я могу знать?"
Тан Гунак схватился за голову.-Ах, отец! Пожалуйста, представь меня! Только знакомство! Или мой отец предпочел бы, чтобы я вышла замуж за старика на смертном одре? Все, что вам нужно сделать, это закрыть глаза и представить меня!
"Угх!"
Тан Гунак все еще держался за голову и посмотрел на Чхон Мёна.
Конечно, он был Божественным Драконом горы Хуа. С точки зрения семьи Тан не могло быть ничего лучше, чем родство с таким человеком. К тому же, Чхон Мён стремился быть лучшим. Разве не поэтому семья Тан была готова расширить свои отношения с горой Хуа?
«Сейчас он молод, но через десять лет даже мой предок не сможет его одолеть, если восстанет из мертвых»
И редко у молодого человека была такая сила.
Кроме того, разве история горы Хуа не была хороша и для семьи Тан? Теперь это было место, от которого у любого торговца текли слюнки.
Но с точки зрения отца.
«Отдам ли я ему свою дочь?»
Нужно ли мне?
Нет, это невозможно.
«Если мои глаза не ослепнут, я никогда не увижу, как это произойдет по моей воле!»
Глаза Тан Гунака засияли.
Его дочь заботливо воспитывали, и какой отец не хотел, чтобы его дочь встретила хорошего мужчину и жила долго и счастливо?
Даже когда другие секты приходили к нему, чтобы выдать замуж его дочь, и даже когда старейшины семьи придирались к нему, он защищал ее.
Но сейчас? За Чхон Мёна?
Дерьмо!
"Даже не мечтай"
"Нет, вы привели ее ко мне и познакомили!"
"Я сделал это, потому что она попросила меня!"
"…"
Чхон Мён был озадачен.
"Я чувствую, что горю, когда говорю это! Как я мог вообще представить ее тебе добровольно?"
Он не собирался этого делать, но теперь, когда он разозлился, он даже начал ругать Чхон Мёна.
И Тан Гунак выглядел холодным.
"Ты действительно хороший воин"
"Точно!"
"Но ты плохой человек"
"…"
Сколько раз в обеих своих жизнях Чхон Мёну приходилось слышать это утверждение, которое ему было так трудно опровергнуть?
"Э… это… э…"
Нет.
Он был резким человеком.
"Отец не хочет, чтобы его дочь была с сильным мужчиной, лучше с хорошим человеком. Но в то же время мое положение лорда семьи Тан не позволяет мне сказать «нет» "
"Звучит сложно"
"Это так"
Тан Гунак пожал плечами.
"Итак, я верю, что Божественный Дракон горы Хуа справится с этим должным образом. Ты готов?"
"Конечно"
"Тогда давай перейдем к делу. Чего ты хочешь от семьи Тан?"
Чхон Мён пришел сюда не для того, чтобы избежать встречи с дочерью Тан Гунака. Он был здесь, чтобы вести с ним переговоры.
Он стер улыбку с лица и серьезно посмотрел на Тан Гунака.
"Думаю, мне стоит позвать сасука"
"Тогда мы должны найти более подходящее место, но…"
Тан Гунак улыбнулся.
"…но войти сюда будет непросто"
"Хм"
Чхон Мён покачал головой.
«Такой забавный»
Он казался в высшей степени прагматичным по натуре, и он цеплялся за идею жертвовать всем ради имени семьи, но все еще был готов играть словами.
«Он отличается от Тан Бо»
Ну, человек, ответственный за семью Тан, не мог быть кем-то вроде Тан Бо. Из-за своего огромного таланта в боевых искусствах Тан Бо занимал должность старшего в семье Тан, и не было ничего странного, когда его исключили из семьи за то, что он не выполнял свою роль должным образом.
"Вот и славно. Прежде всего…"
Чхон Мён посмотрел на Тан Гунака и сказал:
"Давайте сделаем все правильно. Вы хотите заключить союз с горой Хуа?"
"Не с горой Хуа, а с тобой"
"Но я неотделим от горы Хуа"
"Я знаю. Я очень хорошо знаю эту истину. Если я смогу заполучить тебя, я готов заключить союз с горой Хуа"
Тан Гунак улыбнулся.
"Поддерживать гору Хуа несложно. Не забывайте, что семья Тан имеет высокий статус"
Чхон Мён улыбался, наблюдая за Тан Гунаком.
"Значит, вы будете поддерживать всю секту Хуашань всего из-за одного человека?"
"Это перебор. Но оно того стоит"
"Хахаха. Как и ожидалось от Главы Семьи"
"Что это значит?"
"Это значит, что ты умеешь лгать"
"…"
Лицо Тан Гунака изменилось.
"… что?"
"Ах. Не смотри на меня с таким выражением. Я не говорю о союзе, который сформирует семья Сычуань Тан с горой Хуа. Но ваше отношение, будто вы тут занимаетесь благотворительностью, оскорбительно"
"Хм"
Тан Гунак посмотрел на Чхон Мёна.
"Ты еще молод, поэтому, похоже, не видишь полной картины. Конечно, у тебя отличная сила, но есть много случайностей, которые могут произойти в будущем"
"Да. Правда"
Конечно, Чхон Мён знал, что произойдет, но Тан Гунак не мог быть в этом уверен.
"Учитывая это, гора Хуа не может быть наравне с семьей Тан. И даже если ты станешь лучшим в мире, это не изменится"
"Конечно, это здравый способ мышления"
"Но ты ожидаешь, что мы будем относиться к вам как к равным? С чего бы?"
Чхон Мён улыбнулся.
"Зачем ты так говоришь? Лорд семьи Тан. Переговоры не ведутся между равными. Они ведутся, у кого есть потребности"
"…Хм?"
"Гора Хуа не нуждается в семье Тан. Это семья Тан хочет гору Хуа"
Тан Гунак нахмурился.
«Что этот ребенок знал, что сказал такое?»
Чхон Мён, смотревший на него, встал. А потом обошел вокруг, прислонился спиной к стене и сдернул висевшую там карту Сычуань.
"Эм?"
Он взял карту, разложил ее на столе и указал на семью Сычуань Тан.
"Это семья Тан"
"У меня есть глаза"
"А здесь находится секта Эмэй"
"…"
"А наверху находится секта Цинчэн. Если вы пойдете направо, там будет секта Удан. Выше находится секта Южного края. Ах, конечно, у нас есть и секта Дяньцан, но она довольно далеко. Наличие секты Дяньцан на самом деле не имеет значения"
Тан Гунак посмотрел на Чхон Мёна в другом свете.
На лице Чхон Мёна не было игривости.
"Ты сейчас серьезно?"
А Чхон Мён спокойно смотрел на него.
"Не может быть, чтобы лорд семьи Танг был таким недальновидным"
Ему не нравилось, как Тан Гунак демонстрировал свою убежденность в том, что его семья на первом месте, но, как и Тан Бо, Тан Гунак также легкомысленно относился к вещам.
Но как только ему было передано положение Лорда, он изменился и стал тем, кого нельзя обогнать.
И то, что хотел Тан Гунак, было ясно.
Правда.
Если бы ему нечего было выиграть, он бы не оказывал такой благосклонности Чхон Мёну.
"Что ты пытаешься сказать?"
"Разве ты не лукавишь?"
"Хм?"
"Вы закрыты со всех сторон. Старые секты имеют силу, равную семье Тан, а некоторые из них больше, чем ваша семья. А с нищими по всей Сычуани…"
Чхон Мён посмотрел на карту и сказал:
"Ты не можешь дышать"
"…"
Тан Гунак пытался сохранять спокойствие.
"Кажется, ты что-то не так понял. Наши отношения неплохие. Скорее, можно называть нас партнерами"
"Да, конечно"
Чхон Мён пожал плечами.
"Так было до тех пор, пока Демоническая Секта не была побеждена"
В одно мгновение глаза Тан Гунака изменились.
Чхон Мён продолжал говорить.
"Когда есть общий враг, люди объединяются. Но когда враг исчезнет? У тех, кто объединился, не будет другого выбора, кроме как пойти своим путем в соответствии со своими интересами и найти нового противника… даже если они были союзниками, с которыми они сражались бок о бок"
"… Ты"
"Другие секты не проблема. Секта Южного острова, семья Пэн и семья Моён находятся на востоке. И они могут помочь друг другу. А как же семья Тан?"
"… на Западе"
"Да. И старые секты встают на путь, ведущий новые поколения. Другими словами, какими бы ни были Пять Великих Семей, в конце концов, семья Тан обязательно будет одна, верно?"
Тан Гунак не ответил.
Это было потому, что то, что сказал Чхон Мён, было точным, и то, как он все разложил по полкам, было невероятным, но Тан Гунак хранил молчание некоторое время.
И после, с тяжелым вздохом сказал.
"Продолжай"
"В каком-то смысле семья Тан находится в осаде"
"…"
"Называть вас местными «богами» — правильно, но с другой точки зрения, вы здесь заперты. Все объединятся ради Сычуань"
Чхон Мён указал пальцем на середину Центральных Равнин.
"Я ошибаюсь?"
"…"
"Неважно, если ты скажешь «нет». Не имеет значения, если вы окружены и находитесь под давлением со всех сторон, потому что это не та ситуация, которую семья Тан добровольно навлекла бы на себя. Вот почему вам нужен друг. Друг, чтобы держать их в узде. Но подождите-ка! Там только…"
Чхон Мён шевельнул пальцем.
Место, на которое он указал, было изолированно.
За Южным Краем и сектой Удан.
"Гора Хуа"
"…"
"Хе-хе. Довольно умно, правда? Почему там гора Хуа? Потрясающе приятно иметь здесь гору Хуа, чтобы держать под контролем секты Удан и Южный край, верно? Это так странно удобно"
Лицо Тан Гунака напряглось от спокойных слов Чхон Мёна.
«Откуда этот ребенок может это знать?»
Увидев, как Тан Гунак напрягся, Чхон Мён улыбнулся.
"Эхх. Не нервничай так. Это не такое уж большое дело. Что ж"
"Могу я спросить одну вещь?"
"Мм?"
"Когда ты все понял?"
"Гм. Может быть…"
Чхон Мён пожал плечами.
"Когда лорд Тан узнал, что мы приехали в Сычуань"
"…"
Только тогда Тан Гунак понял.
«Я видел этого парня не в том свете»
Он не был монстром с мускулами вместо мозгов.
Этот парень был хитрой змеей, притаившейся в норе.
И, возможно, сегодня эта змея схватила Тан Гунака за шею.
Тан Гунак почувствовал, как по его спине пробежал холодок, когда он понял, что все это время он действовал как того ожидал Чхон Мён, он был у него в руках.