В аэропорту Сан-Хосе старик уже не носил странного вида костюм Тан.
В данный момент он был одет как турист, только что сошедший с самолета. В руках он нёс небольшой чемоданчик, на позолоченной ручке которого было выгравировано мифическое существо, у которого было змееподобное тело с тремя головами — льва, быка и человека.
Он вышел из дверей аэропорта, поднял руку, чтобы вызвать такси: “Извини, пожалуйста, отвези меня в отель «Вестин Пало Альто»”.
С этими словами он закрыл дверь, достал из кармана туристическую брошюру и открыл её.
“Да, сэр”. Водитель, чернокожий мужчина, посмотрел на старика в зеркало заднего вида.
“О да, я хочу послушать хип-хоп по дороге, ты ведь тоже любишь хип-хоп?” — старик положил чемодан рядом с собой.
“Боюсь, я ничем не могу помочь вам в этом. Все зависит от того, что передают по радио”.
“Ну и дела, твой босс так учит тебя развлекать своих клиентов? Ты даже не можешь удовлетворить такую маленькую просьбу?” — вялым голосом ответил старик.
Чернокожий водитель побледнел от его слов: “Что вы имеете в виду?”
“Не трать зря свое время, поверь мне, сынок, ни у кого в этом мире нет его больше, чем у меня. Ты же не хочешь тратить свое время на меня”. Затем старик открыл пачку жевательной резинки и одним махом отправил себе в рот десять штук.
Чернокожий водитель на мгновение замолчал, но, в конце концов, завел машину.
“Хороший мальчик, теперь можешь предоставить мне немного хип-хопа”.
Чернокожий водитель достал из кармана iPod и протянул его вместе с наушниками старику, сидящему позади: “Там есть записи Ники Минаж, Пост Мэлоун и Джей-Зи …”
“О! Ники Минаж, моя любимая. Здорово! Согласись, технологии действительно сделали жизнь намного комфортнее”, — сказал старик, вставляя наушники в уши.
Через полчаса машина въехала в Кремниевую долину, которая не является административным названием местности. Первоначально этот термин относился только к долине Санта-Клара, но постепенно расширился до районов, которые включали округ Санта-Клара и части округа Сан-Матео на юго-западе, а также район залива Сан-Франциско и часть округа Аламеда на востоке.
Это центр индустрии высоких технологий в США и, возможно, даже мировой центр индустрии высоких технологий, из которого вышел ряд всемирно известных высокотехнологичных компаний, таких как Apple, Google, Yahoo, facebook и Oracle, и это место, куда стремятся все гики*.
Наконец, такси остановилось у входа в стартап-компанию, которая была ничтожно мала по сравнению с такими крупными компаниями, как Intel и Tesla. Основным направлением ее деятельности была разработка программ для создания электронных фотоальбомов, и во всей компании работало менее десяти человек.
Старик, неся чемодан, подошёл к двери кабинета технического директора, который был также генеральным директором и боссом компании. В следующий момент входная дверь автоматически открылась.
“Круто!” — воскликнул старик и вошёл.
Дверь за ним автоматически закрылась, а свет в комнате настроился до необходимой яркости. Старик понял, что пол под его ногами — это огромный дисплей, но мягкий, как ковер, с электронными водяными узорами, вихрящимися во всех направлениях, когда наступаешь на него.
Когда механическая собака увидела вошедшего незнакомца, она тут же встала со своего места и яростно залаяла, пока перед ней не бросили печатную плату, только тогда она послушно легла, обняла ее лапами и с радостью начала ее облизывать.
Человек по имени Эйнштейн, которого Чжан Хэн встретил в последнем раунде, сидел за своим столом. На его столе стояла модель «Аполлона-11». Затем он протянул руку вперед, сделав приглашающий жест.
Подняв брови, старик направился туда, куда он указал.
В следующий момент стена перед ним сложилась и превратилась в диван.
“Впечатляет”. Старик сел, намеренно приложив немного силы. Только в ответ он почувствовал, как его зад касается поверхности дивана из какого-то неизвестного материала, который был необычайно мягким, совсем не соответствуя твердости стены, из которой был сложен. “Только приходя сюда к тебе, я чувствую, что все мои предыдущие дни были напрасны”.
Человек по имени Эйнштейн смотрел технологическую конференцию по видео. Он провел пальцем по экрану, чтобы заглушить звук, его лицо ничего не выражало: “Итак, что привело тебя сюда?”
“Ты ведь знаешь причину, не так ли? Иначе ты не послал бы своих людей блокировать меня у дверей аэропорта, не так ли?” — старик выплюнул на пол жвачку, которую жевал. Механическая собака, которая все еще облизывала печатную плату, немедленно навострила уши, ее электронные сигаретные глаза уставились на жвачку на полу. Она выпустила из лап печатную плату и немедленно набросилась на жвачку, прилипшую к полу. Последняя была убрана менее чем за пять секунд, не оставив после себя никаких следов.
После этого механическая собака послушно вернулась на своё место.
Затем старик высыпал себе на ладонь еще десять штук разноцветной жвачки: “Почему ты нацелился на моего человека, временно изменив количество игроков, которые могут пройти раунд? Уменьшив количество мест и увеличив сложность раунда, ты нарушаешь правила игры, не так ли?”
“Как ты смеешь говорить обо мне? Неужели ты думаешь, что я не заметил у него аномального роста навыков? Ни один обычный человек не смог бы достичь такого уровня за такой короткий промежуток времени. Это явно твоих рук дело, ты и твои маленькие фокусы со временем, не думаешь же ты, что действительно можешь скрыть это от чужих глаз?”
“Ну, … к счастью, я всегда поддерживал хорошие отношения с другими, так что мне остается только молиться, чтобы все просто закрыли на это глаза”, — старик продолжил свой путь к диабету, засунув в рот целую горсть жвачки.
Эйнштейн нахмурился: “Что ты и твои последователи планируете? Я не верю, что ты решил потратить более 80% своей силы только для того, чтобы активировать агента. Такая цена слишком высока даже для тебя. Ты не похож на тех слабых, умирающих дураков, хотя твоя сила ослабевает с годами, но она даже не приблизилась к той опасной черте, верно? Почему ты решился на такой отчаянный шаг в такое время? Зная тебя, я догадываюсь, что ты ожидаешь большей отдачи, раз так много вложил в него”.
Старик пожал плечами: “Я сказал тебе правду давным-давно, но почему-то ты все время отказываешься в нее верить, я просто хочу выиграть игру, занять долю нового рынка, воссоздать славу прошлого и снова вернуть свое имя в общественное сознание”.
Эйнштейн фыркнул: “Ты же не думаешь, что, просто надев эту нетрадиционную одежду, ты сможешь вписаться в совершенно другую цивилизацию?”
“Почему бы не попробовать, в конце концов, KFC представила в Китае ролл с курицей со вкусом «Утки по-пекински»”. Старик подмигнул: “Выживает сильнейший, этот девиз всегда был у тебя на устах, не так ли? Хотя ты мне больше нравился тогда, когда был Джордано Бруно, привязанным к столбу, но никто из нас не может вернуться в те хорошие времена, верно?”
“Будь осторожен, Хронос, не играй с огнем”, — предупредил Эйнштейн.
“Я постараюсь запомнить этот совет, Сайэнс**”.
___________________________________________________
Примечание:
* — гики — человек, чрезвычайно увлечённый чем-либо; фанат; изначально гиками именовали людей, увлечённых высокими технологиями.
** — от англ. Science — наука.
Перевод: Флоренс