↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Реинкарнация в Наполеона
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 23. После презентации [Часть 1]

»

Ликование Наполеона витало в воздухе, когда он выходил из лекционного зала, где только что выступил перед восхищенной аудиторией со своей новаторской диссертацией о принципе термодинамики. Антуан Лавуазье, уважаемый химик и влиятельная фигура в парижском обществе, был среди тех, кто присутствовал на презентации. Впечатленный интеллектом и харизмой Наполеона, Лавуазье направил ему личное приглашение отпраздновать это знаменательное событие ужином в своей роскошной резиденции в Париже.

Когда солнце опустилось за горизонт, заливая город теплым светом, Наполеон и его партнерша Сиела направились к главным воротам особняка Антуана Лавуазье. Предвкушение бурлило в них, им не терпелось продолжить интеллектуальную беседу в более интимной обстановке. Внушительные ворота из кованого железа распахнулись, открывая взору великолепие, которое находилось за ними.

Дорожку, ведущую к входу, украшали яркие сады, тщательно ухоженные и благоухающие. Сам особняк свидетельствовал об изысканном вкусе и роскошном образе жизни Лавуазье. Его элегантная архитектура, сочетающая классический и современный стили, излучала атмосферу изысканности. Мягкий свет люстр лился из высоких окон, давая представление о том великолепии, которое ожидало их внутри.

Когда Наполеон и Сиела переступили порог, их тепло приветствовал сам Лавуазье, его лицо озарила доброжелательная улыбка.

"Добрый вечер, месье Наполеон, добро пожаловать в мою скромную обитель",

— воскликнул Антуан Лавуазье, в его голосе звучали нотки искреннего восхищения. Он протянул руку Наполеону, который крепко пожал ее, подтверждая теплый прием хозяина.

"Благодарю вас, месье Лавуазье",

— ответил Наполеон, его глаза сканировали элегантное фойе. "Это далеко не скромно, должен сказать. Ваша резиденция — просто чудо. Не знаю, подойдет ли то, что на мне надето, для такой величественной обстановки".

Лавуазье усмехнулся, в его голосе прозвучал намек на уверенность. "О, не волнуйтесь, мой дорогой Наполеон. Интеллектуальный блеск — вот что действительно важно на этом собрании. Одно ваше присутствие — это большая честь, независимо от наряда".

Чувствуя себя спокойно после ответа Лавуазье, Наполеон вернул улыбку и взглянул на Сиелу, глаза которой блестели от предвкушения. Он взял ее руку и легонько сжал, молча выражая свою благодарность за ту поддержку, которую она оказала на диссертации.

Когда дуэт последовал за Лавуазье вглубь особняка, их встретила симфония роскоши. Великолепные картины украшали стены, изображая исторические сцены и моменты научных открытий. Коридор освещали богато украшенные канделябры, излучавшие теплое и притягательное сияние.

Они вошли в большой обеденный зал, длинный стол которого украшали изысканный фарфор, хрустальная посуда и множество восхитительных блюд, приготовленных искусными поварами. Зал гудел от голосов именитых гостей, которые в основном были популярными учеными Франции, посетившими его презентацию ранее, их оживленные разговоры создавали атмосферу, наполненную интеллектом и любопытством.

"А вот и сам непоседливый ребенок, Наполеон",

— вмешался мужчина лет тридцати в дублете эпохи Возрождения с озорной ухмылкой, подходя к группе с бокалом вина в руке. Это был не кто иной, как Пьер-Симон Лаплас, блестящий математик, известный своей небесной механикой и вкладом в теорию вероятности.

Глаза Наполеона загорелись узнаванием, и улыбка натянула уголки его губ. "А, месье Лаплас, всегда рад познакомиться", — тепло поприветствовал он, протягивая руку в знак приветствия. "Я читал вашу книгу о теории вероятностей, она была очень увлекательной".

Лаплас ответил на рукопожатие, в его глазах заиграли искорки. "Спасибо, месье Наполеон, я рад это слышать. Ваша диссертация тоже была весьма впечатляющей. Позвольте представить вам моих друзей, месье Жака Шарля и Огюстена де Кулона".

Взгляд Наполеона метнулся к двум джентльменам: человеку, создавшему закон Карла, и тому, кто прославился своими работами по электромагнетизму. Для него было честью находиться в присутствии таких уважаемых ученых, чей вклад сформировал самые основы физики.

"Добрый вечер, месье, признаюсь честно, я ваш поклонник. Я помню, как читал вашу книгу, месье Шарль, о зависимости между объемом и температурой газов",

— сказал Наполеон, обращаясь к Жаку Шарлю с неподдельным энтузиазмом в голосе. "Ваша работа заложила основу для изучения термодинамики, и она стала бесценным источником для моих собственных исследований".

Шарль милостиво улыбнулся, в его глазах отразилось чувство гордости. "Спасибо, Наполеон. Я рад слышать, что моя работа нашла отклик у вас. Всегда приятно знать, что твой вклад оказал влияние".

Наполеон обратил свое внимание на Огюстена де Кулона, протягивая ему почтительный кивок. "Месье де Кулон, ваши открытия в области электромагнетизма произвели революцию в нашем понимании электрических сил".

"Вы мне льстите, молодой человек",

— сказал Кулон. "Но в этом мире еще многому предстоит научиться. Интересно, молодой человек, собираетесь ли вы стать ученым, как мы?".

Наполеон слегка хихикнул. "Частично, месье де Кулон. Хотя моя карьера лежит в военной сфере, я стремлюсь быть не просто солдатом. Я считаю, что наука и инновации являются важнейшими столпами прогресса, а прогресс — это то, что могло бы кардинально изменить Францию".

После этого обмена Наполеон встретился и с другими влиятельными учеными того времени, такими как Клод Луи Бертолле, Луи Николя Воклен, Антуан-Лоран де Жюсье и многими другими. Вечер проходил как симфония идей и знаний, поскольку Наполеон вел увлекательные беседы с каждым из этих блестящих умов. Большой обеденный зал стал местом интеллектуального обмена мнениями, где препарировались концепции, оспаривались теории и намечались новые рубежи.

Однако, в то время как он веселился, Сиела, напротив, с трудом вписывалась в среду интеллектуалов. Для нее они говорили на чужом языке, как бы говоря ей в лицо, что ей там не место.

Наполеон заметил ее растущий дискомфорт и взглянул на Сиелу, чувствуя ее беспокойство среди моря интеллектуальных разговоров.

"Прошу прощения, господа",

— Наполеон встал, взял Сиелу за руку и повел ее в сторону элегантных садов, расположенных сразу за обеденным залом.

Мягкий лунный свет омывал окрестности, отбрасывая спокойное сияние на пышную зелень и живые цветы.

Когда они прогуливались по мощеным дорожкам, Наполеон тихо произнес. "Я прошу прощения, если этот вечер оказался для тебя непосильным, даже для меня. У тебя никогда не было шанса встретиться с самыми светлыми умами Франции, верно?"

"Я знаю, господин, но почему вы так внезапно ушли ради меня? Я могла бы остаться там и молчать",

— Сиела посмотрела на Наполеона, ее глаза были наполнены смесью благодарности и беспокойства. Она не хотела быть для него обузой, особенно на таком престижном собрании.

"Ну, я не хочу, чтобы ты чувствовала себя обделенной, если ты понимаешь, о чем я говорю. В конце концов, я просто льщу им, чтобы установить связь. То, что они мои знакомые — это преимущество".

"Это так, господин?"

смущенно спросила Сиела. "Но разве вы не внимательны ко мне?"

Наполеон прервал ее с игривой ухмылкой. "Эй, не беспокойся об этом, Сиела. Я просто хотел отдохнуть от всей этой мозговой болтовни. Иногда, знаете ли, приятно избежать интеллектуальной перегрузки и насладиться спокойным моментом вместе".

При этих словах щеки Сиелы покраснели. Наполеон увидел это и понял, какие слова только что вырвались из его уст.

"Конечно, не в романтическом смысле, не поймите неправильно",

— быстро уточнил Наполеон, сам чувствуя легкое смущение. Он не хотел, чтобы у Сиелы сложилось неверное впечатление или возникла неловкость между ними.

Сиела тихонько захихикала, ее смущение исчезло, когда она поняла его намерение. "О, я знаю, господин. Я не так поняла, так что все в порядке... Хи-хи!"

Наполеон улыбнулся, чувствуя облегчение от того, что Сиела приняла его слова на ура. Ее смех был похож на мелодию, которая поднимала ему настроение.

"У тебя прекрасное чувство юмора, Сиела",

— сказал Наполеон, в его глазах отражалась искренняя привязанность. "Давайте вернемся сейчас, они могут нас искать".

"Я согласна... господин",

— мягко сказала она и направилась обратно в большой обеденный зал. Живая атмосфера интеллектуальных дискуссий снова встретила их, когда они переступили порог. Увлекательные дискуссии продолжались, и зал гудел от обмена идеями.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть