↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Как демон-император стал дворецким
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 609. Заросший город

»


— Раз, два… раз, два…

В яркий день на широкой дороге группа людей занялась особым видом ходьбы.

Они скрючивались при каждом движении, отдавая все свои силы, чтобы пройти это тяжелейшее испытание. Судя по их неподвижности, они были похожи на больных полиомиелитом.

Это были ученики Секты Демонических Интриг, которых Чжо Фань обманул, заставив принять пилюлю Зомби. Если в начале пути их было дюжина, то теперь их стало меньше десяти, но на их жестких лицах читалась небывалая решимость.

Они своими глазами видели, как их товарищи превратились в твердый камень и как ветер унес их пепел. Никто не хотел, чтобы их постигла та же ужасная участь.

— Ради всего святого, Чжо Фань — настоящий дикарь. Если ты перестанешь двигаться, то умрешь. — Куй Лан сделал еще один шаг, практически слыша, как скрипят его кости и мышцы.

Он оглянулся: — Ган’эр, ты как, держишься?

Куй Ган был ошеломлен: — Папа, уже десять дней я не занимаюсь культивированием. Я едва могу держаться. Я просто хочу отдохнуть. Теперь я знаю, что говорят о жизни хуже смерти.

Остальные кивали печальными лицами, проклиная род Чжо Фаня настолько, насколько это было возможно.

Куй Лан скрежетал зубами: — Ган’эр, не останавливайся. Любая передышка убьет тебя. Ты сам видел, что происходит с теми, кто останавливается.

— Я знаю, папа. Учитель такой злой, что ожидает, что мы пройдем так до Сбора Двойного Дракона, прежде чем вылечимся. — Куй Ган сглотнул, его глаза слезились.

Куй Лан вздохнул. Он держался только ради сына, иначе тот давно бы рассеялся среди облаков…

Чжо Фань и преподобные спокойно наблюдали за ними со скалы.

А вот Дьявол Ян нахмурился: — Разве этого не достаточно? Столько людей уже погибло, и если так пойдет и дальше, то смысла идти не будет.

— Тогда я пойду один. К тому же мое слово — золото. Я буду держать его до конца, и пусть они терпят, пока мы не доберемся до места. Все, кто умирает, просто слишком слабы.

Чжо Фань фыркнул: — Посмотри на них, разве они уже не набрали устойчивый темп? Как при обычной ходьбе. Вот это прогресс!

*Ты называешь привычку прогрессом?*


Трио покачало головами, обеспокоенно глядя на изможденные и вспотевшие брови учеников: — Они всего лишь смертные, и, пройдя через такое испытание так долго, они на пределе своих возможностей. Передышка пойдет им на пользу.

— Ты уверен? — Чжо Фань приподнял бровь, его улыбка стала жутковатой: — Близится день Сбора Двойного Дракона.

Трио посмотрело на него с недоумением. Это было все равно что смотреть на побеленную стену, только без эмоций.

Дьявол Ян подумал, что Чжо Фань говорит очень туманно: — Что в этом плохого? Перерыв на полдня не помешает.

— Хорошо, тогда мы сделаем по-твоему.

Чжо Фань засиял и посмотрел на далекий город: — Как насчет того, чтобы отдохнуть там?

Трио скептически кивнуло: — С чего это он вдруг стал таким добрым?

Чжо Фань промелькнул перед измученными душами с криком: — Видя ваши успехи за эти дни, преподобные умоляли о вас, и я разрешил вам отдохнуть в городе, который находится прямо впереди.

— Правда?

Они все загорелись. Суровое десятидневное путешествие изрядно потрепало их тела, и они были на грани срыва. Слова Управляющего Чжо стали музыкой для их ушей.

— Не мешкайте, чоп-чоп!

Они ускорились на месте. Висящая морковка была слишком заманчивой, чтобы от нее отказаться. Хотя они все еще были твердыми, как дерево, но теперь хотя бы напоминали людей.

Прошел час, и они добрались до города, хотя он был безлюден: не было ни одного человека, ни одного признака того, что они здесь были. Даже отсутствие животных навевало жуткую тишину. Город-призрак…

Преподобные что-то почувствовали и нахмурились: — Чжо Фань, здесь не место для ночлега. Нам лучше поскорее уйти.

— Спокойно. Мы просто отдохнем. — Чжо Фань огляделся: — Давайте поищем таверну и оставим этих смертных почивать на лаврах.

Остальные кивнули: — Управляющий Чжо, наконец-то вы проявили сострадание.

Все, что они получили от него, — это широкую улыбку, пока он вел их к таверне. Внутри было так же пустынно, как и в городе, пыль осела на стульях.


— Здесь никого нет. Тогда угостимся сами. — улыбнулся Чжо Фань.

Остальные вздохнули, они были слишком скованны, чтобы даже дернуться. Они так долго добирались сюда, а здесь не было ни одного слуги, чтобы обслужить их. Ох, это гуманизм!

К сожалению, им оставалось только довольствоваться тем, что они делали сами, или же они собирались попросить управляющего Чжо и почтенных людей?

Ученики снова втянули свои изможденные тела в роль рабочих. В секте или за ее пределами — все равно, ведь им суждено выполнять эту работу. Все принужденно улыбнулись.

Чжо Фань и почтенные заняли место за столом, выпустив свое Поле Обнаружения, и убедились, что оно по-прежнему лишено какого-либо движения.

— Странное место. Судя по всему, это дело рук демонического культиватора.

Судя по состоянию мебели, это было сделано недавно, не больше полумесяца. — Чжо Фань постучал по столу.

Преподобные кивнули.

А вот Дьявол Ян сказал: — Остается надеяться, что его здесь больше нет…

— Он не сует свой нос в наши дела, и мы тоже. Пусть попробует, и тогда у него что-нибудь получится, хамф… — вклинился Чжо Фань.

Остальные захихикали.

*Этот демонический культиватор, должно быть, изгоем, который крадет чужую культивацию. Не имея средств, он только и может, что прибегать к таким отвратительным и мерзким действиям.*

В отличие от них, у которых был покровитель, не позволявший им уничтожать города, когда им вздумается. Дальше будет только хуже, ведь за ними начнут охотиться праведные культисты. В отличие от изгоев, демонические культиваторы из секты отличались дисциплиной и самоограничением.

С того момента, как они поняли, что имеют дело с культиватором-изгоем, они стали меньше бояться. Насколько сильным он мог быть, если у него не было ресурсов? Все, что он мог делать, — это издеваться над смертными. Против этих сектантов у него не было ни единого шанса. Хотя были и исключения, например, очень талантливые культисты-изгои, но их было меньшинство.

— Ура! Мы преодолели первую тренировку. — Наполнив кубки и подав еду, Чжо Фань широко улыбнулся, произнося тост.

Остальные ответили ему тем же, подбадривая и наслаждаясь передышкой.

После еды Чжо Фань хлопнул по столу: — Пора идти!


Ух!

Как они ни пытались встать, у них ничего не получалось. Они вернулись к тому, с чего начали, и застыли как скалы.

— Что происходит? — спросил Дьявол Ян.

Чжо Фань всезнающе усмехнулся: — Разве я тебе не говорил? Как только примешь пилюлю Зомби, нужно двигаться, иначе застынешь на месте. Теперь, когда ты отдохнул, ты вернулся к тому, с чего начал.

— Вы, должно быть, шутите!

Жертвы выглядели угрюмыми и подавленными. Они только что поняли, что такое ходьба, и теперь вернулись к исходной точке. Агония и жестокость, с которой все это ожидало своего часа, заставляли их желать быстрой и легкой смерти.

— Управляющий Чжо, ты нас обманул! — завопил Куй Лан.

Ухмылка Чжо Фаня расширилась: — Когда, скажите на милость? Это почтенные люди хотели, чтобы вы отдохнули. Я предупреждал вас, но вы послушали?

— Эй, не перекладывай вину! Ты ведь тоже не пытался помешать.

— Да, ты сказал, что мы можем остановиться, но мы не думали, что вернемся к старту. Как можно… — пожаловался Куй Лан.

Чжо Фань почесал нос, как проклятый негодяй, и признался: — Да, я сделал это нарочно. Что вы собираетесь с этим делать?

Все потеряли дар речи. *Насколько проклятым и мерзким ты можешь быть?*

*Если бы мы могли держать меч, мы бы уже проткнули тебя насквозь и повесили голову!*

Каждый из них смотрел на Чжо Фаня с абсолютной ненавистью.

Затем красное лезвие метнулось к горлу Чжо Фаня.

*Мы ведь только думали об этом, верно?*




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть