↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повышение уровня в одиночку
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 8: Глава 184. Лучший аукцион всех времен (часть 5)

»


«Да!»— Мастер Гордон торжествующе поднял кулак после победы в торгах.

В итоге он потратил гораздо больше, чем планировал изначально, и некоторые могли бы даже сказать, что он переплатил за питомца-монстра. Тем не менее, он был абсолютно рад и удовлетворен после победы в торгах. В ситуации, когда были победители, неизбежно должны были быть и проигравшие.

» Черт возьми! Он сумасшедший? Какого черта ему тратить четыре триллиона на питомца-монстра?!»

«Я знаю, что это питомец, но четыре триллиона — это слишком много!»

Каждый человек, участвовавший в аукционе, был чрезвычайно богат, но это не означало, что все они были одинаково богаты. Потенциал заработка каждого человека, будь то Охотник или бизнесмен, должен был сильно варьироваться от человека к человеку.

На самом деле, VVIP, участвовавшие в аукционе, могли быть влиятельными фигурами в своих родных странах, но большинство из них обладали состоянием, немногим превышающим десять триллионов вон. Безусловно, для их финансов было бы значительной нагрузкой, если бы они потратили половину всего своего состояния только на приобретение одного питомца-монстра.

‘Думаю, для меня этот аукцион окончен. Кто знал, что он с самого начала будет таким напряженным? Вероятно, мне следует нацелиться на следующий аукцион …’

‘Я бы просто встал и ушел, но…’

Почти треть VVIP-игроков уже снялись с аукциона, но они оставались на своих местах, прилагая усилия, чтобы внешне не демонстрировать свою незаинтересованность. Однако гордость не позволяла им встать и уйти, поскольку это, по сути, объявило бы всем, что у них недостаточно средств для продолжения торгов.

Для таких людей, как они, гордость и честь имели такое же значение, как и сама их жизнь, и они были полны решимости избегать любых действий, которые могли бы выставить их неполноценными по сравнению с другими. Это объясняет, почему VVIPS остались на своих местах, несмотря на то, что отказались от участия в аукционе, в то время как разбирательство продолжалось независимо от их предпочтений.

«Поздравляем, мастер Гордон-ним! Как победителя торгов, мы хотели бы пригласить вас на сцену», — воскликнул Чхве Джин Ки, сохраняя профессиональный тон.

«Хорошо», — ответил мастер Гордон, поднимаясь со своего места и направляясь к сцене.

Хан-Ёль вышел на сцену в сопровождении секретаря Кима, который тянул тележку с драгоценным яйцом монстра. К ним присоединились два сотрудника отеля, которые внешне демонстрировали самообладание, но внутренне дрожали от страха неправильно обращаться и потенциально разбить яйцо, оцененное более чем в четыре триллиона вон.

‘Следующие четыре поколения моей семьи будут уничтожены, если я уроню это …!’ — Они прекрасно понимали, что такую сумму они не смогут накопить даже за четыре жизни.

Однако важно отметить, что стоимость самого яйца не составляла четырех триллионов вон; его истинная ценность заключалась в уникальных способностях Хан-Ёля. К сожалению, такие знания были за пределами понимания сотрудников отеля.

[Хахаха! Мы так скоро снова встретились, мистер Ли.]

Скарлетт осталась в комнате, решив не присоединяться к Хан-Ёлю на сцене. Будучи секретным агентом, она понимала важность не привлекать к себе внимания, особенно перед влиятельными фигурами, которые потенциально могли стать противниками Соединенных Штатов. Несмотря на свое кажущееся самообладание, она оставалась бдительной.

Вместо того, чтобы присутствовать физически, Скарлетт решила помогать Хан-Ёлю, переводя через наушник. Это позволило ей поделиться своим опытом, минимизировав при этом свою заметность в глазах общественности.

После воссоединения два Охотника обменялись рукопожатием, отмечая важность их встречи.

“Приятно снова видеть вас, мастер Гордон”.

[Хахаха! Взаимно, мистер Ли.]

«Другим гостям может наскучить, если мы продолжим так болтать. Может, сократим наши приветствия и продолжим?»

[По-моему, звучит заманчиво!]


Хан-Ёль решил не объяснять одно и то же несколько раз, поэтому обратился к толпе, используя микрофон, чтобы все могли слышать его инструкции. Он объявил: «… вы можете ввести инъекцию таким образом. Я не могу гарантировать, что может произойти, если процесс инъекции будет прерван, поэтому, пожалуйста, сохраняйте сосредоточенность до завершения процедуры. »

Хотя в целом процесс казался простым и прямолинейным, было трудно гарантировать абсолютную безопасность. Мана могла демонстрировать либо послушное поведение, либо превращаться в свирепого зверя, в зависимости от того, как ею управляли.

Хан-Ёль добавил: «Более того, как только монстр вылупится, он признает меня своим родителем из-за моего умения, связанного с его рождением. Однако я могу передать право собственности мастеру Гордону, используя свое умение, так что беспокоиться не о чем. »

[Хорошо, я понимаю.]

“Может, начнем?”

[Да.]

Хан-Ёль снял ткань, прикрывавшую тележку, открыв яйца монстров для всеобщего обозрения.

“Пожалуйста, выберите цвет, который вам нравится, и влейте свою ману в выбранное яйцо”.

[О,… Никогда не думал, что у меня возникнут проблемы с выбором цвета …] — Мастер Гордон размышлял целую минуту, прежде чем, наконец, сделал свой выбор. [Мне нравится розовая серединка стейка средней прожарки, поэтому я остановлюсь на этом.]

‘Пфф! Как и ожидалось от шеф-повара’. — Хан-Ёль мысленно рассмеялся, найдя шеф-повара забавным.

Несмотря на то, что мастеру Гордону было больше сорока лет, тот факт, что он выбрал свой цвет, основываясь на такой логике, был довольно забавным.

“Теперь, пожалуйста, влейте свою ману в яйцо”.

[Хорошо.]

Мастер Гордон влил свою ману в розовое яйцо монстра, лежащее на тележке. Как охотник ранга Мастер, он обладал исключительным контролем над своей маной, что позволяло ему относительно легко вводить ее в яйцо.

Однако до него доходили слухи, что этот конкретный шаг был чрезвычайно важен, поскольку он мог в конечном итоге определить качество вылупившегося монстра. Осознав важность этого, он сосредоточил все свое внимание на вливании своей маны. На самом деле, мастер Гордон выглядел так, словно столкнулся с ситуацией жизни или смерти, проявляя силу, которая превосходила даже его самые сложные столкновения с монстрами. Этот уровень концентрации превзошел все, что он когда-либо испытывал за всю свою жизнь.

Хан-Ёль не мог не восхититься маной мастера Гордона.

«Вау… Охотник ранга Мастера действительно отличается …»

Огромное количество маны, которое мастер Гордон ввел в яйцо монстра, заставило весь главный зал задрожать. Хотя сама мана была неосязаемой, чрезмерное накопление чистой маны в ограниченном пространстве могло начать влиять на окружающую местность.

Мастер Гордон оправдал свою репутацию самого могущественного Охотника ранга Мастер в Англии, продемонстрировав огромные запасы маны.

«Не воспринимайте яйцо монстра как своего противника. Вместо этого представьте, что вы тепло обнимаете его. Яйцо — не ваш враг, а ваш союзник …»

[Фух …]

Мастер Гордон снова сосредоточил свою ману в соответствии с инструкциями Хан-Ёля, и розовое яйцо монстра медленно начало реагировать на его ману.

Шорох!


Яйцо начало трястись и издавать шуршащий звук, в конце концов расколовшись.

[О …!]

Наконец-то началось долгожданное вылупление, привлекшее пристальное внимание мастера Гордона и VVIPs. Этот ключевой момент имел огромное значение для всех присутствующих в зале, особенно для Хан-Ёля, поскольку от него зависело, как будет проходить аукцион для оставшихся девяти питомцев-монстров.

Тип монстра, которого мастер Гордон получил из своего яйца, не имел никакого отношения к остальным девяти, поскольку был определен чисто случайно. Однако люди по своей сути были простыми существами, которые склонны связывать свои перспективы с результатами других. Если человек перед ними получал что-то желаемое, они инстинктивно верили, что они тоже получат что-то благоприятное, и наоборот. Эта тенденция была очевидна в лотереях, где люди часто покупали билеты, услышав новости о чужом выигрыше, полагая, что им тоже может повезти.

Несмотря на это, Хан-Ёль надеялся, что из яйца Мастера Гордона появится замечательное существо, что вызовет еще больший ажиотаж на аукционе. Хотя приобретение могущественных питомцев-монстров могло представлять риск для Охотников ранга Мастер, учитывая, что все они были конкурентами Хан-Ёля, он не беспокоился по этому поводу.

‘Я буду продолжать становиться сильнее, пока они остаются в застое. Их потенциалу есть предел, и я уверен, что в конце концов выйду победителем’, — подумал про себя Хан-Ёль.

Он был непоколебимо уверен в своей способности превзойти всех в зале. В тот момент его единственной целью была продажа питомцев-монстров по максимально возможным ценам.

Толстая скорлупа яйца монстра раскололась, открыв долгожданное существо внутри.

[Наконец-то …!]

С глазами, полными волнения, мастер Гордон благоговейно воскликнул, с восхищением наблюдая за новорожденным существом.

“Ух ты! Ух ты!”

“Горилла …?”

Удивительно, но монстр, появившийся из яйца, оказался детенышем гориллы, но он разительно отличался от типичной гориллы. Он обладал необычайно большими глазами, которые напоминали человеческие, придавая ему уникальную внешность. Кроме того, он излучал замечательную красоту, превосходящую красоту обычной гориллы.

Несмотря на неожиданный исход, мастер Гордон казался довольным монстром, вылупившимся из яйца.

[О! Горилла! Она выглядит как мощный и надежный компаньон. Теперь, не могли бы вы, пожалуйста, передать ее мне в собственность, мистер Ли?]

Мастер Гордон вспомнил тот факт, что монстр сразу после вылупления принадлежал Хан-Ёлю.

«Укрощение. Передаю право собственности мастеру Гордону».— Хан-Ёль использовал свое умение, глядя на мастера Гордона.

===

Динь!

[Вы хотите передать право собственности на ‘Разумную гориллу’ мастеру Гордону?]

«Да, верно».

[Право собственности на ‘Разумную гориллу’ перешло к мастеру Гордону.]

[Вы больше не будете пользоваться никакими полномочиями в отношении ‘Разумной гориллы’.]


«Без проблем».

===

Право собственности на гориллу было успешно передано мастеру Гордону.

«Поздравляю, мастер Гордон. Это «Умная горилла», и, судя по ее названию, я верю, что по мере роста у нее разовьется замечательный интеллект», — объяснил Хан-Ёль.

[Вау! Это невероятно! Я надеюсь, что это существо сможет развить интеллект, подобный человеческому. Учитывая его впечатляющие руки, я с нетерпением жду возможности научить его готовить в будущем!]

«Ха-ха! Вы действительно величайший повар в мире. Только вам могла прийти в голову идея научить готовить питомца-монстра», — заметил Хан-Ёль, искренне впечатленный эксцентричной, но восторженной реакцией мастера Гордона.

Хотя планы мастера Гордона могут показаться странными, научить гориллу готовить было не совсем неправдоподобно, учитывая, что она, вероятно, обладала интеллектом, аналогичным интеллекту горилл, изображенных в фильмах или анимации. На самом деле, вполне возможно, что эту Умную Гориллу можно было считать гением по сравнению с ее коллегами из вымышленных персонажей.

“Поздравляю”.

[Спасибо! Похоже, что посещение этого места стоило моего времени. Я вполне доволен результатом, и он стоил моих денег!]

Хан-Ёль и мастер Гордон обменялись рукопожатиями, на лицах обоих было выражение крайнего удовлетворения результатом. Пока эти двое делили этот момент, Чхве Джин Ки наблюдал за их взаимодействием и воспользовался подходящим моментом, чтобы сплотить толпу.

[Вау! Умная горилла! В фантастических романах их часто изображают такими же умными, как гениев… Может ли быть, что эта горилла обладает таким же уровнем интеллекта?! Если это так, то мастер Гордон, несомненно, удачливый охотник. Монстр, вылупившийся из маны Охотника ранга Мастер, обязательно будет каким угодно, только не обычным! Я не могу не почувствовать прилив волнения, когда представляю, какой невероятной станет эта горилла, когда она эволюционирует!]

«Он хорош», — с ухмылкой подумал Хан-Ёль, глядя на Чхве Джин Ки. «Он хорош».

Чхве Джин Ки, похоже, импровизировал свои реплики, поскольку Хан-Ёль не знал ни о каком сценарии диалога. Более того, секретарь Ким, известный своим предпочтением простоты и чистоты, вряд ли одобрил бы такой сценарий с самого начала.

Это осознание побудило Хан-Ёль признать умение Чхве Чжин Ки возбуждать ажиотаж, приукрашивая детали.

[Теперь давайте продолжим аукцион! Один из десяти питомцев-монстров уже продан, у нас осталось девять! Начинаем торги!]

Умная горилла вскарабкалась по ногам мастера Гордона и прильнула к нему, находя утешение в его объятиях, когда мирно закрыла глаза. В то время как гориллы могли быть пугающими и опасными, детеныш гориллы обладал врожденной привлекательностью, которая могла смягчить сердца даже самых суровых людей.

Мастер Гордон быстро отдал указания своим помощникам.

[Немедленно наймите лучших экспертов в Англии, чтобы определить охотничьи угодья с монстрами типа приматов!]

[Да, мастер Гордон!]

Поскольку новости о методе эволюции питомцев-монстров уже широко распространились, мастер Гордон незамедлительно приступил к действию. Хан-Ёль подумывал о том, чтобы сохранить секрет при себе, но в конечном итоге пришел к выводу, что раскрытие его будет необходимо для привлечения повышенного интереса и повышения цен на питомцев-монстров.

Как и ожидалось, реакция была бурной. Подтверждение заявлений Хан-Ёля, подкрепленное величественной эволюцией Мавроса, еще больше разожгло ажиотаж в толпе.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть