— Эй, на что это ты так долго смотришь?
— Мм? — поднял голову Бай Цзэминь, и его черные глаза встретились с изумрудными глазами второй принцессы Королевства Галес.
Она смотрела на него хмуро, как будто была раздражена, но Бай Цзэминь уже начал привыкать к ее своеобразному способу скрывать свои истинные мысли и чувства, тем более после того, как узнал, что она сделала для него, пока он был вне боя.
— О, я просто пытался понять эти руны, — ответил Бай Цзэминь, указывая на сложное соединение нескольких магических кругов.
Они оба сидели в роскошной колеснице, которую тянули два медведя-мутанта, один белый, а другой черный; похоже, что на флаге, представлявшем Королевство Галес, были две медвежьи головы с двумя скрещенными топорами.
— Есть ли у тебя какие-нибудь навыки, позволяющие понимать руны? — спросила Серафина, подняв обе брови, в ее глазах светилось удивление.
Бай Цзэминь почесал голову и сказал спокойным голосом: — Нет?
— … Действительно, от орка нельзя ожидать слишком многого, — закатила глаза Серафина, и усталым голосом заметила: — Если бы руны было так легко понять, все бы их изучали, и шифровальщики рун не были бы так ценимы всеми. Даже если это такие простые руны, как эти, это не то, что мы можем понять просто потому, что хотим их понять!
— Ну, это все равно лучше, чем ничего не делать, — пожал плечами Бай Цзэминь.
Эта роскошная колесница была размером с небольшой дом на колесах, в ней было две спальни, ванная комната, гостиная с кухней и столовой, а также небольшая гостиная, где они сейчас сидели. Однако самым удивительным было то, что колесница левитировала на высоте примерно 80-90 сантиметров от земли, и хотя снаружи было тепло, внутри было приятно прохладно.
Если Мэн Ци сможет выучить эти руны, не означает ли это, что в будущем фракция Бай Цзэминя тоже сможет иметь такие колесницы, как эта? Он даже собирался попросить Серафину показать ему, как приручать зверей-мутантов, таких как два медведя, тянущих колесницу.
— Вместо этого, позволь мне рассказать тебе немного о соперничестве королевств, чтобы ты лучше понял, — фыркнула Серафина и, не дожидаясь ответа Бай Цзэминя, начала говорить, не сомневаясь, согласится он или нет.
— Мир Эвентайд состоит из 49 царств, из этих 49 царств есть 3 могущественных царства, которые являются родительскими королевствами. Родительские королевства являются самыми могущественными королевствами из всех, они настолько сильны, что если бы они втроем вступили в войну, то причинили бы много разрушений, поэтому 300 лет назад и после многих лет кровопролития на земле они, наконец, решили использовать остальные 46 королевств, чтобы решить, кто из трех возьмет 30% ресурсов, произведенных всеми другими королевствами за 15 лет охлаждения конкуренции королевств, в то время как занявший второе место возьмет 15%, а занявший последнее место — только 5%.
— Мы, Королевство Галес, находимся на территории Королевства Буйлюкс, одного из трех родительских королевств. Королевство Буйлюкс является тем, кто имеет юрисдикцию над Галесом, поэтому Галес всегда сражается за них в соревновании королевств.
— Серафина, подожди минутку, — прервал Бай Цзэминь.
— Что? — недовольно она посмотрела на него.
Бай Цзэминь не возражал против ее тона голоса, так как знал, что она ведет себя так специально, но это не было ее истинной сущностью. После минутного молчания он спросил: — Эти три родительских королевства, о которых ты говоришь, получают много ресурсов… но что получают другие королевства?
Невозможно, чтобы кто-то боролся за благо другого просто по доброте душевной. До тех пор, пока что-то касается разумных существ со свободной волей, даже если другая сторона была чрезвычайно могущественной, всегда будут происходить восстания, если меньшие не получат вознаграждение или выгоду за свою работу.
Например, Бай Цзэминь был очень могущественным, и его подчиненные неоднократно видели, на что он способен на поле боя. Однако если он не давал им должности, зарплату и льготы, соизмеримые с их силой и вкладом, который они вносили во фракцию, то в конце концов начались бы беспорядки или они начали бы дезертировать, несмотря на разницу в силе.
Серафина кивнула и сказала ясным, приятным для слуха голосом: — Все родительские королевства предоставляют ресурсы и войска связанным с ними королевствам, чтобы постепенно расширять человеческую территорию. Если Королевство Буйлюкс победит в соревновании королевств, то все королевства, связанные с Королевством Буйлюкс, как в случае с нашим Королевством Галес, получат 15-процентное увеличение получаемых ресурсов каждый год, а также отправят хотя бы одного воина Третьего Порядка для поддержки в войне с другими расами на 18 месяцев. Однако если королевство Буйлюкс проиграет, то все связанные с ним королевства будут получать на 20% меньше ресурсов каждый год на протяжении 10 из 15 лет, в течение которых должно состояться следующее соревнование.
Бай Цзэминь молча кивнул. Первоначально он думал, что это соревнование королевств было глупостью, организованной людьми, которым было слишком скучно, в конце концов, королевства этого мира были уже созданы и не находились в постоянной войне; совершенно не похоже на человечество Земли, которое находилось в постоянной войне с другими расами, такими как зомби, гоблины и т.д.
Однако, похоже, что причина была гораздо глубже. Даже если Серафина лишь вскользь рассказала ему о соревновании королевств, было ясно, что оно очень важно для всех, поэтому они и вели ожесточенную борьбу.
— Скажи, Серафина, — поднял голову Бай Цзэминь, и спросил любопытным голосом: — Как конкретно проходит это соревнование?
Бай Цзэминь стремился когда-нибудь править Землей, но для него было невозможно постоянно находиться везде, а это означало, что ему придется оставить лидеров в различных базах, которые будут обладать огромным количеством рабочей силы и власти для управления. Структура этого соревнования королевств, несомненно, была бы очень полезна для будущего Земли и для Бай Цзэминя, так как помогла бы избежать возможных восстаний. Поэтому ему было интересно узнать эту структуру, чтобы в будущем иметь возможность применить ее в случае необходимости.
— Соревнование королевств длится в общей сложности 5 дней, если не произойдет каких-либо казусов. В течение этих 5 дней аффилированные королевства будут противостоять друг другу на различных аренах, используя своих лучших бойцов в возрасте до 25 лет. Сначала пройдут командные соревнования, победитель которых получит второе место в общем зачете, даже если проиграет в индивидуальных поединках. Конечно, если победитель командных соревнований также станет победителем в общем зачете, то второе место в командных соревнованиях достанется победителю в общем зачете, если только он не займет последнее место в индивидуальных соревнованиях, если это окажется так, то будет проведен финальный матч для определения победителя общего второго места.
— Понятно, — кивнул Бай Цзэминь, и не мог не почувствовать, что организация мероприятия до сих пор звучала вполне прилично.
Даже возрастной ценз был продуман так, чтобы у каждого участника был только один шанс в жизни, если только участник не провел свое первое соревнование королевств в возрасте 10 лет. Это не позволяло королевствам с сильными воинами злоупотреблять другими, вместо этого победа зависела исключительно от таланта каждого отдельного человека и усилий каждого королевства в воспитании следующего поколения.
Пока Бай Цзэминь размышлял над тем, что улучшить в этом соревновании, чтобы применить в далеком будущем, уверенный и гордый голос Серафины вывел его из внутреннего мира.
— Однако, независимо от того, кто придет на этот раз, никто не сможет забрать победу! На этот раз наше Королевство Галес станет абсолютным победителем, и впервые с момента создания соревнования королевств мы станем первым королевством, занявшим первое место как в командных, так и в индивидуальных поединках!
Несмотря на то, что Серафина сидела, она подняла обе руки к талии, так что ее верхняя часть тела напоминала чашу. Она даже выпятила грудь и гордо подняла подбородок, глядя на Бай Цзэминя, словно ожидая, что ее за что-то похвалят.
К сожалению, несмотря на то, что она действительно выглядела сияющей под бликами солнца, проникающими через окно колесницы, и даже зная, что она хочет услышать, Бай Цзэминь не желал потакать ее маленькому тщеславию.
— О? Интересно, кто на этот раз такой талантливый и сильный из Королевства Галес? Даже ты так уверена. Почему бы тебе не рассказать мне? — спросил Бай Цзэминь, притворяясь невинным.
— Ты! — сломалась поза Серафины, и она посмотрела на Бай Цзэминя так, словно хотела поглотить его существование своими зубами.
Удивительно, но она глубоко вздохнула и на несколько секунд закрыла глаза. Когда она снова открыла их, то выглядела очень расслабленной и тихо сказала: — В этом году на конкурсе у нашего королевства есть три таланта Второго Порядка. Хотя в других королевствах наверняка есть хотя бы один, но три представителя молодого поколения Второго Порядка, принадлежащие к одному королевству, — это то, чего никогда не было в истории королевских конкурсов.
Три? На этот раз Бай Цзэминь был действительно удивлен. Это был не первый мир, в котором Бай Цзэминь путешествовал, в прошлом он был в мире расы асуров, против которых он сражался. Поэтому он знал, что в достаточно развитых мирах, каким был мир Облон, существа Второго Порядка считались достойной силой.
Хотя мир Эвентайд был более развит, чем Земля, Бай Цзэминь оценил, основываясь на мане и гравитации окружающей среды, что он находился на пике второй стадии или в начале третьей стадии. Это означало, что в этом мире силачи Второго Порядка представляли собой истинную основу каждого королевства, и поэтому наличие трех эволюционеров души в возрасте до 25 лет, которые уже прорвались во Второй Порядок, означало, что в будущем это королевство, скорее всего, будет иметь трех силачей Третьего Порядка, если они не упадут или не найдут продвижение слишком трудным.
Чтобы вознаградить вторую принцессу, которая вела себя как юная леди, а не кричала как соплячка, Бай Цзэминь небрежно спрятал похвалу в своих следующих словах.
— Я вижу… Это действительно впечатляет, неудивительно, что ты так уверена в себе… Но, Серафина, кроме тебя, есть ли еще два таких великих таланта в Галесе?
Действительно, глаза второй принцессы Королевства Галес засияли, услышав слова Бай Цзэминя, и она заерзала на своем месте, как маленький щенок, радующийся тому, что его погладил хозяин.
— Ты приручаешь ее?
Бай Цзэминь прочистил горло, услышав насмешливый голос Лилит. Ему было трудно не закатить глаза и не ответить на ее слова.
— Вообще-то, если бы не мой класс, я бы не была большой проблемой по сравнению с двумя другими, — сказала вечно гордая Серафина с уважением и восхищением, заставив любопытство Бай Цзэминя начать чесаться, чтобы узнать, кто мог заставить эту вторую принцессу высоко ценить их.
— Первый из них — это человек, которого считают будущим героем Галеса, Лиам Анворт, ему всего 18 лет. Лиам Анворт владеет огромным мечом, и его талант поистине безумен. Несмотря на то, что он принадлежит ко Второму Порядку, он однажды в одиночку убил ящера-мутанта Скорпиона Третьего Порядка!
Бай Цзэминь заметил восхищение и блеск в глазах Серафины, когда она упомянула этого молодого человека. Впрочем, это было совершенно естественно — испытывать восхищение и даже нечто большее по отношению к молодому и талантливому человеку с, казалось бы, безграничным будущим.
Больше всего его удивил тот факт, что этот человек, Лиам Анворт, был таким же мастером владения мечом, как и он. Бай Цзэминь встречал владельцев молотов, топоров, копий, одноручных мечей, кинжалов и всех видов оружия как ближнего, так и дальнего боя. Однако это был первый раз, когда он столкнулся с человеком, владеющим двуручным мечом, кроме него самого.
— А что насчет второго человека? — спросил Бай Цзэминь, хотя он догадывался о личности этого человека.
— Второй человек — моя старшая сестра, первая принцесса Королевства Галес, — выражение лица Серафины стало заинтересованным, когда она заговорила о своей старшей сестре. — Моя старшая сестра — магический страж с особым классом, как и я. Она не только обладает очень мощной защитой, но и ее атаки, заключенные в слои маны, очень сильны, и она уже достигла 82-го уровня, хотя ей всего 20 лет. Многие люди втайне хотят свести ее с будущим героем Галеса, так как говорят, что из них двоих получится очень хорошая пара, а их потомство будет обладать превосходным талантом, который просветит Галес в золотую эру.
— Мммм… — посмотрел Бай Цзэминь на Серафину, и слабая улыбка мелькнула в уголках его рта. — Понятно. Теперь я понимаю.
Серафина, однако, нахмурилась, увидев легкую улыбку на лице Бай Цзэминя, и сказала немного сердитым голосом: — Почему ты улыбаешься? Мне почему-то кажется, что у тебя какие-то неправильные мысли.
— Твое воображение, твое воображение, — Бай Цзэминь отмахнулся от нее взмахом руки и продолжил игнорировать слова принцессы с хвостиками, глядя в окно и оценивая достопримечательности столицы Королевства Галес.
— Как ты думаешь, у этой девушки есть романтический интерес к тому парню? — спросила Лилит любопытным голосом рядом с ним.
Бай Цзэминь просто пожал плечами в ответ, показывая, что он не знает и в то же время его это не волнует.
Столица Галес, также известная как город Медвежьего Креста, была очень большим городом, в нем жили миллионы людей. Некоторые из них принадлежали к низшему классу, большинство — к среднему, а меньшинство — к высшему; однако все они были эволюционерами души. Конечно, учитывая эволюционную стадию мира Эвентайд, уровень большинства жителей был слишком низок и незначителен для борьбы с монстрами, поэтому они мало чем отличались от большинства выживших на Земле.
Бай Цзэминь не знал, насколько многолюдным обычно был город Медвежьего Креста, но он должен был признать, что в данный момент город был переполнен, как муравейник. Если бы не отличительный знак королевской семьи Галес на колеснице и тот факт, что VIP-дорога была подготовлена заранее, добраться до места соревнований было бы совершенно невозможно.
Примерно через 20 минут два медведя-мутанта, тянувшие колесницу, начали постепенно замедлять ход и остановились.
Бай Цзэминь последовал за Серафиной к двери, ведущей во внешний мир, и шум и высокая температура сразу же набросились на него, заставив его подсознательно нахмуриться от внезапной смены обстановки.
К нему подошел человек, одетый в черную мантию с золотой каймой, и почтительно поклонился. Серафина что-то сказала ему, и тот куда-то увел колесницу. Бай Цзэминь предположил, что это был какой-то кучер или что-то подобное.
— Все остальные входы сейчас в беспорядке. Толпа всегда собирается вокруг арены, даже если знает, что внутри для них нет места. К счастью для тебя, орк, ты находишься в компании этой крутой и благородной принцессы, так что ты сможешь избежать многих неприятностей. Будь благодарен! — сказала Серафина, ведя Бай Цзэминя к огромной двойной двери из какого-то непрозрачного дерева, за которой стояли два стражника в пластинчатых доспехах и с мечами.
— Конечно, да, о ваше высочество принцесса с хвостиками, — пробормотал Бай Цзэминь себе под нос, удостоившись взгляда Серафины и взъерошивания ее волос.
Как раз в тот момент, когда они были на полпути через мост и примерно в 50 метрах от дверей арены, двери широко распахнулись. Солдаты, стоявшие на страже, тут же опустились на колени, увидев человека, который вышел из зала осторожными, но твердыми и уверенными шагами.
Шаги Серафины автоматически остановились, и в ответ шаги Бай Цзэминя тоже остановились. Он слегка сузил глаза и, увидев внешность собеседника, сразу же опознал его еще до того, как девушка рядом с ним успела что-то сказать.
Серафина посмотрела на Бай Цзэминя через плечо и сказала низким голосом: — Она моя старшая сестра и второй по боевому таланту человек после будущего героя Галес….. первая принцесса этого королевства, Эллис Ди Галес.