Чжан Хэн чувствовал, что этот Симидзу Иссин, который сейчас находился перед ним, очевидно, был намного сильнее, чем тот ученик.
Поскольку он был мастером, он должен был быть вторым после Сугавары Саэмона в додзё, и должен был практиковать Сигэн Синкай-Рю в течение некоторого количества лет. Конечно, это была хорошая возможность познать техники школы.
На самом деле, Симидзу Иссин следовал за Сугавара Саэмоном еще до того, как тот открыл Судзаку додзё. Он тренировался уже более десяти лет, и обучился всем техникам Сигэн Синкай-рю, и уже получил мэнкё кайдэн. Теперь он преподавал в додзё и даже сам Сугавара Саэмон не был уверен, сможет победить его.
Однако сейчас, когда Симидзу Иссин стоял перед Чжан Хэном, его выражение лица было еще более серьезным, чем когда он стоял перед своим учителем.
Как говорится, специалист зрит в корень*, поэтому неважно, о каком виде спорта идет речь, наступающая сторона всегда имеет преимущество над защищающейся. Как говорится, невозможно обороняться вечно, рано или поздно вы проиграете. Однако Чжан Хэн продолжал стоять, все также не сходя с места, с легкостью отражая все атаки противоположной стороны. Даже при условии изучения техник Кояма Акаши-рю, которые уделяли особое внимание именно защите, все равно было бы невозможно, чтобы кто-то мог с такой легкостью делать это.
Это могло означать только одно: разница в силе между двумя сторонами была еще больше, чем предполагалось вначале.
Симидзу Иссин почувствовал давление, давящее на его плечи. Сейчас он нес честь додзё в этой битве. Перед началом поединка он поклонился своему противнику, достал деревянную катану и сказал глубоким голосом: “Пожалуйста, просветите меня”.
………………
Четверть часа спустя Чжан Хэн получил в свои руки легендарный меч работы Миикэ Тэнта Мицуё, и, кроме того, смог понаблюдать за мастерством Сигэн Синкай-рю. С другой стороны, Симидзу Иссин сейчас обильно потел, выглядя так, как будто его выловили из воды, в его глазах застыли неуверенность и страх. Он использовал все свои силы, но он все еще ничего не мог сделать этому парню напротив него.
Ему даже казалось, что он ничем не лучше тех новичков, которые выходили на поединок до него, он также был не в силах пробить защиту противника, какие бы приемы им не использовались.
Об этой школе под названием Кояма Акаши-рю никто раньше ничего не слышал, так почему же ученик этой школы был так силен?
Симидзу Иссин был известен в Судзаку додзё, как опытный и важный мастер, какое бы событие ни произошло, он всегда мог сохранить свою честь в целости и сохранности. Все говорили, что пока Симидзу Иссин рядом, нет необходимости беспокоиться, даже если небо упадает на голову.
Однако в конце битвы с Чжан Хэном сердце Симидзу Иссина было в смятении, он впервые испытал чувство, что ничего не может сделать против своего противника, и чем больше он сражался, тем больше расстраивался, как будто все, чему он научился за эти годы, было бесполезным.
Но на самом деле он был очень силен, и как только они начали сражаться, Чжан Хэн почувствовал, что Симидзу Иссин был даже сильнее Ямады, и что Сигэн Синкай-рю, с его акцентом на храбрость, тоже довольно интересен. Особенно их техника иайдо** которая, как говорили, была слиянием иайдо Кинри Санкё-рю и иайдо Со-рю.
После того, как Чжан Хэн и Симидзу Иссин сражались некоторое время, первый имел хорошее представление о силе и скорости своего противника. Однако он никак не ожидал, что Симидзу Иссин взорвется ударом, который был намного выше среднего уровня, в тот момент, когда использовал свою технику иайдо.
Хотя Чжан Хэн с поднятой деревянной катаной все еще блокировал его, однако этот вид мастерства, почти пробивший его собственный предел, очень заинтересовал его.
После победы над Симидзу Иссином Чжан Хэн подумал, что ему предстоит сразиться с самим Сугавара Саэмоном, главой Судзаку додзё, но к его удивлению, последний так и не появился, а только послал свой меч, в этом был, очевидно, посыл, что Сугавара Саэмон сдался.
Чжан Хэн не знал внутренней ситуацию в Судзаку додзё, но видимо сила мастера Симидзу Иссина была почти на том же уровне, что и у Сувагара Саэмона. И поскольку Симидзу Иссин был так основательно побежден, то Сугавара Саэмон определенно не стал бы нарываться на неприятности, поэтому просто отдал меч Чжан Хэну.
И Чжан Хэн сдержал свое слово после того, как одолжил меч и увидел Сигэн Синкай-рю, он ушел, довольный своей судьбой, не делая больше никаких диких заявлений, что стало облегчением для Симидзу Иссина.
Последний в гробовой тишине, царящей в додзё, встал и отправился в комнату своего сэнсэя, где Сугавара Саэмон занимался каллиграфией и даже не поднял глаз, когда услышал стук в дверь, а лишь разрешил войти.
Поэтому Симидзу Иссин почтительно стоял в стороне, пока его сэнсэй не закончил работу, не отложил кисть и не вздохнул.
Только тогда Симидзу Иссин виновато склонил голову и сказал: “Мне стыдно. Я не смог победить этого человека и уступил любимый меч моего сэнсэя кому-то другому”.
“Все в порядке”, — ответил Сугавара Саэмон. “В этом мире всегда есть гении, и кроме кэнсейя*** Миямото Мусаси****, кто может оставаться непобежденным вечно? Посмотри на меня. Твой сэнсэй тоже был беспомощен против Серидзавы Камо. И только после его смерти я осмелился открыть Судзаку додзё в Киото. Это всего лишь меч, не говоря уже о том, что он сказал, что только одолжит его, а не что заберет и не вернет его, так что он может смотреть на него столько, сколько захочет”.
“Я виню себя за неумелость моих учеников”, — ответил Симидзу Иссин, выглядя очень мрачным. “Сейчас лучшее время для развития додзё. Я не ожидал, что вдруг случится нечто подобное, и это все увидят. Боюсь, что мое поражение приведет ко многим нежелательным последствиям …”
“Не паникуй …” — усмехнулся Сугавара Саэмон. “Неужели ты думаешь, что этот Юта Абэ пришел к нам только для того, чтобы одолжить меч? Вот увидишь, это только начало. Мы не единственные в Киото, кто хранит знаменитые мечи. Этот парень может стать следующим Миямото Мусаси, а значит скоро в Киото наступит хаос”.
Симидзу Иссин резко поднял голову, он не думал, что его сэнсэй будет такого высокого мнения об этом Юта Абэ, хотя ведь и не видел их поединка.
Сугавара Саэмон покачал головой, как будто мог видеть, что творится у него в голове: “Ты был со мной дольше всех и имеешь самую высокую квалификацию, но, конечно, больше всего я ценю твое сердце. Я, естественно, могу предположить, какой силой должен был бы обладать человек, который заставил твое сердце так взволноваться. Важно, не стать высокомерным или нетерпеливым, но нужно и не принижать себя, твоя сила неплоха, просто твой противник был слишком силен. Отнесись к этому поражению как к возможности. Все говорят, что я путешествовал по всему миру и использовал лучшие стороны от различных школ, чтобы создать Сигэн Синкай-рю, но на самом деле я получил наибольшую пользу от времени, когда тренировался с Серидзавой Камо. И то огромное давление, которое он оказывал на меня, заставило меня сплавить вместе все те кусочки и фрагменты, которым я научился раньше, чтобы создать Сигэн Синкай-рю. То же самое и с тобой. Подумай об этой битве, если ты не сможешь выявить недостатки в своем теле, возможно, ты не сможешь идти дальше. А теперь иди. Будущее Судзаку додзё все еще зависит от тебя”.
После этого Симидзу Иссин поклонился и вышел из комнаты сэнсэя, перед уходом он услышал, как Сугавара Саэмон бормочет: “Кояма Акаши-рю, Кояма Акаши-рю … мне кажется, что я где-то слышал это название. Но почему я ничего не могу вспомнить?”
С другой стороны, после того как Чжан Хэн победил мастера Судзаку додзё, он понял, что даже не вспотел. А поскольку было еще рано, он решил посетить еще одно додзё. После этого он зашел на рынок Шимон-я и купил лапшу соба, одэн и жареные пельмени из клейкого риса, о которых Аканэ Кояма давно мечтала. Затем он медленно пошел обратно к дому.
_________________________________________________
Примечание:
* — часть кит.поговорки — пока знаток видит мастерство, профан просто наслаждается зрелищем; или специалист зрит в корень, а дилетант видит только внешние проявления;
** — Иайдо (досл. — искусство встречать сидя) — термин иайДо происходит от японской поговорки: Где бы ты ни был, ты должен мгновенно отреагировать на нападение; Иайдо — древнее японское боевое искусство представляющее собой мгновенное обнажение меча (катаны) с последующим ударом и вкладыванием меча обратно в ножны, оно не предполагало фехтование в отличие от кэндзюцу (искусство владения мечом), и изначально являлась лишь вспомогательной дисциплиной при изучении кэндзюцу, позволяя обрести навыки внезапной атаки или защиты в ситуациях, когда нет времени на извлечение катаны из ножен;
*** — кэнсэй (Святой Меч) — почётный титул в древней Японии, дававшийся воину за искусное владение мечом; самый известный кэнсэй — Миямото Мусаси;
**** — Миямото Мусаси — японский ронин, считается одним из самых известных фехтовальщиков в истории Японии; является основоположником школы Хёхо Нитэн Ити-рю или самурайского искусства боя на двух мечах нито-рю (катана и вакидзаси); написал «Книгу пяти колец» о тактике, стратегии и философии военного ремесла (своеобразный учебник по кэндзюцу (искусству владения мечом)).
Перевод: Флоренс