Вечер, время, когда багровое солнце прощается с пятью одинокими фигурами, шаркающими по тропинке.
Чжо Фань шел черепашьим шагом по заросшей сорняками тропинке, как будто шел по дороге, откуда нет возврата, и тянул ее как можно мучительнее.
И все же это лишь отсрочило неизбежную жестокую участь, уготованную ему судьбой.
— Дворецкий Чжо, это Бюро по трудоустройству, — Жестокий Демон устало указал пальцем на убогое и маленькое здание.
Чжо Фань был ошеломлен этим зрелищем. Это была достойная своего названия свалка, точь-в-точь как его дом в трущобах города Хуаюй.
Единственным спасением в этом случае было то, что его пребывание было временным. В то время как сейчас у него не было вариантов, как покинуть эту дыру.
— Се Уюэ, ты видел меня не в последний раз. Ты думаешь, это забавно — использовать таблетку 9-го класса только для того, чтобы втянуть меня в это… дерьмо! — Чжо Фань сплюнул.
Четверо Коварных Демонов пожали плечами.
Жестокий Демон закричал:
— Кто бы там ни был, выходи сейчас же!
— Я иду, иду… — Ответил панический голос, за которым подбежал старик в рваной одежде и с белой бородой. Он поклонился и польстил Жестокому демону. — Ха-ха-ха, старейшины, что я могу для вас сделать?
Банда Чжо Фаня с презрением посмотрела на старика на 5-ом уровне закалки скелета.
*Такой старый, но только на стадии закалки костей. Таким скудным талантом обладает этот мир. Вот почему он здесь, и именно здесь он встретит свой конец.*
Все пятеро покачали головами. Старик проигнорировал их откровенное презрение и широко улыбнулся.
— Эй, старина, где остальные? Не говори мне, что ты здесь единственный, — Жестокий Демон наконец-то нашел шанс стать властным и могущественным.
Старик поклонился, скромно ответив:
— Старейшина, они все на работе. Поливают грядки с травами, подметают и убирают.
— Ты здесь главный? -Жестокий Демон продолжал.
Старик просиял желтой улыбкой:
— Я Юань Синган, тот, кто заботится об этом месте, мне уже сто лет.
— Культиватор закалки костей в этом месте дожил до сотни? — Чжо Фань пристально посмотрел на старика.
Четверо пигмеев сказали, что Бюро по трудоустройству было свалкой секты, используемой в качестве расходных материалов при обучении других. Старику, должно быть, немного повезло, раз он дожил до ста в этой дыре.
Старик заметил его сомнение и мягко заговорил:
— Молодой господин, выжить в Бюро по трудоустройству немного сложно. Либо усердно работай, чтобы стать старейшиной, либо сиди смирно. Чтобы быть отобранным для практики, человек должен иметь какую-то ценность. Я подавил свое самосовершенствование и выгляжу совершенно никчемным для всех, таким образом достигнув преклонного возраста. Должен признать, я здесь самый старший, так что в конце концов мне пришлось присматривать за этим местом.
Как гласит старая пословица, ветер дует на самое высокое дерево.
*Итак, этот старик держался долго, король ничтожеств.*
Чжо Фань вздохнул:
— Если бы я был на его месте, зная, что однажды окажусь под чьим-нибудь ножом, я бы просто пробивался наружу. Зачем ждать здесь смерти?
— Молодой господин, это такой простой способ мышления. Все ученики в Бюро по трудоустройству обладают низким уровнем развития и не знают, как открыть барьер. Как мы можем выбраться?
Старик вздохнул:
— Мир жесток, и каждый является его пищей. Судьбой человека всегда было бороться со смертью с самого рождения. И единственное, что может это изменить, — это чье-то мастерство. Вырвавшись из пучины страданий, человек, наконец, обретет силу.
Чжо Фань с удивлением посмотрел на старожила.
*Кто бы мог подумать, что старик обладает таким глубоким пониманием природы мира.*
Старик с улыбкой вернулся к своим подобострастным манерам:
— Старейшины, где мои манеры? Как я могу к вам обращаться? В конце концов, мы будем здесь вместе.
— Хе-хе-хе, старина, навостри уши. Мы — великолепный квартет демонов из Секты Демонических Интриг, Четыре Демона-интригана! — Жестокий Демон ухмыльнулся, высоко задрав нос.
Старик воскликнул:
— Ах, руководители, простите мою невоспитанность. Могу я спросить, что господа здесь делают? Простите, что здесь не подмели.
— Дело не в этом. Мы даже не знаем, чище ли в нашем доме, хе-хе-хе…
Жестокий Демон помахал рукой, и его братья рассмеялись, указывая на Чжо Фаня:
— Мы пришли сюда, потому что управляющий Чжо по какой-то странной причине разозлил Лидера Секты, и его понизили в должности. Но это нормально, так как это будет всего лишь короткая остановка. Позаботься о нем как следует, или ты понесешь ответственность!
— Старейшины, я бы никогда не пренебрег молодым мастером Чжо, более того… — Затем он взглянул на Чжо Фаня. — С его стадией я ничего не смогу ему сделать. Только в Отделе труда действительно есть несколько неуправляемых молодых хозяев…
— Какие неуправляемые? Просто используй наш титул… — Жестокий Демон фыркнул и залаял, заставив старика отшатнуться.
Чжо Фань понял больше, когда сказал:
— Неужели ваш титул настолько хорошо известен, чтобы кого-то испугать? В этой дыре, в конце концов, все будет зависеть от меня.
Все четверо обменялись взглядами и рассмеялись.
— Управляющий Чжо прав. С вашими навыками вы не нуждаетесь в нашей заботе. Тогда, сэр, приятного пребывания, пока мы будем наводить справки о том, как это с вами произошло. Мы вытащим тебя отсюда! — Жестокий Демон кивнул, его взгляд был тверд.
Остальные трое повторили его слова.
Старик наблюдал за всем этим с блеском в глазах.
После неоднократных предупреждений мини-демонов старику, они сложили ладони рупором перед Чжо Фанем и улетели. Чжо Фань усмехнулся.
Он никогда не думал, что настанет день, когда эти четверо придурков будут заботиться о нем.
— У мистера Чжо такие милые друзья. Я видел немало сильных людей, приходящих в Министерство труда, но никогда раньше не видел такого, что за кем-то присматривает столько руководителей.
Чжо Фань улыбнулся:
— Просто Чжо Фань.
— Так не пойдет. Я не могу этого принять. — Старик развел руками. — Я всего лишь культиватор закалки костей, на целую ступень ниже сэра…
— Ха-ха-ха, какое это имеет отношение к делу? Когда я уважаю кого-то, у него есть что-то ценное. Уровень развития невысок, но с вашим пониманием мира это ни в какое сравнение не идет. Все, что осталось, — это развить твой талант.
Чжо Фань просиял, когда в его руке появился пузырек:
— Это пилюля моего клана. Она укрепляет организм и облегчает самосовершенствование.
Пораженный, старик взял пузырек. Исходящий от нее успокаивающий аромат ошеломил его:
— П-п-пилюля десятого класса?!
— Старейшина Юань действительно мудр. На стадии закаливания костей еще не знают о такой пилюле, — Чжо Фань приподнял бровь.
Сглотнув и изо всех сил стараясь восстановить спокойствие, Юань Синган сухо рассмеялся:
— В те дни, когда я был чернорабочим, я помогал алхимику по хозяйству, и мне посчастливилось стать свидетелем получения пилюли 10-го класса. Я и представить себе не мог, что снова увижу их. Господин Чжо, это наша первая встреча, но мне стыдно принимать такой щедрый подарок.
— Ха-ха-ха, все в порядке. Там, откуда она взялась, их предостаточно, — пожал плечами Чжо Фань.
Это заставило старейшину Юаня споткнуться, оглянувшись на Чжо Фаня странным взглядом:
— Э-э, мистер Чжо, повторите, где вы были раньше? Если у вас есть пилюли 10-го класса, зачем вам приходить в эту секту?
— Ничего не поделаешь, когда ты обязан, — Чжо Фань покачал головой, затем посмотрел на разрушающееся здание. — Старейшина Юань, где я остановлюсь?
Юань Синган отвернулся от него к пилюле, испытывая смешанные чувства.
*Елки-палки, в город приехала большая шишка!*
*Какое благочестивое возвращение, использовать пилюлю 10-го класса, чтобы расплатиться за пилюлю 9-го класса…
*****
На поле цветов приземлились люди в белых одеждах с мистическим словом, вышитым на их плечах золотом.
Шорох~
Они все сделали знак, и цветочное поле замерцало, превратившись в величественный пейзаж с возвышающимися горами.
Одна бледная женщина с запекшейся кровью на губах молча шагнула вперед.
Ее прибытие заставило людей кричать:
— Кто-нибудь, помогите, старшая сестра Шуй ранена…